1-е послание Иоанна гл.1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
го го Которое ἦν Ин Эн было ἀπ᾽ ап ап от ἀρχῆς, архИс архЭс нача́ла, гО гО которое ἀκηκόαμεν, акикОамэн акэкОамэн мы услышали, гО гО которое ἑωράκαμεν гэорАкамэн гэорАкамэн мы увидели τοῖς тИс тОйс ὀφθαλμοῖς оффалмИс офтхалмОйс глазами ἡμῶν, гимОн гэмОн нашими, гО гО которое ἐθεασάμεθα эфэасАмэфа этхэасАмэтха мы рассмотрели καὶ кЭ кАй и αἱ гэ гай χεῖρες хИрэс хЭйрэс ру́ки ἡμῶν гимОн гэмОн наши ἐψηλάφησαν, эпсилАфисан эпсэлАфэсан ощупали, περὶ пэрИ пэрИ о τοῦ тУ тУ λόγου лОгу лОгу слове τῆς тИс тЭс ζωῆς- дзоИс дзоЭс жизни-
καὶ кЭ кАй и ги гэ ζωὴ дзоИ дзоЭ жизнь ἐφανερώθη, эфанэрОфи эфанэрОтхэ была явлена, καὶ кЭ кАй и ἑωράκαμεν гэорАкамэн гэорАкамэн мы видели καὶ кЭ кАй и μαρτυροῦμεν мартирУмэн мартюрУмэн мы свидетельствуем καὶ кЭ кАй и ἀπαγγέλλομεν апангЭлломэн апангЭлломэн возвещаем ὑμῖν гимИн гюмИн вам τὴν тИн тЭн ζωὴν дзоИн дзоЭн жизнь τὴν тИн тЭн αἰώνιον эОнион айОнион вечную ἥτις гИтис гЭтис ту, которая ἦν Ин Эн была πρὸς прОс прОс у τὸν тОн тОн πατέρα патЭра патЭра Отца καὶ кЭ кАй и ἐφανερώθη эфанэрОфи эфанэрОтхэ была явлена ἡμῖν- гимИн гэмИн нам-
гО гО Которое ἑωράκαμεν гэорАкамэн гэорАкамэн мы увидели καὶ кЭ кАй и ἀκηκόαμεν акикОамэн акэкОамэн мы услышали ἀπαγγέλλομεν апангЭлломэн апангЭлломэн возвещаем καὶ кЭ кАй и ὑμῖν, гимИн гюмИн вам, ἵνα гИна гИна чтобы καὶ кЭ кАй и ὑμεῖς гимИс гюмЭйс вы κοινωνίαν кинонИан койнонИан общение ἔχητε Эхитэ Эхэтэ имели μεθ᾽ мэф мэтх с ἡμῶν. гимОн гэмОн нами. καὶ кЭ кАй И ги гэ κοινωνία кинонИа койнонИа общение δὲ дЭ дЭ же ги гэ ἡμετέρα гимэтЭра гэмэтЭра наше μετὰ мэтА мэтА с τοῦ тУ тУ πατρὸς патрОс патрОс Отцом καὶ кЭ кАй и μετὰ мэтА мэтА с τοῦ тУ тУ υἱοῦ гиУ гюйУ Сыном αὐτοῦ аутУ аутУ Его Ἰησοῦ иисУ иэсУ Иисусом Χριστοῦ. христУ христУ Христом.
καὶ кЭ кАй И ταῦτα тАута таута это γράφομεν грАфомэн грАфомэн пишем ἡμεῖς гимИс гэмЭйс мы ἵνα гИна гИна чтобы ги гэ χαρὰ харА харА радость ἡμῶν гимОн гэмОн наша И Э была πεπληρωμένη. пэплиромЭни пэплэромЭнэ исполнена.
Καὶ кЭ кАй И ἔστιν Эстин Эстин есть αὕτη гАути гАутэ это ги гэ ἀγγελία ангэлИа ангэлИа благовествование ἣν гИн гЭн которое ἀκηκόαμεν акикОамэн акэкОамэн мы услышали ἀπ᾽ ап ап от αὐτοῦ аутУ аутУ Него καὶ кЭ кАй и ἀναγγέλλομεν анангЭлломэн анангЭлломэн возвещаем ὑμῖν, гимИн гюмИн вам, ὅτι гОти гОти что го го θεὸς фэОс тхэОс Бог φῶς фОс фОс свет ἐστιν эстин эстин есть καὶ кЭ кАй и σκοτία скотИа скотИа темноты ἐν эн эн в αὐτῷ аутО аутО Нём οὐκ ук ук не ἔστιν Эстин Эстин есть οὐδεμία. удэмИа удэмИа какой-либо.
