G4133: πλήν

Часть речи: Наречие

Значение слова однако:

1. но, однако, впрочем;
2. кроме (как), за исключением, помимо, только.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From [G4119] (pleion); moreover (besides), i.e. Albeit, save that, rather, yet — but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.

Транслитерация:

plḗn

Произношение:

plane

Варианты перевода

Однако (25), однако (36), кроме (60), развечто (6), Кроме (1), Только (1)

Связанные слова

Встречается в стихах (129)

Быт.9:4, Быт.14:24, Быт.39:6, Быт.39:9, Быт.41:40, Исх.8:9, Исх.8:10, Исх.8:11, Исх.9:26, Исх.10:24, Исх.12:16, Исх.12:37, Исх.20:3, Исх.21:19, Исх.22:20, Лев.11:4, Лев.11:36, Лев.21:23, Лев.23:38, Числ.5:8, Числ.5:20, Числ.11:6, Числ.18:3, Числ.18:17, Числ.22:35, Числ.26:65, Числ.28:23, Числ.28:31, Числ.29:6, Числ.29:11, Числ.29:16, Числ.29:19, Числ.29:22, Числ.29:25, Числ.29:28, Числ.29:31, Числ.29:34, Числ.29:38, Числ.29:39, Числ.31:22, Числ.32:12, Числ.36:6, Втор.1:36, Втор.2:28, Втор.2:35, Втор.2:37, Втор.3:5, Втор.3:11, Втор.3:19, Втор.4:35, Втор.4:39, Втор.10:15, Втор.12:16, Втор.12:26, Втор.15:23, Втор.16:8, Втор.18:8, Втор.18:20, Втор.20:14, Втор.29:1, Втор.32:39, 1Ездр.10:15, Тов.1:20, Тов.6:15, Тов.7:10, Иудифь.8:20, Есф.4:11, Есф.4:17e, Есф.4:17y, Еккл.7:29, Ис.4:1, Ис.44:6, Ис.44:8, Ис.45:5, Ис.45:6, Ис.45:14, Ис.45:21, Ис.46:9, Ис.64:4, Плач.2:16, Плач.3:3, Дан.2:6, Дан.4:15, Дан.4:23, Дан.11:18, Дан.13:16, Дан.14:41, Ос.12:9, Ос.13:4, Иоиль.2:27, Ам.3:2, Ам.4:12, Ам.9:8, Соф.3:7, Зах.1:6, Мф.11:22, Мф.11:24, Мф.18:7, Мф.26:39, Мф.26:64, Мк.12:32, Лк.6:24, Лк.6:35, Лк.10:11, Лк.10:14, Лк.10:20, Лк.11:41, Лк.12:31, Лк.13:33, Лк.17:1, Лк.18:8, Лк.19:27, Лк.22:21, Лк.22:22, Лк.22:42, Лк.23:28, Деян.8:1, Деян.15:28, Деян.20:23, Деян.27:22, 1Кор.11:11, Еф.5:33, Флп.1:18, Флп.3:16, Флп.4:14, Откр.2:25

Цитата из Библии каждое утро: t.me/azbyka