Array ( )
72

Правило 73

74

О ходатайстве к императорам о воспрещении знатным лицам брать под свою защиту и настаивать на освобождении от наказания клириков, осуждённых церковным судом.

Должно просить и о том, чтобы они благоволили определить: клирика, на какой бы он ни был степени, если он осужден судом епископов за какое-либо преступление, не может защищать ни Церковь, которой он принадлежал, ни какой-либо человек, под угрозой наказания в виде денежного штрафа и лишения чести. Причем пусть повелят, чтобы оправданием не считались ни возраст, ни естество.

Κἁκεῖνο δεῖ αἰτῆσαι, ἵνα ὁρίσαι καταξιώσωσιν, ὥστε κληρικὸν οἱασδήποτε τιμῆς τυγχάνοντα, ἐφ᾽ οἱῳδήποτε ἐγκλήματι τῇ τῶν ἐπισκόπων κρίσει καταδικασθέντα, μὴ ἐξεῖναι τὸν αὐτόν, εἴτε παρὰ τῆς ἐκκλησίας ἧς ὑπῆρχεν, εἴτε παρ᾽ οἱουδήποτε ἀνθρώπου διεκδικεῖσθαι, ποινῆς ἐπὶ τούτῳ παρεντεθείσης ζημίας χρημάτων τε καὶ τιμῆς, ὅπως μηδὲ κεῖραν μηδὲ φύσιν ἀπολογητέαν εἶναι κελεύσωσι.[1]

Толкования

Зонара. Отцы просили определить и то, чтобы никакой клирик, осужденный своим епископом за какое-либо преступление, не был защищаем ни церковию, в которой он служил клириком, ни каким-либо человеком, например, судьею, и желали, чтобы тот, кто будет защищать такого клирика, подвергался ущербу имущества и чести, то есть денежному штрафу и, по отношению из чести находился в опасности потерять свое достоинство; и никто бы не ссылался в свою пользу ни на возраст, на то, например, что сделавший это был молод или слишком стар, и должно извинить его по вниманию к возрасту (κεῖρα, что, по употреблению в других случаях, означает возраст), ни на пол, на то, например, что это сделано женщиною. А выражение: «защищати» здесь не значит держать сторону осужденного, когда он говорит, что терпит несправедливость и просит, может быть, пересмотра дела; ибо если кто скажет это, то будет противоречить многим правилам, которые дают клирикам право искать нового суда, если они хотят обжаловать решения своих епископов; но то, что, когда клирик осужден справедливо, кто-нибудь властно препятствует привести решение епископа в исполнение.

Аристен. Клирик, осужденный судом епископа, не должен быть защищаем никем.
Клирик, осужденный епископом за преступление, если думает, что терпит несправедливость, должен просить нового суда, а самовластно никем не должен быть защищаем.

Вальсамон. Некоторые клирики, быв осуждены по уголовным преступлениям и не имея права на перенесение дела в новый суд, опять домогались быть восстановленными (ибо так должно понимать правило). Итак, отцам угодно было просить царей, чтобы они определили, что те, которые будут защищать их, церковники или другие, какого бы они ни были возраста (κείρας то есть ἡλικίας) или пола, должны подлежать денежной пене и лишению чести. Настоящего толкования мы не написали обширно, несмотря на то, что содержащееся в правиле заслуживает подробного изложения, и это не по другой какой-нибудь причине, а только потому, что оно не есть предписание, а лишь предположение о том, что должно быть представлено царям по содержащемуся здесь вопросу, с просьбою об издании определения на будущее время.

Славянская кормчая. Правило 62. Всяк чин церковный под судом мирских властей не бывает.
Причетник епископа своего судом осужден быв, ни от кого же не имать отмщения.

Толкование. Аще некоего причетника свой ему епископ осудит о гресе, и мнится яко не в правду осужден, бысть пред всеми епископы собором да судится: от мирских же властель никтоже может отмстити его.

Толкование еп. Никодима (Милаша). См. по ссылке.

Пидалион или «Греческая кормчая книга». См. по ссылке.


[1]Κανὼν ΞΒ´

Комментировать