Апокриф

Литература по теме

Апо́криф (греч. ἀπόκρυφος тайный, сокровенный; поздн. подложный) -

1) памятники древней иудейской религиозной письменности, составленные, формально, по образу Священных Книг Ветхого Завета, но не являвшиеся таковыми и не входившие в Священный Канон;
2) памятники ранней христианской письменности, составленные от имени очевидцев или участников евангельских событий, либо событий ранней истории Церкви, выдававшиеся за истинные и почитавшиеся таковыми в определенных религиозных кругах, но отвергнутые Церковью как подложные. (Какого-то общего перечня запрещенных книг Вселенские соборы никогда не принимали, это делалось на местном церковном уровне.)

apokrif - Апокриф
(Первая) Книга Еноха геэз መጽሐፈ ሄኖክ

Также апокрифическими принято называть поздние литературные, канонические и иные памятники письменности, молитвы, которые в той или иной степени отвергнуты церковным авторитетом по причине их несоответствия вероучению, исторической правде, канонической форме и т. п.

От христианских апокрифов (согласно подходу, принятому в восточной христианской традиции) следует отличать сочинения, не вошедшие в круг канонических писаний, но пользовавшиеся в древности высоким авторитетом и рекомендовавшиеся для чтения, (например, «Дидахе», «Пастырь Ерма», 1-е Послание к Коринфянам св. Климента Римского).

Условно, все апокрифы можно разделить на три основные группы:
1) т. н. псевдоканонические, которые включались в сборники уставных чтений («Протоевангелие Иакова», «Слово Иоанна Богослова на Успение Богоматери» и др.);
2) неканонические, которые написаны в подражание каноническим текстам Библии (к этой группе относится большинство ветхозаветных и новозаветных апокрифов);
3) антиканонические, каковыми считаются сочинения, отражающие элементы еретических (гностических, дуалистических) учений.

Ветхозаветные апокрифы

К ним относятся произведения религиозной литературы, сходные с каноническими книгами Ветхого Завета, содержащие имя авторитетного автора, но не включенные в библейский канон, ни христианской Церковью, ни иудейской синагогой. Большая часть таких произведений возникла в дохристианский и раннехристианский период и первоначально написана на древнееврейском и арамейском языках.

Эти тексты создавались, чтобы сообщить дополнительные сведения о судьбе лиц или истории развития событий, которые лишь упоминаются или о которых недостаточно подробно рассказано в библейских книгах. Кроме того появление апокрифических произведений могло быть связано со стремлением их авторов (составителей) не только дополнить оригинальные библейские тексты, но и дать им новое истолкование. Для авторов апокрифов, созданных в рамках иудейской традиции было важно подчеркнуть значимость исторической роли еврейского народа, его богоизбранность Примечательно, что апокрифические сказания содержат много гипертрофированных деталей, описаний чудес с участием демонов, духов и ангелов.

Многие из апокрифических легенд были записаны в период, когда евреи уже вернулись из плена и перешли в бытовом общении на арамейский и греческий языки. Эти сочинения были составлены в последние столетия дохристианского периода. В них можно найти много заимствований из религиозных представлений тех народов, с которыми контактировало население Палестины. Именно поэтому истории из этих апокрифов впоследствии легко адаптировались в христианской, мусульманской культуре, а также в среде представителей дуалистических мировоззрений.

Ветхозаветные апокрифы сыграли заметную роль в формировании многих аспектов иудейского, христианского и мусульманского богословия. В частности, можно вспомнить пример отождествления падших ангелов с сынами Божиими (Быт.6:4) некоторыми ранними церковными толкователями под влиянием апокрифической книги Еноха. Особенно сильно они повлияли на возникновение эсхатологических концепций и развитие мессианских доктрин. К ветхозаветным апокрифам относится большая группа сочинений, написанных в жанре апокалипсиса.

Часть апокрифических текстов была воспринята в христианстве, многие из них были переработаны как по содержанию, так и по форме. В Священном Писании предположительно можно встретить отсылки на некоторые ветхозаветные апокрифы, например, в Иуд.1:9, где сообщается о том, что «Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: «да запретит тебе Господь». Ряд исследователей допускают, что это свидетельство отражало сведения из апокрифа «Восхождение Моисея». Другим примером может служить фрагмент Иуд.1:14-15: «О них пророчествовал и Енох, седьмой от Адама, говоря: «се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих – сотворить суд над всеми и обличить всех между ними нечестивых во всех делах, которые произвело их нечестие, и во всех жестоких словах, которые произносили на Него нечестивые грешники». Его связывают с пророчеством из «книги Еноха». Разумеется, если речь идёт о наличии в Священном Писании данных, отраженных также и в древних апокрифах, не следует думать, что они привнесены туда путём слепого заимствования: нельзя сомневаться и в истинности этих данных, поскольку тексты Писаний составлялись вдохновленными Святым Духом людьми. Заметим, что многие апокрифы наряду с ложными знаниями заключают в себе также и истинные. Сюжеты некоторых апокрифических сочинений стали темами гомилий таких отцов Церкви, как прп. Ефрем Сирин и свт. Григорий Богослов. Различного рода апокрифические сказания нередко отображались в произведениях христианской литературы исторической направленности (как, например, известная Палея). Причём, апокрифические сюжеты могли воспроизводиться в едином контексте с библейскими. Ветхозаветные апокрифы оказали влияние на формирование различных видов агиографического жанра, а также христианскую гимнографию и иконографию.

