Array ( )
127

Правило 128

129

Против ереси Пелагия. Об анафеме тем, которые утверждают, что не подобает говорить об отсутствии грехов лишь по смиренномудрию, а не по истине.

Угодно было: всякому, кто сочтет и скажет, что слова святого апостола Иоанна если говорим, что не имеем греха, – обманываем самих себя, и истины нет в нас (1Ин.1:8) надо понимать таким образом: мы не должны говорить «в нас нет греха» по смирению, а не потому, что это истинно так, – да будет анафема. Ведь апостол продолжает и прибавляет следующее: Если исповедуем грехи наши, то Он, будучи верен и праведен, простит нам грехи наши и очистит нас от всякой неправды (1Ин.1:9). Здесь совершенно ясно показано, что это говорится не только по смирению, но и по истине. Ведь апостол мог бы сказать: Если говорим, что не имеем греха, себя возносим и смирения нет в нас, но сказав обманываем самих себя, и истины нет в нас, он ясно показал: тот, кто говорит, что в нем нет греха, не говорит истины, но лжет.

Ὁμοίως ἤρεσεν, ἵνα ὅπερ εἶπεν ὁ Ἅγιος Ἰωάννης ὁ Ἀπόστολος· Ἐὰν εἴπωμεν, ὅτι ἁμαρτίαν οὐκ ἔχομεν, ἑαυτοὺς ἀπατῶμεν, καὶ ἀλήθεια ἐν ἡμῖν οὐκ ἔστιν, ὁστισδήποτε οὕτω παραληπτέον νομίσῃ, ὡς εἰπεῖν διὰ ταπεινοφροσύνην μὴ ὀφείλειν λέγεσθαι ἡμᾶς μὴ ἔχειν ἁμαρτίαν, οὐχ ὅτι ἀληθῶς οὕτως ἐστίν, ἀνάθεμα εἴη· Ἐὰν δὲ ὁμολογήσωμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, πιστός ἐστι καὶ δίκαιος, ὅστις ἀφήσει ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας, καὶ καθαρίσει ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀδικίας· ἔνθα πάνυ δεδήλωται τοῦτο μὴ μόνον ταπεινοφρόνως, ἀλλ᾽ ἔτι μὴν ἀληθῶς λέγεσθαι. Ἠδύνατο γὰρ ὁ Ἀπόστολος εἰπεῖν, ἐὰν εἴπωμεν, οὐκ ἔχομεν ἁμαρτίαν, ἑαυτοὺς ἐξυψοῦμεν, καὶ ταπεινοφροσύνη ἐν ἡμῖν οὐκ ἔστιν· ἀλλ᾽ εἰπών, ὅτι ἑαυτοὺς ἀπατῶμεν, καὶ ἀλήθεια ἐν ἡμῖν οὐκ ἔστι, πάνυ ἀπέδειξε τὸν λέγοντα ἑαυτὸν μὴ ἔχειν ἁμαρτίαν, μὴ ἀληθεύειν, ἀλλὰ ψεύδεσθαι.[1]

Толкования

Зонара и Вальсамон. Апостольское изречение, говорящее: а́ще рече́м, я́ко греха́ не и́мамы, себе́ прельща́ем (1Ин.1:8), некоторые понимали так, что это должно говорить по смиренномудрию, а не по истине. Итак, тех, которые толкуют таким образом сказанное у апостола, отцы предают анафеме, говоря, что мысль апостола ясно открывается из последующих слов послания: а́ще испове́́даем грехи́ на́шя (1Ин.1:9) и из всего дальнейшего. И Давид говорит: во гресе́х роди́ мя ма́ти моя́ (Пс.50:7); ибо если бы закон не покровительствовал браку, то совокупление, хотя бы было чадородия ради, считалось бы грехом, так как оно имеет возбуждение в плотолюбии и плотском пожелании. Посему-то и сказал Давид: во гресех зачала меня мати моя; ибо если рождение имеет причину в плотском пожелании тел, то таково, конечно, и раждающееся из них.

Аристен. Изречение Богослова а́ще рече́м, я́ко греха́ не и́мамы (в себе), себе́ прельща́ем – толкующие превратно, будто это сказано не истинно, а по смиренномудрию, анафема.
Поскольку мы все во грехах и никто не чист от скверны, хотя бы и един день жития его, то анафеме повинен тот, кто говорит, что апостол по смиренномудрию, а не истинно сказал слова: а́́ще рече́м, я́ко греха́ не и́мамы, себе́ прельща́ем. Ибо если бы он говорил это по смиренномудрию, то не сказал бы, что прельщаем себя, но возвышаем, ибо тот прельщает себя, кто заблуждается и обманывается, а не тот, кто говорит истину.

Славянская кормчая. Правило 115. Богословцу глаголющу (1Ин.69), аще речем, яко греха в нас несть, себе соблажняем (прельщаем), и истины в нас несть. Развращая убо яко не по истине, но смиреномудрием речено есть се, да будет проклят.

Толкование. Понеже вси во гресех есмы, и никто же чист от скверны, аще и един день живота его есть. Проклятию есть повинен глаголяй, смиреномудрием, a не по истине апостол Иоанн рече се, аще речем, яко греха в нас несть, себе соблажняем. Аще бо смиреномудрием се рекл бы, не бы рекл себе соблажняем, но рекл бы яко себе возносим. Он бо себе соблажняет, иже прельщается, и лжет. Глаголяй же истину, не соблажняется.

Толкование еп. Никодима (Милаша). См. по ссылке.

Пидалион или «Греческая кормчая книга». См. по ссылке.


[1]Κανὼν ΡΙΔ´

Комментировать