Ве́тхий Заве́т:Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Руф.
1Ездр.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Еккл.
Песн.
Ис.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т:Мф.
Мк.
Лк.
Ин.
Деян.
Иак.
1Пет.
2Пет.
1Ин.
2Ин.
3Ин.
Иуд.
Рим.
1Кор.
2Кор.
Гал.
Еф.
Флп.
Кол.
1Фес.
2Фес.
1Тим.
2Тим.
Тит.
Флм.
Евр.
Откр.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
| 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
| 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
| 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
| 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 1 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
Но́вый Заве́т:Мф.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 |
| 1 |
| 1 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| 1 | 2 | 3 |
| 1 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Τοῦτο
тУто
тУто
Это
δὲ
дЭ
дЭ
же
γίνωσκε,
гИноскэ
гИноскэ
знай,
ὅτι
гОти
гОти
что
ἐν
эн
эн
в
ἐσχάταις
эсхАтэс
эсхАтайс
последние
ἡμέραις
гимЭрэс
гэмЭрайс
дни
ἐνστήσονται
энстИсонтэ
энстЭсонтай
настанут
καιροὶ
кэрИ
кайрОй
времена
χαλεποί·
халэпИ
халэпОй
жуткие;
ἔσονται
Эсонтэ
Эсонтай
будут
γὰρ
гАр
гАр
ведь
οἱ
ги
гой
ἄνθρωποι
Анфропи
Антхропой
люди
φίλαυτοι,
фИлаути
фИлаутой
себялюбивые,
φιλάργυροι,
филАргири
филАргюрой
сребролюбивые,
ἀλαζόνες,
аладзОнэс
аладзОнэс
хвастуны,
ὑπερήφανοι,
гипэрИфани
гюпэрЭфаной
надменные,
βλάσφημοι,
влАсфими
блАсфэмой
богохульные,
γονεῦσιν
гонЭусин
гонэусин
родителям
ἀπειθεῖς,
апифИс
апэйтхЭйс
непокорные,
ἀχάριστοι,
ахАристи
ахАристой
неблагодарные,
ἀνόσιοι,
анОсии
анОсиой
нечестивые,
ἄστοργοι,
Асторги
Асторгой
бесчувственные,
ἄσπονδοι,
Аспонди
Аспондой
непримиримые,
διάβολοι,
диАволи
диАболой
клеветники,
ἀκρατεῖς,
акратИс
акратЭйс
несдержанные,
ἀνήμεροι,
анИмэри
анЭмэрой
грубые,
ἀφιλάγαθοι,
афилАгафи
афилАгатхой
недобролюбивые,
προδόται,
продОтэ
продОтай
предатели,
προπετεῖς,
пропэтИс
пропэтЭйс
пробивные,
τετυφωμένοι,
тэтифомЭни
тэтюфомЭной
надувшиеся,
φιλήδονοι
филИдони
филЭдоной
сластолюбивые
μᾶλλον
мАллон
мАллон
более
ἢ
И
Э
чем
φιλόθεοι,
филОфэи
филОтхэой
боголюбивые,
ἔχοντες
Эхонтэс
Эхонтэс
имеющие
μόρφωσιν
мОрфосин
мОрфосин
образ
εὐσεβείας
эусэвИас
эусэбЭйас
благочестия
τὴν
тИн
тЭн
δὲ
дЭ
дЭ
же
δύναμιν
дИнамин
дЮнамин
[от] силы
αὐτῆς
аутИс
аутЭс
его
ἠρνημένοι·
ирнимЭни
эрнэмЭной
отказавшиеся;
καὶ
кЭ
кАй
и
τούτους
тУтус
тУтус
[от] этих
ἀποτρέπου.
апотрЭпу
апотрЭпу
отворачивайся.
