Скрыть
поне́же презрѣ́ла еси́ зѣло́, е́же повтори́ти пути́ твоя́: и от­ Еги́пта постыди́шися, я́коже постыдѣ́на еси́ от­ Ассу́ра:

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 35-36 говоришь: «так как я невинна, то верно гнев Его отвратится от меня». Вот, Я буду судиться с тобою за то, что говоришь: «я не согрешила ». Зачем ты так много бродишь, меняя путь твой? Ты так же будешь посрамлена и Египтом, как была посрамлена Ассириею

И сказала, ты: «я без греха и невинна, и потом пусть отвратится гнев твой от меня». Вот я на суде буду состязаться с тобою, за то, что ты сказала: ,,я не согрешила». Как стала ты презренна, чрезмерно меняя пути свои. Словами этими должно пользоваться против тех, кои не хотят сознавать грехов своих, но во время бедствия и скорби говорят, что они несправедливо терпят то, что терпят, и этим еще более вызывают гнев Божий, когда это другой и больший грех, если не оплакивают сделанного, а выставляют пустые оправдания во грехах. На суде, говорит, буду состязаться с тобою за то, что ты сказала: «я не согрешила». Говорит, что это есть как бы некий еще больший грех иметь иное в совести, и иное высказывать на словах. Новая из старой ересь пусть внемлет тому, что наибольший возбуждается гнев Божий, если мы не исповедуем смиренно греха своего, а безстыдно хвалимся праведностью.

Шесть книг толкований на пророка Иеремию

Феодорит Кирский, блж. (†457)

2:36 Зачем ты так много бродишь, меняя путь твой? Ты так же будешь посрамлена и Египтом, как была посрамлена Ассириею;

Ибо бесстыдство соответственно беззаконию. Но чрез сие дает разуметь и другое, а именно: как, призвав в помощь Ассириан, ничем не воспользовались от вспоможения их, так и теперь, прибегнув к Египтянам, никакой пользы не извлекли из сего. Ибо сие дает видеть в присовокупленном:

Толкование на пророка Иеремию

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 36-37 Зачем ты так много бродишь, меняя путь твой? Ты так же будешь посрамлена и Египтом, как была посрамлена Ассириею; и от него ты выйдешь, положив руки на голову, потому что отверг Господь надежды твои, и не будешь иметь с ними успеха

Пророк переходит здесь ко временам царя Иоакима, который восшел на иудейский престол благодаря египетскому фараону Нехао. Помощь египтян не надежна. Израильские послы уйдут из Египта, положив руки на голову в знак печали и отчаяния (2Цар. 13:19). Очевидно, что пророк предсказывает здесь об ослаблении Египта, которое последовало вслед за поражением, какое Навуходоносор нанес фараону Нехао при Кархамисе.

См. также Толкование на Иер. 2:29

Особые замечания. Первые речи пророка (II—VI гл.), принадлежат времени царя Иосии и сказаны, вероятно, после призвания пророка к его служению, когда уже были уничтожены грубые проявления идолопоклонства в Иерусалиме, но реформа религиозная еще не была проведена вполне. Пророк рассматривает народ и вождей его еще как стоящих под гневом Божиим, какой они навлекли на себя своим долголетним отступлением от Иеговы. — Критика заподазривает подлинность 4–13 ст. II-й гл. на основании слишком проповеднического тона этого отдела и слишком резких обличений, в нем содержащихся. Но этот отдел по форме и содержанию вполне соответствует другим отделам кн. Иеремии. — Гл. II-я ст. 2–12 читаются как паримия 26 октября, при воспоминании о землетрясении, бывшем в Константинополе.

Толковая Библия

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible