Ве́тхий Заве́т:Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Руф.
1Ездр.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Еккл.
Песн.
Ис.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т:Мф.
Мк.
Лк.
Ин.
Деян.
Иак.
1Пет.
2Пет.
1Ин.
2Ин.
3Ин.
Иуд.
Рим.
1Кор.
2Кор.
Гал.
Еф.
Флп.
Кол.
1Фес.
2Фес.
1Тим.
2Тим.
Тит.
Флм.
Евр.
Откр.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
| 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
| 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
| 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
| 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 1 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
Но́вый Заве́т:Мф.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 |
| 1 |
| 1 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Αὗται
гАутэ
гаутай
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
αἱ
гэ
гай
γενέσεις
гэнЭсис
гэнЭсэйс
рождённые
Ησαυ
исау
эсау
Исава
αὐτός
аутОс
аутОс
он
ἐστιν
эстин
эстин
есть
Εδωμ·
эдом
эдом
Едом;
Ησαυ
исау
эсау
Исав
δὲ
дЭ
дЭ
же
ἔλαβεν
Элавэн
Элабэн
взял
γυναῖκας
гинЭкас
гюнАйкас
жён
ἑαυτῷ
гэаутО
гэаутО
себе
ἀπὸ
апО
апО
из
τῶν
тОн
тОн
θυγατέρων
фигатЭрон
тхюгатЭрон
дочерей
τῶν
тОн
тОн
Χαναναίων,
хананЭон
хананАйон
Хананеев,
τὴν
тИн
тЭн
Αδα
ада
ада
Аду
θυγατέρα
фигатЭра
тхюгатЭра
дочь
Αιλων
элон
айлон
Айлона
τοῦ
тУ
тУ
Χετταίου
хэттЭу
хэттАйу
Хеттеянина
καὶ
кЭ
кАй
и
τὴν
тИн
тЭн
Ελιβεμα
эливэма
элибэма
Еливему
θυγατέρα
фигатЭра
тхюгатЭра
дочь
Ανα
ана
ана
Ана
τοῦ
тУ
тУ
υἱοῦ
гиУ
гюйУ
сына
Σεβεγων
сэвэгон
сэбэгон
Севегона
τοῦ
тУ
тУ
[сына]
Ευαίου
эуЭу
эуАйу
Еия
καὶ
кЭ
кАй
и
τὴν
тИн
тЭн
Βασεμμαθ
васэммаф
басэмматх
Васеммафу
θυγατέρα
фигатЭра
тхюгатЭра
дочь
Ισμαηλ
исмаил
исмаэл
Исмаила
ἀδελφὴν
адэлфИн
адэлфЭн
сестру
Ναβαιωθ.
навэоф
набайотх
Наваиофа.
ἔτεκεν
Этэкэн
Этэкэн
Родила
δὲ
дЭ
дЭ
же
Αδα
ада
ада
Ада
τῷ
тО
тО
Ησαυ
исау
эсау
Исаву
τὸν
тОн
тОн
Ελιφας,
элифас
элифас
Елифаса,
καὶ
кЭ
кАй
а
Βασεμμαθ
васэммаф
басэмматх
Васеммафа
ἔτεκεν
Этэкэн
Этэкэн
родила
τὸν
тОн
тОн
Ραγουηλ,
рагуил
рагуэл
Рагуила,
καὶ
кЭ
кАй
а
Ελιβεμα
эливэма
элибэма
Еливема
ἔτεκεν
Этэкэн
Этэкэн
родила
τὸν
тОн
тОн
Ιεους
иэус
иэус
Иеуса
καὶ
кЭ
кАй
и
τὸν
тОн
тОн
Ιεγλομ
иэглом
иэглом
Иеглома
καὶ
кЭ
кАй
и
τὸν
тОн
тОн
Κορε·
корэ
корэ
Корея;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ησαυ,
исау
эсау
Исава,
οἳ
гИ
гОй
которые
ἐγένοντο
эгЭнонто
эгЭнонто
сделались
αὐτῷ
аутО
аутО
ему
ἐν
эн
эн
в
γῇ
гИ
гЭ
земле
Χανααν.
ханаан
ханаан
Ханаан.
ἔλαβεν
Элавэн
Элабэн
Взял
δὲ
дЭ
дЭ
же
Ησαυ
исау
эсау
Исав
τὰς
тАс
тАс
γυναῖκας
гинЭкас
гюнАйкас
жён
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
его
καὶ
кЭ
кАй
и
τοὺς
тУс
тУс
υἱοὺς
гиУс
гюйУс
сыновей
καὶ
кЭ
кАй
и
τὰς
тАс
тАс
θυγατέρας
фигатЭрас
тхюгатЭрас
дочерей
καὶ
кЭ
кАй
и
πάντα
пАнта
пАнта
всех
τὰ
тА
тА
σώματα
сОмата
сОмата
рабов
τοῦ
тУ
тУ
οἴκου
Ику
Ойку
до́ма
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
его
καὶ
кЭ
кАй
и
πάντα
пАнта
пАнта
всё
τὰ
тА
тА
ὑπάρχοντα
гипАрхонта
гюпАрхонта
имущество
καὶ
кЭ
кАй
и
πάντα
пАнта
пАнта
весь
τὰ
тА
тА
κτήνη
ктИни
ктЭнэ
скот
καὶ
кЭ
кАй
и
πάντα,
пАнта
пАнта
всё,
ὅσα
гОса
гОса
сколькое
ἐκτήσατο
эктИсато
эктЭсато
приобрёл
καὶ
кЭ
кАй
и
ὅσα
гОса
гОса
сколькое
περιεποιήσατο
пэриэпиИсато
пэриэпойЭсато
сохранил
ἐν
эн
эн
в
γῇ
гИ
гЭ
земле
Χανααν,
ханаан
ханаан
Ханаан,
καὶ
кЭ
кАй
и
ἐπορεύθη
эпорЭуфи
эпорЭутхэ
пошёл
ἐκ
эк
эк
из
γῆς
гИс
гЭс
земли́
Χανααν
ханаан
ханаан
Ханаан
ἀπὸ
апО
апО
от
προσώπου
просОпу
просОпу
лица́
Ιακωβ
иаков
иакоб
Иакова
τοῦ
тУ
тУ
ἀδελφοῦ
адэлфУ
адэлфУ
брата
αὐτοῦ·
аутУ
аутУ
его;
ἦν
Ин
Эн
было
γὰρ
гАр
гАр
ведь
αὐτῶν
аутОн
аутОн
их
τὰ
тА
тА
ὑπάρχοντα
гипАрхонта
гюпАрхонта
имущество
πολλὰ
поллА
поллА
многое
τοῦ
тУ
тУ
[чтобы]
οἰκεῖν
икИн
ойкЭйн
жить
ἄμα,
гАма
гАма
вместе,
καὶ
кЭ
кАй
и
οὐκ
ук
ук
не
ἐδύνατο
эдИнато
эдЮнато
могла
ἡ
ги
гэ
γῆ
гИ
гЭ
земля
τῆς
тИс
тЭс
παροικήσεως
парикИсэос
паройкЭсэос
соседства
αὐτῶν
аутОн
аутОн
их
φέρειν
фЭрин
фЭрэйн
нести
αὐτοὺς
аутУс
аутУс
их
ἀπὸ
апО
апО
от
τοῦ
тУ
тУ
πλήθους
плИфус
плЭтхус
множества
τῶν
тОн
тОн
ὑπαρχόντων
гипархОнтон
гюпархОнтон
имуществ
αὐτῶν.
аутОн
аутОн
их.
ᾤκησεν
Окисэн
Окэсэн
Поселился
δὲ
дЭ
дЭ
же
Ησαυ
исау
эсау
Исав
ἐν
эн
эн
на
τῷ
тО
тО
ὄρει
Ори
Орэй
горе́
Σηιρ
сиир
сэйр
Сеир
Ησαυ
исау
эсау
Исав
αὐτός
аутОс
аутОс
он
ἐστιν
эстин
эстин
есть
Εδωμ.
эдом
эдом
Едом.
