Книга пророка Амоса гл.4

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Ἀκούσατε акУсатэ акУсатэ Послушайте τὸν тОн тОн λόγον лОгон лОгон слово τοῦτον, тУтон тУтон это, δαμάλεις дамАлис дамАлэйс тёлки τῆς тИс тЭс Βασανίτιδος васанИтидос басанИтидос Васанские αἱ гэ гай которые ἐν эн эн на τῷ тО тО ὄρει Ори Орэй горе́ τῆς тИс тЭс Σαμαρείας самарИас самарЭйас Самарии αἱ гэ гай которые καταδυναστεύουσαι катадинастЭуусэ катадюнастЭуусай притесняющие πτωχοὺς птохУс птохУс нищих καὶ кЭ кАй и καταπατοῦσαι катапатУсэ катапатУсай топчущие πένητας пЭнитас пЭнэтас бедных αἱ гэ гай которые λέγουσαι лЭгусэ лЭгусай говорящие τοῖς тИс тОйс κυρίοις кирИис кюрИойс господам αὐτῶν аутОн аутОн их: Ἐπίδοτε эпИдотэ эпИдотэ Подавайте ἡμῖν гимИн гэмИн нам ὅπως гОпос гОпос чтобы πίωμεν· пИомэн пИомэн мы выпили;
ὀμνύει омнИи омнЮэй клянётся κύριος кИриос кЮриос Господь κατὰ катА катА τῶν тОн тОн ἁγίων гагИон гагИон святыми αὐτοῦ аутУ аутУ Его: Διότι диОти диОти Потому ἰδοὺ идУ идУ вот ἡμέραι гимЭрэ гэмЭрай дни ἔρχονται Эрхонтэ Эрхонтай приходят ἐφ᾽ эф эф на ὑμᾶς, гимАс гюмАс вас, καὶ кЭ кАй и λήμψονται лИмпсонтэ лЭмпсонтай возьмут ὑμᾶς гимАс гюмАс вас ἐν эн эн в ὅπλοις, гОплис гОплойс оружии, καὶ кЭ кАй и τοὺς тУс тУс которых μεθ᾽ мэф мэтх с ὑμῶν гимОн гюмОн вами εἰς ис эйс в λέβητας лЭвитас лЭбэтас котлах ὑποκαιομένους гипокэомЭнус гюпокайомЭнус для сжигания ἐμβαλοῦσιν эмвалУсин эмбалУсин бросят ἔμπυροι Эмпири Эмпюрой в костры λοιμοί, лимИ лоймОй заразных болезней,
καὶ кЭ кАй и ἐξενεχθήσεσθε эксэнэхфИсэсфэ эксэнэхтхЭсэстхэ будете рождаться γυμναὶ гимнЭ гюмнАй нагие κατέναντι катЭнанти катЭнанти напротив ἀλλήλων аллИлон аллЭлон друг друга καὶ кЭ кАй и ἀπορριφήσεσθε апоррифИсэсфэ апоррифЭсэстхэ будете брошены εἰς ис эйс на τὸ тО тО ὄρος Орос Орос гору τὸ тО тО Ρεμμαν, рэмман рэмман Ремман, λέγει лЭги лЭгэй говорит κύριος кИриос кЮриос Господь го го θεός. фэОс тхэОс Бог.
Εἰσήλθατε исИлфатэ эйсЭлтхатэ Вошли вы εἰς ис эйс в Βαιθηλ вэфил байтхэл Вефиль καὶ кЭ кАй и ἠνομήσατε иномИсатэ эномЭсатэ были нечестивы καὶ кЭ кАй и εἰς ис эйс в Γαλγαλα галгала галгала Галгале ἐπληθύνατε эплифИнатэ эплэтхЮнатэ умножили τοῦ тУ тУ [чтобы] ἀσεβῆσαι асэвИсэ асэбЭсай быть нечестивыми καὶ кЭ кАй и ἠνέγκατε инЭнкатэ энЭнкатэ прино́сите εἰς ис эйс τὸ тО тО πρωῒ проИ проИ рано утром θυσίας фисИас тхюсИас жертвы ὑμῶν, гимОн гюмОн ваши, εἰς ис эйс в τὴν тИн тЭн τριημερίαν триимэрИан триэмэрИан третий день τὰ тА тА ἐπιδέκατα эпидЭката эпидЭката десятины ὑμῶν· гимОн гюмОн ваши;
καὶ кЭ кАй и ἀνέγνωσαν анЭгносан анЭгносан прочли ἔξω Эксо Эксо из νόμον нОмон нОмон Закона καὶ кЭ кАй и ἐπεκαλέσαντο эпэкалЭсанто эпэкалЭсанто требуете ὁμολογίας· гомологИас гомологИас признания; ἀπαγγείλατε апангИлатэ апангЭйлатэ сообщите ὅτι гОти гОти что ταῦτα тАута таута это ἠγάπησαν игАписан эгАпэсан полюбили οἱ ги гой υἱοὶ гиИ гюйОй сыновья́ Ἰσραηλ, исраил исраэл Израиля, λέγει лЭги лЭгэй говорит κύριος кИриос кЮриос Господь го го θεός. фэОс тхэОс Бог.