Новозаветные апокрифы

Термином «апокриф» раннехристианские авторы называли сочинения, имевшие хождение как в христианской среде, так за ее пределами, преимущественно в гностической среде. Уже св. Ириней Лионский (II в.), и Тертуллиан (III в.) использовали его в значении «поддельный» и «ложный» и определяли этим словом произведения, не принятые Церковью. Если на Западе этим термином могли обозначаться произведения, не включенные в перечень канонических, то на Востоке он указывал скорее на книги, запрещенные Церковью (см., например, Послание 39-е св. Афанасия Великого).

В соответствии с жанрами, представленными в новозаветном каноне, значительная часть апокрифов, составленных во времена действия Нового Завета, может быть разделена на несколько групп, а именно: апокрифические евангелия, деяния, послания и апокалипсисы.

Основные апокрифические тексты появляются значительно позже канонических новозаветных книг: со II по IV век. Они либо не имеют апостольского происхождения, либо хотя и содержат элементы апостольского учения, но в существенно искажённом виде. Само собой понятно, почему Церковь, как столп и утверждение истины (1Тим.3:15), не включила их в библейский канон.

Все новозаветные апокрифические книги можно разделить на две большие группы: первая – это некое фольклорное творчество, т. е. апокрифы, рассказывающие в баснословной форме о «событиях» из жизни Христа, которые не представлены в канонических Евангелиях. И вторая – это «идеологические» апокрифы, возникшие в результате стремления различных мистических и философских групп использовать канву евангельской истории для изложения своих религиозно-философских воззрений. Прежде всего, это относится к гностикам.

Одной из главных причин появления апокрифических писаний первой, «фольклорной» группы являлось стремление восполнить содержание текстов канонических Книг. Эти апокрифы обращены к тем отрезкам из земной жизни Христа, которые в Новом Завете не описаны, либо описаны кратко. Так появились «евангелия», подробно повествующие о детстве Спасителя. По форме и стилю апокрифы весьма уступают богатому, образному языку Библии.

Характерной особенностью апокрифических писаний данного типа является, как было отмечено выше, их баснословный характер: авторы часто давали волю своему воображению, не слишком обременяя себя задачей определить, насколько их фантазии соотносятся с правдой. Представленные в этих произведениях чудеса, якобы совершавшиеся Христом, поражают своей бессмысленностью (мальчик Иисус собирает в лужице воду, делает ее чистой и начинает управлять ею одним словом), либо жестокостью (мальчика, разбрызгавшего лозой воду из лужицы, «Иисус» обзывает «негодным, безбожным глупцом», а затем говорит ему, что тот высохнет, как дерево, что тут же и случается).

В то же время, в апокрифических текстах встречаются сведения, которые принимаются Церковью или в качестве подлинных знаний, или в качестве достойных внимания версий. Таков, в частности, рассказ о детстве и замужестве Девы Марии в апокрифе, известном как «Протоевангелие Иакова» (II в.). Целью автора было утвердить веру в зачатие Иисуса Христа без участия мужчины и приснодевство Марии. Данное произведение сыграло большую роль в сфере практики почитания Богородицы. Переводчик апокрифических сказаний протоиерей Петр Преображенский пишет о том, почему Церковь не отвергла некоторые апокрифические сказания. С одной стороны, она не могла поставить их в один ряд с каноническими текстами, поскольку их содержание нельзя считать полностью достоверным и они написаны позднее канонических. «Но с другой стороны Церковь, принимая в уважение сохранившиеся в апокрифах остатки древнейших священных преданий, щадя в них невинные выражения религиозного чувства, простодушные создания человеческой фантазии не восставала против них, не запрещала верующим пользоваться ими для назидательного чтения». Поэтому некоторые апокрифические сказания были любимы христианским народом и нашли отражение в христианской агиографии, гимнографии, иконографии и т.п. Таким образом, исследование апокрифических памятников также важно для понимания христианской культуры более позднего времени.

Причиной появления некоторых апокрифических текстов второй, «идеологической» группы было стремление к перетолкованию богословских основ христианства. Естественно, такая практика предполагала и предлагала принципиально иное прочтение евангельской истории. Так, например, в гностических «Евангелиях Страстей» можно прочитать, что Христос, в общем-то, и не страдал на кресте. Это только так казалось, так как страдать Он в принципе не мог, поскольку у Него и плоти-то не было, Он лишь казался человеком.

Конечно, апокрифическая литература настолько широка и разнообразна, что ее не так просто привести к какому-то общему знаменателю. Более того, отдельные апокрифические рассказы воспринимаются в качестве дополнения к сжатому евангельскому повествованию и никогда Церковью не отвергались (например, рассказ о родителях Девы Марии, ее введении во Храм). Показательно, но при всём том, что апокрифам приписывалась какая-то особая таинственность (ср.: ἀπόκρυφος — тайный, сокровенный), подлинно таинственными христианскими Книгами являются Книги библейские. Раскрытие Тайны Библии требует духовных усилий. Апокрифы принципиально отличаются от канонических Евангелий подачей материала, способом описания тех или иных событий: апокрифический стиль скорее напоминает некоторые журналистские приёмы, чем стиль серьёзных произведений о тайном знании. Для того чтобы в этом убедиться, достаточно прочесть и сравнить апокрифы и Евангелия. Церковь исповедует, что, библейские Книги, в отличие от апокрифических, были написаны людьми, движимыми Духом Святым. Под вдохновению Божию составлялись Евангелия, по вдохновению Божию Церковь создала библейский канон.

В ходе формирования библейского канона многие апокрифы были отвергнуты как не соответствующие критериям книг истинных, спасительных, богодухновенных. Апокрифы вносились в специальные, утвержденные церковными постановлениями индексы – перечни текстов, не допускавшие их к чтению и распространению среди верующих. По этой причине апокрифы стали называть «отреченными писаниями» или «ложными книгами». Параллельно составлялись также индексы «истинных» книг.

Впервые такой перечень был составлен Евсевием Кесарийским (IV в.). В нем были выделены канонические, спорные, и «отреченные» книги. Известным на христианском Западе древним индексом «истинных и ложных» книг является «Декрет о принимаемых и не принимаемых книгах» (496 г.), приписываемый св. папе Геласию I.

Апокрифы более позднего времени

К апокрифическим произведениям более позднего периода относятся: некоторые жития святых, которые содержат явно баснословные элементы и страдают изрядной анахроничностью; некоторые псевдоэпиграфические толкования, приписываемые св. отцам; «хождения» к земному раю (например, «Хождение Агапия в рай», «Житие св. Макария Римского»); сочинения, написанные в форме откровений и видений (например, «Откровение Мефодия Патарского»); некоторые молитвы (например, т. н. молитвы мч. Трифона об избавлении от вредителей урожая) и др. Различные апокрифические сказания были весьма популярны в Древней Руси.

Цитаты об апокрифах

«Мы опустим басни тех писаний, которые называются апокрифами, потому что их темное происхождение не было известно отцам, от которых путем вполне верного и несомненного преемства подлинный текст истинных писаний дошел и до нашего времени. Хотя в этих апокрифах и встречается кое-что истинное, но по причине множества лжи за ними не признается никакого канонического авторитета».
блж. Августин

«Когда мы с вами из любопытства или в поисках каких-то действительно сокровенных знаний, какого-то тайного христианства (сейчас часто говорят об эзотерическом христианстве) начинаем обращаться к этой литературе, мы должны помнить, что эта литература есть только памятник, только свидетельство о человеческих поисках. Она содержит в себе блуждания и заблуждения, вопрошания и ошибки человека. А Евангелие содержит в себе ответ. Ответ ясный. Не предназначенный для узкой аудитории избранных ответ, который предполагает избранным любого человека, у которого есть искреннее желание постичь истину, у которого сердце открыто к ней».
протоиерей Александр Мень

«Из-за отдаленности времени мы не знаем, использовали ли церковные авторы собственно апокрифы, объясняя правомочность использования их как источника тем или иным способом (например, по аналогии с методом Феофила Александрийского - «Ориген это луг, на котором растут плохие и хорошие цветы вместе. Надо брать хорошие и оставлять плохие»). А может дело обстояло иначе - существовало устное предание или некий текст, потерянный со временем, который послужил источником и для апокрифов, и для церковных авторов. С соответствующими дополнениями с каждой стороны».
иерей Герман Каптен

Комментировать

Каналы АВ
TG: t.me/azbyka
Viber: vb.me/azbyka