Αὗται
гАутэ
гаутай
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
αἱ
гэ
гай
γενέσεις
гэнЭсис
гэнЭсэйс
рождённые
Ησαυ
исау
эсау
Исава
πατρὸς
патрОс
патрОс
отца
Εδωμ
эдом
эдом
Едома
ἐν
эн
эн
на
τῷ
тО
тО
ὄρει
Ори
Орэй
горе́
Σηιρ,
сиир
сэйр
Сеир,
καὶ
кЭ
кАй
и
ταῦτα
тАута
таута
эти
τὰ
тА
тА
ὀνόματα
онОмата
онОмата
имена
τῶν
тОн
тОн
υἱῶν
гиОн
гюйОн
сыновей
Ησαυ·
исау
эсау
Исава;
Ελιφας
элифас
элифас
Елифас
υἱὸς
гиОс
гюйОс
сын
Αδας
адас
адас
Ады
γυναικὸς
гинэкОс
гюнайкОс
жены
Ησαυ
исау
эсау
Исава
καὶ
кЭ
кАй
и
Ραγουηλ
рагуил
рагуэл
Рагуил
υἱὸς
гиОс
гюйОс
сын
Βασεμμαθ
васэммаф
басэмматх
Васеммафы
γυναικὸς
гинэкОс
гюнайкОс
жены
Ησαυ.
исау
эсау
Исава.
ἐγένοντο
эгЭнонто
эгЭнонто
Сделались
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ελιφας·
элифас
элифас
Елифасу;
Θαιμαν,
фэман
тхайман
Феман,
Ωμαρ,
омар
омар
Омар,
Σωφαρ,
софар
софар
Софар,
Γοθομ
гофом
готхом
Гофом
καὶ
кЭ
кАй
и
Κενεζ·
кэнэдз
кэнэдз
Кенез;
Θαμνα
фамна
тхамна
Фамна
δὲ
дЭ
дЭ
же
ἦν
Ин
Эн
была
παλλακὴ
паллакИ
паллакЭ
наложница
Ελιφας
элифас
элифас
Елифаса
τοῦ
тУ
тУ
υἱοῦ
гиУ
гюйУ
сына
Ησαυ
исау
эсау
Исава
καὶ
кЭ
кАй
и
ἔτεκεν
Этэкэн
Этэкэн
она родила
τῷ
тО
тО
Ελιφας
элифас
элифас
Елифасу
τὸν
тОн
тОн
Αμαληκ·
амалик
амалэк
Амалика;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Αδας
адас
адас
Ады
γυναικὸς
гинэкОс
гюнайкОс
жены
Ησαυ.
исау
эсау
Исава.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ραγουηλ·
рагуил
рагуэл
Рагуила:
Ναχοθ,
нахоф
нахотх
Нахоф,
Ζαρε,
дзарэ
дзарэ
Заре,
Σομε
сомэ
сомэ
Соме
καὶ
кЭ
кАй
и
Μοζε·
модзэ
модзэ
Мозе;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
ἦσαν
Исан
Эсан
были
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Βασεμμαθ
васэммаф
басэмматх
Васеммафы
γυναικὸς
гинэкОс
гюнайкОс
жены
Ησαυ.
исау
эсау
Исава.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
ἦσαν
Исан
Эсан
были
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ελιβεμας
эливэмас
элибэмас
Еливемы
θυγατρὸς
фигатрОс
тхюгатрОс
дочери
Ανα
ана
ана
Аны
τοῦ
тУ
тУ
υἱοῦ
гиУ
гюйУ
сына
Σεβεγων,
сэвэгон
сэбэгон
Севегоны,
γυναικὸς
гинэкОс
гюнайкОс
жены
Ησαυ·
исау
эсау
Исава;
ἔτεκεν
Этэкэн
Этэкэн
она родила
δὲ
дЭ
дЭ
же
τῷ
тО
тО
Ησαυ
исау
эсау
Исаву
τὸν
тОн
тОн
Ιεους
иэус
иэус
Иеуса
καὶ
кЭ
кАй
и
τὸν
тОн
тОн
Ιεγλομ
иэглом
иэглом
Иеглома
καὶ
кЭ
кАй
и
τὸν
тОн
тОн
Κορε.
корэ
корэ
Корея.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ησαυ·
исау
эсау
Исава;
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ελιφας
элифас
элифас
Елифаса
πρωτοτόκου
прототОку
прототОку
первенца
Ησαυ·
исау
эсау
Исава;
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Θαιμαν,
фэман
тхайман
Феман,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ωμαρ,
омар
омар
Омар,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Σωφαρ,
софар
софар
Софар,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Κενεζ,
кэнэдз
кэнэдз
Кенез,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Κορε,
корэ
корэ
Корей,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Γοθομ,
гофом
готхом
Гофом,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Αμαληκ·
амалик
амалэк
Амалик;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
Ελιφας
элифас
элифас
Елифаса
ἐν
эн
эн
в
γῇ
гИ
гЭ
земле
Ιδουμαίᾳ·
идумЭа
идумАйа
Идумеи;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Αδας.
адас
адас
Ады.
καὶ
кЭ
кАй
И
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ραγουηλ
рагуил
рагуэл
Рагуила
υἱοῦ
гиУ
гюйУ
сына
Ησαυ·
исау
эсау
Исава;
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ναχοθ,
нахоф
нахотх
Нахоф,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ζαρε,
дзарэ
дзарэ
Заре,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Σομε,
сомэ
сомэ
Соме,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Μοζε·
модзэ
модзэ
Мозе;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
Ραγουηλ
рагуил
рагуэл
Рагуила
ἐν
эн
эн
в
γῇ
гИ
гЭ
земле
Εδωμ·
эдом
эдом
Едом;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Βασεμμαθ
васэммаф
басэмматх
Васеммафы
γυναικὸς
гинэкОс
гюнайкОс
жены
Ησαυ.
исау
эсау
Исава.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ελιβεμας
эливэмас
элибэмас
Еливемы
γυναικὸς
гинэкОс
гюнайкОс
жены
Ησαυ·
исау
эсау
Исава;
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ιεους,
иэус
иэус
Иеус,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ιεγλομ,
иэглом
иэглом
Иеглом,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Κορε·
корэ
корэ
Корей;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
Ελιβεμας.
эливэмас
элибэмас
Еливемы.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ησαυ,
исау
эсау
Исава,
καὶ
кЭ
кАй
и
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
αὐτῶν.
аутОн
аутОн
их.
οὗτοί
гУтИ
гУтОй
Эти
εἰσιν
исин
эйсин
есть
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Εδωμ.
эдом
эдом
Едома.
Οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Σηιρ
сиир
сэйр
Сеира
τοῦ
тУ
тУ
[сына]
Χορραίου
хоррЭу
хоррАйу
Хоррева
τοῦ
тУ
тУ
κατοικοῦντος
катикУнтос
катойкУнтос
живущего
τὴν
тИн
тЭн
γῆν·
гИн
гЭн
[на] земле:
Λωταν,
лотан
лотан
Лотан,
Σωβαλ,
совал
собал
Совал,
Σεβεγων,
сэвэгон
сэбэгон
Севегон,
Ανα
ана
ана
Ана
καὶ
кЭ
кАй
и
Δησων
дисон
дэсон
Дисон
καὶ
кЭ
кАй
и
Ασαρ
асар
асар
Асар
καὶ
кЭ
кАй
и
Ρισων·
рисон
рисон
Рисон;
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
τοῦ
тУ
тУ
Χορραίου
хоррЭу
хоррАйу
Хоррея
τοῦ
тУ
тУ
υἱοῦ
гиУ
гюйУ
сына
Σηιρ
сиир
сэйр
Сеира
ἐν
эн
эн
в
τῇ
тИ
тЭ
γῇ
гИ
гЭ
земле
Εδωμ.
эдом
эдом
Едом.
ἐγένοντο
эгЭнонто
эгЭнонто
Сделались
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Λωταν·
лотан
лотан
Лотана:
Χορρι
хорри
хорри
Хорри
καὶ
кЭ
кАй
и
Αιμαν·
эман
айман
Эман;
ἀδελφὴ
адэлфИ
адэлфЭ
сестра
δὲ
дЭ
дЭ
же
Λωταν
лотан
лотан
Лотана
Θαμνα.
фамна
тхамна
Фамна.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Σωβαλ·
совал
собал
Совала:
Γωλων
голон
голон
Голон
καὶ
кЭ
кАй
и
Μαναχαθ
манахаф
манахатх
Манахаф
καὶ
кЭ
кАй
и
Γαιβηλ,
гэвил
гайбэл
Гэвил,
Σωφ
соф
соф
Соф
καὶ
кЭ
кАй
и
Ωμαν.
оман
оман
Оман.
καὶ
кЭ
кАй
И
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Σεβεγων·
сэвэгон
сэбэгон
Севегона:
Αιε
ээ
айэ
Айе
καὶ
кЭ
кАй
и
Ωναν·
онан
онан
Онан;
οὗτός
гУтОс
гУтОс
этот
ἐστιν
эстин
эстин
есть
ὁ
го
го
Ωνας,
онас
онас
Онан,
ὃς
гОс
гОс
который
εὗρεν
гЭурэн
гэурэн
нашёл
τὸν
тОн
тОн
Ιαμιν
иамин
иамин
Иамина
ἐν
эн
эн
в
τῇ
тИ
тЭ
ἐρήμῳ,
эрИмо
эрЭмо
пустыне,
ὅτε
гОтэ
гОтэ
когда
ἔνεμεν
Энэмэн
Энэмэн
паслись
τὰ
тА
тА
ὑποζύγια
гиподзИгиа
гюподзЮгиа
подъярёмные животные
Σεβεγων
сэвэгон
сэбэгон
Севегона
τοῦ
тУ
тУ
πατρὸς
патрОс
патрОс
отца
αὐτοῦ.
аутУ
аутУ
его.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ανα·
ана
ана
Аны:
Δησων·
дисон
дэсон
Дисон;
καὶ
кЭ
кАй
и
Ελιβεμα
эливэма
элибэма
Еливема
θυγάτηρ
фигАтир
тхюгАтэр
дочь
Ανα.
ана
ана
Аны.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Δησων·
дисон
дэсон
Дисона:
Αμαδα
амада
амада
Амада
καὶ
кЭ
кАй
и
Ασβαν
асван
асбан
Асван
καὶ
кЭ
кАй
и
Ιεθραν
иэфран
иэтхран
Иефран
καὶ
кЭ
кАй
и
Χαρραν.
харран
харран
Харран.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ασαρ·
асар
асар
Асара:
Βαλααν
валаан
балаан
Валаан
καὶ
кЭ
кАй
и
Ζουκαμ
дзукам
дзукам
Зукам
καὶ
кЭ
кАй
и
Ιωυκαμ
иоикам
иоюкам
Иукам
καὶ
кЭ
кАй
и
Ουκαν.
укан
укан
Укан.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
δὲ
дЭ
дЭ
же
υἱοὶ
гиИ
гюйОй
сыновья́
Ρισων·
рисон
рисон
Рисона:
Ως
ос
ос
Ос
καὶ
кЭ
кАй
и
Αραμ.
арам
арам
Арам.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
Χορρι·
хорри
хорри
Хорри:
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Λωταν,
лотан
лотан
Лотан,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Σωβαλ,
совал
собал
Совал,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Σεβεγων,
сэвэгон
сэбэгон
Севегон,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ανα,
ана
ана
Ана,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Δησων,
дисон
дэсон
Дисон,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ασαρ,
асар
асар
Асар,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ρισων.
рисон
рисон
Рисон.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
Χορρι
хорри
хорри
Хорри
ἐν
эн
эн
в
ταῖς
тЭс
тАйс
ἡγεμονίαις
гигэмонИэс
гэгэмонИайс
предводительствованиях
αὐτῶν
аутОн
аутОн
их
ἐν
эн
эн
в
γῇ
гИ
гЭ
земле
Εδωμ.
эдом
эдом
Едом.
Καὶ
кЭ
кАй
И
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
οἱ
ги
гой
βασιλεῖς
василИс
басилЭйс
цари
οἱ
ги
гой
βασιλεύσαντες
василЭусантэс
басилЭусантэс
воцарившиеся
ἐν
эн
эн
в
Εδωμ
эдом
эдом
Едоме
πρὸ
прО
прО
прежде
τοῦ
тУ
тУ
βασιλεῦσαι
василЭусэ
басилэусай
воцариться
βασιλέα
василЭа
басилЭа
царю
ἐν
эн
эн
в
Ισραηλ.
исраил
исраэл
Израиле.
καὶ
кЭ
кАй
И
ἐβασίλευσεν
эвасИлэусэн
эбасИлэусэн
воцарился
ἐν
эн
эн
в
Εδωμ
эдом
эдом
Едоме
Βαλακ
валак
балак
Валак
υἱὸς
гиОс
гюйОс
сын
τοῦ
тУ
тУ
Βεωρ,
вэор
бэор
Веора,
καὶ
кЭ
кАй
и
ὄνομα
Онома
Онома
имя
τῇ
тИ
тЭ
πόλει
пОли
пОлэй
городу
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
его
Δενναβα.
дэннава
дэннаба
Деннава.
ἀπέθανεν
апЭфанэн
апЭтханэн
Умер
δὲ
дЭ
дЭ
же
Βαλακ,
валак
балак
Валак,
καὶ
кЭ
кАй
и
ἐβασίλευσεν
эвасИлэусэн
эбасИлэусэн
воцарился
ἀντ
ант
ант
вместо
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
него
Ιωβαβ
иовав
иобаб
Иовав
υἱὸς
гиОс
гюйОс
сын
Ζαρα
дзара
дзара
Зары
ἐκ
эк
эк
от
Βοσορρας.
восоррас
босоррас
Восорры.
ἀπέθανεν
апЭфанэн
апЭтханэн
Умер
δὲ
дЭ
дЭ
же
Ιωβαβ,
иовав
иобаб
Иовав,
καὶ
кЭ
кАй
а
ἐβασίλευσεν
эвасИлэусэн
эбасИлэусэн
воцарился
ἀντ
ант
ант
вместо
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
него
Ασομ
асом
асом
Асом
ἐκ
эк
эк
из
τῆς
тИс
тЭс
γῆς
гИс
гЭс
земли́
Θαιμανων.
фэманон
тхайманон
Фэман.
ἀπέθανεν
апЭфанэн
апЭтханэн
Умер
δὲ
дЭ
дЭ
же
Ασομ,
асом
асом
Асом,
καὶ
кЭ
кАй
и
ἐβασίλευσεν
эвасИлэусэн
эбасИлэусэн
воцарился
ἀντ
ант
ант
вместо
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
него
Αδαδ
адад
адад
Адад
υἱὸς
гиОс
гюйОс
сын
Βαραδ
варад
барад
Варада
ὁ
го
го
который
ἐκκόψας
эккОпсас
эккОпсас
вырезал
Μαδιαμ
мадиам
мадиам
Мадиам
ἐν
эн
эн
в
τῷ
тО
тО
πεδίῳ
пэдИо
пэдИо
долине
Μωαβ,
моав
моаб
Моав,
καὶ
кЭ
кАй
и
ὄνομα
Онома
Онома
имя
τῇ
тИ
тЭ
πόλει
пОли
пОлэй
городу
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
его
Γεθθαιμ.
гэффэм
гэтхтхайм
Гетфэм.
ἀπέθανεν
апЭфанэн
апЭтханэн
Умер
δὲ
дЭ
дЭ
же
Αδαδ,
адад
адад
Адад,
καὶ
кЭ
кАй
и
ἐβασίλευσεν
эвасИлэусэн
эбасИлэусэн
воцарился
ἀντ
ант
ант
вместо
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
него
Σαμαλα
самала
самала
Самала
ἐκ
эк
эк
[родившийся] от
Μασεκκας.
масэккас
масэккас
Масеккаса.
ἀπέθανεν
апЭфанэн
апЭтханэн
Умер
δὲ
дЭ
дЭ
же
Σαμαλα,
самала
самала
Самала,
καὶ
кЭ
кАй
а
ἐβασίλευσεν
эвасИлэусэн
эбасИлэусэн
воцарился
ἀντ
ант
ант
вместо
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
него
Σαουλ
саул
саул
Саул
ἐκ
эк
эк
из
Ροωβωθ
роовоф
рооботх
Роовофы
τῆς
тИс
тЭс
παρὰ
парА
парА
у
ποταμόν.
потамОн
потамОн
реки́.
ἀπέθανεν
апЭфанэн
апЭтханэн
Умер
δὲ
дЭ
дЭ
же
Σαουλ,
саул
саул
Саул,
καὶ
кЭ
кАй
а
ἐβασίλευσεν
эвасИлэусэн
эбасИлэусэн
воцарился
ἀντ
ант
ант
вместо
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
него
Βαλαεννων
валаэннон
балаэннон
Валаэннон
υἱὸς
гиОс
гюйОс
сын
Αχοβωρ.
аховор
ахобор
Аховора.
ἀπέθανεν
апЭфанэн
апЭтханэн
Умер
δὲ
дЭ
дЭ
же
Βαλαεννων
валаэннон
балаэннон
Валаэннон
υἱὸς
гиОс
гюйОс
сын
Αχοβωρ,
аховор
ахобор
Аховора,
καὶ
кЭ
кАй
а
ἐβασίλευσεν
эвасИлэусэн
эбасИлэусэн
воцарился
ἀντ
ант
ант
вместо
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
него
Αραδ
арад
арад
Арад
υἱὸς
гиОс
гюйОс
сын
Βαραδ,
варад
барад
Варада,
καὶ
кЭ
кАй
а
ὄνομα
Онома
Онома
имя
τῇ
тИ
тЭ
πόλει
пОли
пОлэй
городу
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
его
Φογωρ,
фогор
фогор
Фогор,
ὄνομα
Онома
Онома
имя
δὲ
дЭ
дЭ
же
τῇ
тИ
тЭ
γυναικὶ
гинэкИ
гюнайкИ
жене
αὐτοῦ
аутУ
аутУ
его
Μαιτεβεηλ
мэтэвэил
майтэбээл
Мэтевеиль
θυγάτηρ
фигАтир
тхюгАтэр
дочь
Ματραιθ
матрэф
матрайтх
Матрэфа
υἱοῦ
гиУ
гюйУ
сына
Μαιζοοβ.
мэдзоов
майдзооб
Мэзоова.
Ταῦτα
тАута
таута
Эти
τὰ
тА
тА
ὀνόματα
онОмата
онОмата
имена
τῶν
тОн
тОн
ἡγεμόνων
гигэмОнон
гэгэмОнон
предводителей
Ησαυ
исау
эсау
Исава
ἐν
эн
эн
в
ταῖς
тЭс
тАйс
φυλαῖς
филЭс
фюлАйс
племенах
αὐτῶν
аутОн
аутОн
их
κατὰ
катА
катА
согласно
τόπον
тОпон
тОпон
месту
αὐτῶν,
аутОн
аутОн
их,
ἐν
эн
эн
в
ταῖς
тЭс
тАйс
χώραις
хОрэс
хОрайс
землях
αὐτῶν
аутОн
аутОн
их
καὶ
кЭ
кАй
и
ἐν
эн
эн
в
τοῖς
тИс
тОйс
ἔθνεσιν
Эфнэсин
Этхнэсин
народах
αὐτῶν·
аутОн
аутОн
их;
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Θαμνα,
фамна
тхамна
Фамна,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Γωλα,
гола
гола
Гола,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ιεθερ,
иэфэр
иэтхэр
Иефер,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ελιβεμας,
эливэмас
элибэмас
Еливемас,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ηλας,
илас
элас
Илас,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Φινων,
финон
финон
Финон,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Κενεζ,
кэнэдз
кэнэдз
Кенез,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Θαιμαν,
фэман
тхайман
Феман,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Μαζαρ,
мадзар
мадзар
Мазар,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Μεγεδιηλ,
мэгэдиил
мэгэдиэл
Мегедиил,
ἡγεμὼν
гигэмОн
гэгэмОн
предводитель
Ζαφωιμ.
дзафоим
дзафоим
Зафоим.
οὗτοι
гУти
гУтой
Эти
ἡγεμόνες
гигэмОнэс
гэгэмОнэс
предводители
Εδωμ
эдом
эдом
Едома
ἐν
эн
эн
в
ταῖς
тЭс
тАйс
κατῳκοδομημέναις
катокодомимЭнэс
катокодомэмЭнайс
живущие
ἐν
эн
эн
в
τῇ
тИ
тЭ
γῇ
гИ
гЭ
земле
τῆς
тИс
тЭс
κτήσεως
ктИсэос
ктЭсэос
владычества
αὐτῶν.
аутОн
аутОн
их.
Οὗτος
гУтос
гУтос
Этот
Ησαυ
исау
эсау
Исав
πατὴρ
патИр
патЭр
отец
Εδωμ.
эдом
эдом
Едома.