Молитвы русских поэтов. XX-XXI. Антология - Илья Голенищев-Кутузов

(18 голосов3.9 из 5)

Оглавление

Илья Голенищев-Кутузов

Голенищев-Кутузов Илья Николаевич (1902–1969) – литературовед, поэт, переводчик. Из древнего дворянского рода, к которому принадлежали поэт «чистого искусства» Арсений Голенищев-Кутузов, поэтесса Авдотья Глинка и ее отец Павел Голенищев-Кутузов. В январе 1920 года вместе с родителями эмигрировал в Белград. В 1921 году окончил русско-сербскую гимназию, в 1925-м – философский факультет Белградского университета. Продолжил учебу в Италии и Франции. В 1933 году в Париже защитил докторскую диссертацию о франко-итальянских литературных связях в эпоху позднего Средневековья и Раннего Возрождения. Эта тема станет главной во многих его последующих исследованиях. Входил в литературный кружок «Гамаюн». В 1934 году основал в Белграде кружок «Литературная среда». В 1935 году в Париже вышла первая поэтическая книга «Память», в предисловии к которой Вячеслав Иванов писал: «Благожелательное напутствие старого поэта молодому (ведь в нынешней быстрой смене литературных поколений Гумилев, наша погибшая великая надежда, годился бы ему чуть не в отцы, а пишущий эти строки, в деды, будь мы только друг другу родней, а не просто земляками по баснословному краю, по тридевятому царству Жар-Птицы и Серого Волка, откуда все трое родом) – это сердечное напутствие, провозглашая перед людьми веру старика в молодую силу, отнюдь не указывает, однако, на теснейшую, непосредственную связь художественного преемства. Во избежание недоразумений полезным кажется мне предупредить, что Илья Николаевич Голенищев-Кутузов вовсе не мой ученик… Мы не связаны друг с другом взаимною порукой и не отвечаем: я – за недовершенность того или другого из этих первых и сильных созданий художника, по своему складу взыскательного и строгого, но еще не довольно опытного, он – за грехи моего личного мастерства и наставничества».
«Память» оказалась его первой и последней поэтической книгой. Война застала его в Париже. Арестованный как активный участник антифашистского движения «Народный фронт», он с 1941 по 1944 год был заточен в концлагере Баницы в Болгарии, а в 1944 году стал офицером Югославской народно-освободительной армии и участвовал в боях за Белград. В августе 1946 года принял советское гражданство, а с 1949 по 1953 год был заключен в югославскую тюрьму, вернувшись в Россию лишь в 1954 году, и оказался среди немногих возвращенцев, избежавших тюрьмы или ссылки. Жил в Москве, выпустив целый ряд исследований по истории Итальянского Возрождения и славянским литературам, книгу «Жизнь Данте» и другие. Классикой стали его переводы мировой поэзии.

* * *

Бывают времена, когда десница Бога

Как будто отстраняясь от мира и людей,
Дает победу злу – и в мраке смутных дней
Царят вражда и ложь, насилье и тревога;
Когда завет веков минувших позабыт,
А смысл грядущего еще покрыт туманом,
Когда глас истины в безсилии молчит
Пред торжествующим обманом.
В такие дни хвала тому, кто, с высоты
На оргию страстей взирая трезвым оком,
Идет прямым путем в сознаньи одиноком
Безумия и зла всей этой суеты;
Кто посреди толпы, не опьяненный битвой,
Ни страхом, ни враждой, ни лестью не объят,
На брань враждующих ответствует молитвой:
«Прости им, Господи,–не знают, что творят!..»

* * *
Н.А. Поццо-Тургеневой

Все те же сны во тьме пресуществованья

Связуют скорбный дух.
Узнаю вновь смертельные боренья
И призраки разрух,
Твоих путей, грядущая Россия,
И зной, и хлад, и пыль.
Перворожденная мне чужда вечно Лия,
Мила одна Рахиль.
Торжественную, избранную скудость
Возлюбленных полей
Как позабыть? К чему иная мудрость?
Иных земель елей!
Меня тоска сжигает родовая,
И путь окольный – пуст.
О, да не минет чаша роковая
Усталых уст.

* * *

Шестикрылая мучит душа

Безнадежно двурукое тело.
Дальнозоркое сердце, спеша,
Покидает родные пределы.
Разум мерит вседневный обман;
Прорастает сознание глухо.
Только знаю – придет Иоанн,
Переставит светильники духа.

Отец

Мне часто снится тот же вещий,
Мучительный, последний сон.
Вокруг меня безмолвье плещет –
Я в душном склепе погребен.
Лежу бездольный, безучастный;
Лишь кажется – на краткий миг –
Склоняется суровый, властный
Отеческий печальный лик.
«Отец, Отец, перед Тобою
Твоей любви извечный плод.
Ты жертву предпочел покою
И создан этот душный свод».
И сердце мертвое томится
Любовью смертной и тоской,
И хочет вспыхнуть и забыться,
Отвергнуть призрачный покой.
И в нестерпимой бездне света
Все ближе скорбные глаза,
И падает на сердце это
Животворящая слеза.

Комментировать