ἐκ
эк
эк
Из
τούτων
тУтон
тУтон
этих
γάρ
гАр
гАр
ведь
εἰσιν
исин
эйсин
есть
οἱ
ги
гой
ἐνδύνοντες
эндИнонтэс
эндЮнонтэс
влезающие
εἰς
ис
эйс
в
τὰς
тАс
тАс
οἰκίας
икИас
ойкИас
дома́
καὶ
кЭ
кАй
и
αἰχμαλωτίζοντες
эхмалотИдзонтэс
айхмалотИдзонтэс
пленяющие
γυναικάρια
гинэкАриа
гюнайкАриа
бабёнок
σεσωρευμένα
сэсорэумЭна
сэсорэумЭна
заваленных
ἁμαρτίαις,
гамартИэс
гамартИайс
грехами,
ἀγόμενα
агОмэна
агОмэна
ведомых
ἐπιθυμίαις
эпифимИэс
эпитхюмИайс
страстями
ποικίλαις,
пикИлэс
пойкИлайс
различными,
πάντοτε
пАнтотэ
пАнтотэ
всегда
μανθάνοντα
манфАнонта
мантхАнонта
учащихся
καὶ
кЭ
кАй
и
μηδέποτε
мидЭпотэ
мэдЭпотэ
никогда
εἰς
ис
эйс
в
ἐπίγνωσιν
эпИгносин
эпИгносин
познание
ἀληθείας
алифИас
алэтхЭйас
истины
ἐλθεῖν
элфИн
элтхЭйн
прийти
δυνάμενα.
динАмэна
дюнАмэна
могущих.
ὃν
гОн
гОн
Которым
τρόπον
трОпон
трОпон
образом
δὲ
дЭ
дЭ
же
Ἰάννης
иАннис
иАннэс
Ианнис
καὶ
кЭ
кАй
и
Ἰαμβρῆς
иамврИс
иамбрЭс
Иамврис
ἀντέστησαν
антЭстисан
антЭстэсан
противостали
Μωϋσεῖ,
моисИ
моюсЭй
Моисею,
οὕτως
гУтос
гУтос
так
καὶ
кЭ
кАй
и
οὗτοι
гУти
гУтой
эти
ἀνθίστανται
анфИстантэ
антхИстантай
противостоят
τῇ
тИ
тЭ
ἀληθείᾳ,
алифИа
алэтхЭйа
истине,
ἄνθρωποι
Анфропи
Антхропой
люди
κατεφθαρμένοι
катэффармЭни
катэфтхармЭной
испорченные
τὸν
тОн
тОн
νοῦν,
нУн
нУн
умом,
ἀδόκιμοι
адОкими
адОкимой
непригодные
περὶ
пэрИ
пэрИ
относительно
τὴν
тИн
тЭн
πίστιν·
пИстин
пИстин
веры;
ἀλλ᾽
алл
алл
но
οὐ
у
у
не
προκόψουσιν
прокОпсусин
прокОпсусин
продвинутся
ἐπὶ
эпИ
эпИ
πλεῖον,
плИон
плЭйон
более,
ἡ
ги
гэ
γὰρ
гАр
гАр
ведь
ἄνοια
Аниа
Анойа
неразумие
αὐτῶν
аутОн
аутОн
их
ἔκδηλος
Экдилос
Экдэлос
ясно
ἔσται
Эстэ
Эстай
будет
πᾶσιν,
пАсин
пАсин
всем,
ὡς
гос
гос
как
καὶ
кЭ
кАй
и
ἡ
ги
гэ
ἐκείνων
экИнон
экЭйнон
тех
ἐγένετο.
эгЭнэто
эгЭнэто
сделалось.
Σὺ
сИ
сЮ
Ты
δὲ
дЭ
дЭ
же
παρηκολούθησάς
париколУфисАс
парэколУтхэсАс
последовал за
μου
му
му
моим
τῇ
тИ
тЭ
διδασκαλίᾳ,
дидаскалИа
дидаскалИа
учением,
τῇ
тИ
тЭ
ἀγωγῇ,
агогИ
агогЭ
поведением,
τῇ
тИ
тЭ
προθέσει,
профЭси
протхЭсэй
намерением,
τῇ
тИ
тЭ
πίστει,
пИсти
пИстэй
верой,
τῇ
тИ
тЭ
μακροθυμίᾳ,
макрофимИа
макротхюмИа
долготерпением,
τῇ
тИ
тЭ
ἀγάπῃ,
агАпи
агАпэ
любовью,
τῇ
тИ
тЭ
ὑπομονῇ,
гипомонИ
гюпомонЭ
стойкостью,
τοῖς
тИс
тОйс
διωγμοῖς,
диогмИс
диогмОйс
преследованиями,
τοῖς
тИс
тОйс
παθήμασιν,
пафИмасин
патхЭмасин
страданиями,
οἷά
гИА
гОйА
каковые
μοι
ми
мой
мне
ἐγένετο
эгЭнэто
эгЭнэто
сделались
ἐν
эн
эн
в
Ἀντιοχείᾳ,
антиохИа
антиохЭйа
Антиохии,
ἐν
эн
эн
в
Ἰκονίῳ,
иконИо
иконИо
Иконии,
ἐν
эн
эн
в
Λύστροις,
лИстрис
лЮстройс
Листрах,
οἵους
гИус
гОйус
каковые
διωγμοὺς
диогмУс
диогмУс
преследования
ὑπήνεγκα·
гипИнэнка
гюпЭнэнка
я перенёс;
καὶ
кЭ
кАй
и
ἐκ
эк
эк
от
πάντων
пАнтон
пАнтон
всех
με
мэ
мэ
меня
ἐρρύσατο
эррИсато
эррЮсато
избавил
ὁ
го
го
κύριος.