Ἐὰν эАн эАн Если εἴπωμεν Ипомэн Эйпомэн скажем ὅτι гОти гОти что κοινωνίαν кинонИан койнонИан общение ἔχομεν Эхомэн Эхомэн имеем μετ᾽ мэт мэт с αὐτοῦ аутУ аутУ Ним καὶ кЭ кАй и ἐν эн эн во τῷ тО тО σκότει скОти скОтэй тьме περιπατῶμεν, пэрипатОмэн пэрипатОмэн ходим, ψευδόμεθα псэудОмэфа псэудОмэтха лжём καὶ кЭ кАй и οὐ у у не ποιοῦμεν пиУмэн пойУмэн делаем τὴν тИн тЭн ἀλήθειαν· алИфиан алЭтхэйан истину;
ἐὰν эАн эАн если δὲ дЭ дЭ же ἐν эн эн в τῷ тО тО φωτὶ фотИ фотИ свете περιπατῶμεν пэрипатОмэн пэрипатОмэн мы ходим ὡς гос гос как αὐτός аутОс аутОс Он ἐστιν эстин эстин есть ἐν эн эн в τῷ тО тО φωτί, фотИ фотИ свете, κοινωνίαν кинонИан койнонИан общность ἔχομεν Эхомэн Эхомэн имеем μετ᾽ мэт мэт с ἀλλήλων аллИлон аллЭлон друг дру́гом καὶ кЭ кАй и τὸ тО тО αἷμα гЭма гАйма кровь Ἰησοῦ иисУ иэсУ Иисуса τοῦ тУ тУ υἱοῦ гиУ гюйУ Сына αὐτοῦ аутУ аутУ Его καθαρίζει кафарИдзи катхарИдзэй очищает ἡμᾶς гимАс гэмАс нас ἀπὸ апО апО от πάσης пАсис пАсэс всякого ἁμαρτίας. гамартИас гамартИас греха.
ἐὰν эАн эАн Если εἴπωμεν Ипомэн Эйпомэн скажем ὅτι гОти гОти что ἁμαρτίαν гамартИан гамартИан грех οὐκ ук ук не ἔχομεν, Эхомэн Эхомэн имеем, ἑαυτοὺς гэаутУс гэаутУс себя самих πλανῶμεν планОмэн планОмэн приводим в заблуждение καὶ кЭ кАй и ги гэ ἀλήθεια алИфиа алЭтхэйа истина οὐκ ук ук не ἔστιν Эстин Эстин есть ἐν эн эн в ἡμῖν. гимИн гэмИн нас.
ἐὰν эАн эАн Если ὁμολογῶμεν гомологОмэн гомологОмэн исповедуем τὰς тАс тАс ἁμαρτίας гамартИас гамартИас грехи ἡμῶν, гимОн гэмОн наши, πιστός пистОс пистОс верный ἐστιν эстин эстин есть καὶ кЭ кАй и δίκαιος дИкэос дИкайос праведный ἵνα гИна гИна чтобы ἀφῇ афИ афЭ простил ἡμῖν гимИн гэмИн нам τὰς тАс тАс ἁμαρτίας гамартИас гамартИас грехи καὶ кЭ кАй и καθαρίσῃ кафарИси катхарИсэ очистил ἡμᾶς гимАс гэмАс нас ἀπὸ апО апО от πάσης пАсис пАсэс всякой ἀδικίας. адикИас адикИас неправды.
ἐὰν эАн эАн Если εἴπωμεν Ипомэн Эйпомэн скажем ὅτι гОти гОти что οὐχ ух ух не ἡμαρτήκαμεν, гимартИкамэн гэмартЭкамэн согрешили, ψεύστην псЭустин псЭустэн лжецом ποιοῦμεν пиУмэн пойУмэн делаем αὐτὸν аутОн аутОн Его καὶ кЭ кАй и го го λόγος лОгос лОгос слово αὐτοῦ аутУ аутУ Его οὐκ ук ук не ἔστιν Эстин Эстин есть ἐν эн эн в ἡμῖν. гимИн гэмИн нас.
Цитата из Библии каждое утро: t.me/azbyka