καὶ кЭ кАй И ἐγὼ эгО эгО Я δώσω дОсо дОсо дам ὑμῖν гимИн гюмИн вам γομφιασμὸν гомфиасмОн гомфиасмОн боль ὀδόντων одОнтон одОнтон зубов ἐν эн эн во πάσαις пАсэс пАсайс всех ταῖς тЭс тАйс πόλεσιν пОлэсин пОлэсин городах ὑμῶν гимОн гюмОн ваших καὶ кЭ кАй и ἔνδειαν Эндиан Эндэйан недостаток ἄρτων Артон Артон хлеба ἐν эн эн во πᾶσι пАси пАси всех τοῖς тИс тОйс τόποις тОпис тОпойс местах ὑμῶν· гимОн гюмОн ваших; καὶ кЭ кАй и οὐκ ук ук не ἐπεστρέψατε эпэстрЭпсатэ эпэстрЭпсатэ вы повернулись πρός прОс прОс ко με, мэ мэ Мне, λέγει лЭги лЭгэй говорит κύριος. кИриос кЮриос Господь.
καὶ кЭ кАй и ἐγὼ эгО эгО Я ἀνέσχον анЭсхон анЭсхон удерживал ἐξ экс экс от ὑμῶν гимОн гюмОн вас τὸν тОн тОн ὑετὸν гиэтОн гюэтОн дождь πρὸ прО прО за τριῶν триОн триОн три μηνῶν минОн мэнОн месяца τοῦ тУ тУ τρυγήτου· тригИту трюгЭту жатвы; καὶ кЭ кАй и βρέξω врЭксо брЭксо пролью дождь ἐπὶ эпИ эпИ на πόλιν пОлин пОлин город μίαν, мИан мИан один, ἐπὶ эпИ эпИ на δὲ дЭ дЭ же πόλιν пОлин пОлин город μίαν мИан мИан один οὐ у у не βρέξω· врЭксо брЭксо пролью дождь; μερὶς мэрИс мэрИс часть μία мИа мИа одна βραχήσεται, врахИсэтэ брахЭсэтай будет полита дождём, καὶ кЭ кАй а μερίς, мэрИс мэрИс часть, ἐφ᾽ эф эф на ἣν гИн гЭн которую οὐ у у не βρέξω врЭксо брЭксо пролью дождь ἐπ᾽ эп эп на αὐτήν, аутИн аутЭн неё, ξηρανθήσεται· ксиранфИсэтэ ксэрантхЭсэтай будет высушена;
καὶ кЭ кАй и συναθροισθήσονται синафрисфИсонтэ сюнатхройстхЭсонтай сойдутся δύο дИо дЮо два καὶ кЭ кАй и τρεῖς трИс трЭйс три πόλεις пОлис пОлэйс го́рода εἰς ис эйс в πόλιν пОлин пОлин город μίαν мИан мИан один τοῦ тУ тУ [чтобы] πιεῖν пиИн пиЭйн попить ὕδωρ гИдор гЮдор воды́ καὶ кЭ кАй и οὐ у у нет μὴ мИ мЭ не ἐμπλησθῶσιν· эмплисфОсин эмплэстхОсин будут наполнены; καὶ кЭ кАй и οὐκ ук ук не ἐπεστρέψατε эпэстрЭпсатэ эпэстрЭпсатэ повернулись вы πρός прОс прОс ко με, мэ мэ Мне, λέγει лЭги лЭгэй говорит κύριος. кИриос кЮриос Господь.
ἐπάταξα эпАтакса эпАтакса Я поражал ὑμᾶς гимАс гюмАс вас ἐν эн эн в πυρώσει пирОси пюрОсэй пламене καὶ кЭ кАй и ἐν эн эн в ἰκτέρῳ· иктЭро иктЭро желтухе; ἐπληθύνατε эплифИнатэ эплэтхЮнатэ вы умножили κήπους кИпус кЭпус сады ὑμῶν, гимОн гюмОн ваши, ἀμπελῶνας ампэлОнас ампэлОнас виноградники ὑμῶν гимОн гюмОн ваши καὶ кЭ кАй и συκῶνας сикОнас сюкОнас смоковницы ὑμῶν гимОн гюмОн ваши καὶ кЭ кАй и ἐλαιῶνας элэОнас элайОнас оливы ὑμῶν гимОн гюмОн ваши κατέφαγεν катЭфагэн катЭфагэн съела ги гэ κάμπη· кАмпи кАмпэ гусеница; καὶ кЭ кАй и οὐδ᾽ уд уд даже не ὧς гОс гОс как ἐπεστρέψατε эпэстрЭпсатэ эпэстрЭпсатэ вы повернулись πρός прОс прОс ко με, мэ мэ Мне, λέγει лЭги лЭгэй говорит κύριος. кИриос кЮриос Господь.
