G3816: παῖς

Часть речи: Существительное мужского или женского рода

Значение слова мальчика:

1. ребенок, дитя, младенец, юноша, отрок, девица;
2. (молодой) раб, слуга.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

Perhaps from [G3817] (paio); a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy), a girl, and (genitive case) a child; specially, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God) — child, maid(-en), (man) servant, son, young man.

Транслитерация:

paîs

Произношение:

paheece

Варианты перевода

раб (33), рабы (18), слуги (23), раба (17), рабу (5), слуге (8), слуг (9), рабов (16), слугам (10), слуга (14), девочка (1), Слуга (1), девушку (4), слугу (3), Раба (1), рабом (2), [из]слуг (2), рабам (5), детства (1), Слуги (1), Рабы (1), девочки (4), девушка (2), ребнка (2), Раб (1), ребнок (8), слугами (1), детей (2), Мальчик (1), Девочка (1), мальчика (2), Ребнка (3)

Связанные слова

Встречается в стихах (202)

Быт.9:25, Быт.9:26, Быт.9:27, Быт.12:16, Быт.14:15, Быт.18:3, Быт.18:5, Быт.18:7, Быт.18:17, Быт.19:2, Быт.19:19, Быт.20:8, Быт.20:14, Быт.21:25, Быт.22:3, Быт.22:5, Быт.22:19, Быт.24:2, Быт.24:5, Быт.24:9, Быт.24:10, Быт.24:14, Быт.24:17, Быт.24:28, Быт.24:34, Быт.24:35, Быт.24:52, Быт.24:53, Быт.24:57, Быт.24:59, Быт.24:61, Быт.24:65, Быт.24:66, Быт.26:15, Быт.26:18, Быт.26:19, Быт.26:25, Быт.26:32, Быт.30:43, Быт.32:4, Быт.32:5, Быт.32:10, Быт.32:16, Быт.32:18, Быт.32:20, Быт.33:5, Быт.33:8, Быт.33:14, Быт.34:12, Быт.39:14, Быт.39:17, Быт.39:19, Быт.40:20, Быт.41:10, Быт.41:12, Быт.41:37, Быт.41:38, Быт.42:10, Быт.42:11, Быт.42:13, Быт.43:18, Быт.43:28, Быт.44:7, Быт.44:9, Быт.44:10, Быт.44:16, Быт.44:17, Быт.44:18, Быт.44:19, Быт.44:21, Быт.44:23, Быт.44:24, Быт.44:27, Быт.44:30, Быт.44:31, Быт.44:32, Быт.44:33, Быт.46:34, Быт.47:3, Быт.47:4, Быт.47:19, Быт.47:21, Быт.47:25, Быт.50:2, Быт.50:7, Исх.5:16, Исх.11:8, Исх.20:10, Исх.20:17, Исх.21:2, Исх.21:5, Исх.21:20, Исх.21:32, Лев.25:6, Лев.25:44, Лев.25:55, Числ.14:24, Числ.22:22, Числ.31:49, Числ.32:4, Числ.32:25, Числ.32:27, Втор.5:14, Втор.5:21, Втор.12:12, Втор.12:18, Втор.16:11, Втор.16:14, Втор.22:15, Втор.22:16, Втор.22:23, Втор.22:25, Втор.22:28, Втор.23:15, Втор.28:68, Руфь.2:6, 1Ездр.4:11, Тов.9:2, Тов.11:5, Иудифь.3:2, Иудифь.7:12, Иудифь.8:7, Иудифь.16:12, Есф.2:7, Есф.6:8, Есф.7:4, Еккл.4:13, Ис.20:3, Ис.22:20, Ис.24:2, Ис.36:11, Ис.37:5, Ис.37:35, Ис.41:8, Ис.41:9, Ис.42:1, Ис.42:19, Ис.43:10, Ис.44:1, Ис.44:2, Ис.44:21, Ис.44:26, Ис.45:4, Ис.49:6, Ис.50:10, Ис.52:13, Вар.1:20, Вар.2:20, Вар.2:24, Вар.2:28, Вар.3:37, Дан.1:12, Дан.1:13, Дан.2:4, Дан.2:7, Дан.3:95, Дан.10:17, Дан.3:93, Дан.9:6, Дан.9:10, Дан.9:11, Дан.9:17, Мф.2:16, Мф.8:6, Мф.8:8, Мф.8:13, Мф.12:18, Мф.14:2, Мф.17:18, Мф.21:15, Лк.1:54, Лк.1:69, Лк.2:43, Лк.7:7, Лк.8:51, Лк.8:54, Лк.9:42, Лк.12:45, Лк.15:26, Ин.4:51, Деян.3:13, Деян.3:26, Деян.4:25, Деян.4:27, Деян.4:30, Деян.20:12

Цитата из Библии каждое утро: t.me/azbyka