кИриос
кЮриос
Господь.
καὶ
кЭ
кАй
И
πάντες
пАнтэс
пАнтэс
все
δὲ
дЭ
дЭ
же
οἱ
ги
гой
θέλοντες
фЭлонтэс
тхЭлонтэс
желая
εὐσεβῶς
эусэвОс
эусэбОс
благочестиво
ζῆν
дзИн
дзЭн
жить
ἐν
эн
эн
в
Χριστῷ
христО
христО
Христе
Ἰησοῦ
иисУ
иэсУ
Иисусе
διωχθήσονται·
диохфИсонтэ
диохтхЭсонтай
будут преследоваться;
πονηροὶ
понирИ
понэрОй
злые
δὲ
дЭ
дЭ
же
ἄνθρωποι
Анфропи
Антхропой
люди
καὶ
кЭ
кАй
и
γόητες
гОитэс
гОэтэс
шарлатаны
προκόψουσιν
прокОпсусин
прокОпсусин
будут продвигаться
ἐπὶ
эпИ
эпИ
к
τὸ
тО
тО
χεῖρον,
хИрон
хЭйрон
худшему,
πλανῶντες
планОнтэс
планОнтэс
вводящие в заблуждение
καὶ
кЭ
кАй
и
πλανώμενοι.
планОмэни
планОмэной
вводимые в заблуждение.
σὺ
сИ
сЮ
Ты
δὲ
дЭ
дЭ
же
μένε
мЭнэ
мЭнэ
оставайся
ἐν
эн
эн
в
οἷς
гИс
гОйс
котором
ἔμαθες
Эмафэс
Эматхэс
ты обучился
καὶ
кЭ
кАй
и
ἐπιστώθης,
эпистОфис
эпистОтхэс
ты был сделан верный,
εἰδὼς
идОс
эйдОс
знающий
παρὰ
парА
парА
у
τίνων
тИнон
тИнон
каких
ἔμαθες,
Эмафэс
Эматхэс
ты обучился,
καὶ
кЭ
кАй
и
ὅτι
гОти
гОти
что
ἀπὸ
апО
апО
от
βρέφους
врЭфус
брЭфус
[состояния] младенца
[τὰ]
тА
тА
ἱερὰ
гиэрА
гиэрА
священные
γράμματα
грАммата
грАммата
писания
οἶδας,
Идас
Ойдас
знаешь,
τὰ
тА
тА
δυνάμενά
динАмэнА
дюнАмэнА
могущие
σε
сэ
сэ
тебя
σοφίσαι
софИсэ
софИсай
умудрить
εἰς
ис
эйс
в
σωτηρίαν
сотирИан
сотэрИан
спасение
διὰ
диА
диА
через
πίστεως
пИстэос
пИстэос
веру
τῆς
тИс
тЭс
ἐν
эн
эн
в
Χριστῷ
христО
христО
Христе
Ἰησοῦ.
иисУ
иэсУ
Иисусе.
πᾶσα
пАса
пАса
Всё
γραφὴ
графИ
графЭ
Писание
θεόπνευστος
фэОпнэустос
тхэОпнэустос
боговдохновенно
καὶ
кЭ
кАй
и
ὠφέλιμος
офЭлимос
офЭлимос
полезно
πρὸς
прОс
прОс
к
διδασκαλίαν,
дидаскалИан
дидаскалИан
учению,
πρὸς
прОс
прОс
к
ἐλεγμόν,
элэгмОн
элэгмОн
обличению,
πρὸς
прОс
прОс
к
ἐπανόρθωσιν,
эпанОрфосин
эпанОртхосин
выпрямлению,
πρὸς
прОс
прОс
к
παιδείαν
пэдИан
пайдЭйан
воспитанию
τὴν
тИн
тЭн
ἐν
эн
эн
в
δικαιοσύνῃ,
дикэосИни
дикайосЮнэ
праведности,