ἐξαπέστειλα эксапЭстила эксапЭстэйла Послал εἰς ис эйс на ὑμᾶς гимАс гюмАс вас θάνατον фАнатон тхАнатон смерть ἐν эн эн в ὁδῷ годО годО пути Αἰγύπτου эгИпту айгЮпту [из] Египта καὶ кЭ кАй и ἀπέκτεινα апЭктина апЭктэйна убивал ἐν эн эн в ῥομφαίᾳ ромфЭа ромфАйа мече τοὺς тУс тУс νεανίσκους нэанИскус нэанИскус юношей ὑμῶν гимОн гюмОн ваших μετὰ мэтА мэтА с αἰχμαλωσίας эхмалосИас айхмалосИас пленением ἵππων гИппон гИппон лошадей σου су су твоих καὶ кЭ кАй и ἀνήγαγον анИгагон анЭгагон поднимал ἐν эн эн в πυρὶ пирИ пюрИ огне τὰς тАс тАс παρεμβολὰς парэмволАс парэмболАс становища ὑμῶν гимОн гюмОн ваши ἐν эн эн во τῇ тИ тЭ ὀργῇ оргИ оргЭ гневе μου· му му Моём; καὶ кЭ кАй и οὐδ᾽ уд уд даже не ὧς гОс гОс как ἐπεστρέψατε эпэстрЭпсатэ эпэстрЭпсатэ вы повернулись πρός прОс прОс ко με, мэ мэ Мне, λέγει лЭги лЭгэй говорит κύριος. кИриос кЮриос Господь.
κατέστρεψα катЭстрэпса катЭстрэпса истреблял ὑμᾶς, гимАс гюмАс вас, καθὼς кафОс катхОс как κατέστρεψεν катЭстрэпсэн катЭстрэпсэн перевернул го го θεὸς фэОс тхэОс Бог Σοδομα содома содома Содом καὶ кЭ кАй и Γομορρα, гоморра гоморра Гоморру, καὶ кЭ кАй и ἐγένεσθε эгЭнэсфэ эгЭнэстхэ сделались вы ὡς гос гос как δαλὸς далОс далОс головня ἐξεσπασμένος эксэспасмЭнос эксэспасмЭнос исторгнутая ἐκ эк эк из πυρός· пирОс пюрОс огня; καὶ кЭ кАй и οὐδ᾽ уд уд даже не ὧς гОс гОс как ἐπεστρέψατε эпэстрЭпсатэ эпэстрЭпсатэ вы повернулись πρός прОс прОс ко με, мэ мэ Мне, λέγει лЭги лЭгэй говорит κύριος. кИриос кЮриос Господь.
διὰ диА диА Из-за τοῦτο тУто тУто этого οὕτως гУтос гУтос так ποιήσω пиИсо пойЭсо сделаю σοι, си сой тебе, Ἰσραηλ· исраил исраэл Израиль; πλὴν плИн плЭн кроме ὅτι гОти гОти что οὕτως гУтос гУтос так ποιήσω пиИсо пойЭсо сделаю σοι, си сой тебе, ἑτοιμάζου гэтимАдзу гэтоймАдзу приготовься τοῦ тУ тУ ἐπικαλεῖσθαι эпикалИсфэ эпикалЭйстхай призывать τὸν тОн тОн θεόν фэОн тхэОн Бога σου, су су твоего, Ἰσραηλ. исраил исраэл Израиль.
διότι диОти диОти Потому что ἰδοὺ идУ идУ вот ἐγὼ эгО эгО Я στερεῶν стэрэОн стэрэОн укрепляющий βροντὴν вронтИн бронтЭн гром καὶ кЭ кАй и κτίζων ктИдзон ктИдзон создающий πνεῦμα пнЭума пнэума ветер καὶ кЭ кАй и ἀπαγγέλλων апангЭллон апангЭллон возвещающий εἰς ис эйс к ἀνθρώπους анфрОпус антхрОпус людям τὸν тОн тОн χριστὸν христОн христОн милосердие αὐτοῦ, аутУ аутУ Его, ποιῶν пиОн пойОн творящий ὄρθρον Орфрон Ортхрон утро καὶ кЭ кАй и ὁμίχλην гомИхлин гомИхлэн туман καὶ кЭ кАй и ἐπιβαίνων эпивЭнон эпибАйнон рассвет ἐπὶ эпИ эпИ над τὰ тА тА ὕψη гИпси гЮпсэ высотами τῆς тИс тЭс γῆς· гИс гЭс земли́ κύριος кИриос кЮриос Господь го го θεὸς фэОс тхэОс Бог го го παντοκράτωρ пантокрАтор пантокрАтор Вседержитель ὄνομα Онома Онома имя αὐτῷ. аутО аутО Ему.
Цитата из Библии каждое утро: t.me/azbyka