Array ( [H_VbLOBg] => .f8p4GQgM7 [NTjwEdQz] => 1Mko_g [pAaMlRimwTrF] => QAjiUwp2o8 [rntaH_YOpvG] => rp8a4dT [_ga] => GA1.2.1723159201.1714287573 [_gcl_au] => 1.1.857958168.1714287572 [_gid] => GA1.2.1242198907.1714287573 [_ym_visorc] => b [_gat_UA-12794142-1] => 1 [_gat_gtag_UA_12794142_1] => 1 [eTnhpCItd] => 2fPlnYMys6J. [nuNxqvkrQHojDFgW] => P6ufsAa [_ym_isad] => 2 [_ym_d] => 1714287573 [_ym_uid] => 1714287573708807846 [otrid] => S:0dMHFHjqq9e_rK1MC4pQtHsKwbN5fcW6JwkwXVwiIWR5I3slaB250CWvib-uy_97VgrMB79hxKEhc6hU0BnVEMbTekPgTNUMc-COk2kG_arcO-HmAfohjIjkrbXRYzh3PLGYd6vUpwybaa7XMQiTXmPQsRQOildk4e8NeN59e_MmaDx2rDNq4p9Y7JTJ-2dgu9tke-tmpS_fSjMK8DbXPXwE6M_AD_6j7HA= [rmcookie] => S:KSTHKnv4fFf-DL2_WYh9LHKmjjm-jncbovvcG7wtZSv5waVr_1xcnpYSHZqJ2GgUOswvuyEkBA61V_NUCHolwm91zmxmJvg8FjgBaPrQ9V6-q2vDhyRq-_DdfBa08-6Lo_kiC1JAwr3dlFWZPGNBPpH8Vl6wAM0lYjSpAP17YIDqJON6caZDk5w-am2mClIzYdKk2-nHNucvfjJQGHDOls_G7L6nlwkz6cm7iJDBreAkxpkJEI2VX-zLlInINvVeRH4OIuKR3uJxUAhnumO7YtOZICBZS2HIH0gSkChtQ4UloKAA7tysgxTUWd_lTGkO3WC724dHlStd8Vt7AXYh6W55eUbfcisJrCwRmBw-O2V9glvT_-UtGy1NhBklHLqYbJdkPx9sh96tKYZIIQ0z3ZBMeGRGA6mWV5HDN0tqWGJ0DpJu2ZMiDRIexHvUktk1Kf8x3iKodFqKSEHNZs4a62snPSmRtIkSzuprR4_tmuRVC9_BZM_T9d-DAMofbMmSYTLgt1Z6jz4fW5muKdaD9LHV0YhZi6yy5IdkvsCxBCaM3XhXXkY7uTCMtewp4C1X8o3U08qROv1F7MitNiRIs_hPYv-Bp6BXJHUR9K_re9hqoy_H7nxETlpgYEdCAbcTi_gP-45dcNa9NN0yegdozdIsfRoJaAXNO7Hh )
11

Правило 12

13

Об отлучении принявших и принятых в клир без представительной грамоты.

Если какой-либо клирик или мирянин, отлученный или отвергнутый, уйдет и будет принят в другом городе без представительной грамоты, то да будет отлучен и принявший, и принятый.

Εἴ τις κληρικός, ἢ λαϊκός, ἀφωρισμένος, ἤτοι ἄδεκτος, ἀπελθὼν ἐν ἑτέρᾳ πόλει προσδεχθῇ ἄνευ γραμμάτων συστατικῶν, ἀφοριζέσθω καὶ ὁ δεξάμενος, καὶ ὁ δεχθείς.

Толкования

Зонара. Слово “или” не должно здесь изъяснять в смысле исключения, но оно стоит вместо слова: “или” в смысле разделительном. Ибо правило хочет сказать о двух родах людей: об отлученном и недостойном принятия; и прежде говорит о недостойном принятия. Некоторые, определенные в клир, например, чтецы или певцы, домогаются быть рукоположенными в диаконы, или пресвитеры. Имеющие рукоположить их, исследуя относящиеся к ним обстоятельства и находя, может быть, некоторыя сомнения, отлагают рукоположение, пока будут разрешены возникшия о них сомнения. Между тем домогающиеся, негодуя на сие приходят к другим и ими принимаются. Сие-то и запрещает настоящее правило, и того, кого один архиерей не признает достойным допустить до рукоположения, повелевает не принимать и другому, без представительных посланий епископа, у которого происходило исследование. Представительныя послания суть те, которыя даются клирикам, или мирянам отлученным, или чтецам, отправляющимся в другой город, и в которых сообщается об них тамошнему епископу, что они разрешены от епитимий, или суть верные. Об этом пространнее сказано в 11 правиле 4-го Собора. Если же кто примет кого-либо таковаго, то и принявшаго и принятого правило подвергает отлучению. Читай Антиохийскаго собора правило 6 и Халкидонского собора 13.

Аристен. Принявший почитаемого в другом месте недостойным принятия, и сам паче недостоин принятия.
Если бы кто подвергнут был каким-нибудь епископом испытанию о том, достоин ли он принятия во святую церковь Божию, и в то время, как испытание о нем производилось, удалился оттуда и, обратившись к другому епископу, был принят им без представительных грамот, свидетельствующих о безукоризненности его веры и жизни, то должен быть подвергнут отлучению и он, и принявший его.

Славянская кормчая. Приимый инде неприятнаго, сам неприятен. Аще некий причетник от епископа истязан, есть ли достоин поставитися презвитером во святей Божии церкви; Он же сведый своея согрешения, и не терпя испытания, оттуду отшед, и пришед к другому епископу, прият будет от него бесписаний ставильных, являющихся его непорочною веру и житие, да отлучена будет оба, и той и приемый его епископ.

Толкование еп. Никодима (Милаша). См. по ссылке.

Пидалион или «Греческая кормчая книга». См. по ссылке.

Комментировать