вторник
вторник
Новый стиль
10 октября
2023
Священномученику Петру (Полянскому), митрополиту Крутицкому
Тропарь, глас 2
Бо́жиим смотре́нием к святи́тельскому служе́нию/ святы́м Патриа́рхом Ти́хоном призва́нный,/ ста́ду Христо́ву яви́лся еси́ стра́ж неусы́пный/ и защи́тник небоя́зненный,/ священному́чениче Пе́тре./ Жесто́кая заточе́ния и да́льняя изгна́ния,/ страда́ния и сме́рть от богобо́рцев претерпе́л еси́./ Вене́ц му́ченический прия́в,/ на Небеси́ ны́не ра́дуешися./ Моли́ ми́лостиваго Бо́га,/ да сохрани́т Це́рковь на́шу от нестрое́ний,/ единомы́слие и мир лю́дем Свои́м да́рует// и спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод:
Божиим промыслом к святительскому служению святым Патриархом Тихоном призванный, для стада Христова ты стал неусыпным стражем и бесстрашным защитником, священномученик Петр. Жестокие заключения и далекие ссылки, страдания и смерть от богоборцев ты претерпел. Венец мученический получив, на Небесах сейчас радуешься. Моли милостивого Бога, да сохранит Церковь нашу от беспорядков, единомыслие и мир людям Своим дарует и спасет души наши.
Кондак, глас 4
Дух ми́рен и кро́ток стяжа́в,/ тве́рдое упова́ние на милосе́рдие Бо́жие име́я,/ блюсти́тель ве́рный Це́ркве Росси́йския/ и испове́дник Христо́в яви́лся еси́,/ священному́чениче Пе́тре,/ при́сный о нас пред Бо́гом предста́телю// и моли́твенниче о душа́х на́ших.
Перевод:
Дух мирный и кроткий стяжав, твердую надежду на милосердие Божие имея, ты стал верным блюстителем Церкви Российской и исповедником Христовым, священномученик Петр, постоянный о нас перед Богом представитель и молитвенник о душах наших.
Молитва
О, святый священномучениче Петре, святителю славный земли Русския, архиерейство, яко крест в годину лютых испытаний, приемый, чашу горькую страданий испивый, и престол патриарший добре соблюдый, верою вся претерпевый и смирением благодать велию стяжавый!
Кую похвалу воздадим ти? И как, во гресех и немощех суще, дерзнем призывати тя? Обаче вемы, яко со всеми святыми земли нашея, наипаче же со святым Патриархом Тихоном, не престая, молишися у Престола Пресвятыя Троицы о Церкви Русской, да сохранит ю Господь от всякаго зла и искушения, да право правят слово истины архипастыри и пастыри ея, да не изсякает вера в сердцах людских, да в совете мнозе разрешается всякое нестроение и вся любовию всем да бывает!
О, преславный страдальче! Ты, яко отец чадолюбивый, веси вся потребная нам, сего ради единаго взыскуем: тебе подражатели быти, якоже и ты Христу, да крест свой приимше, яко бремя благое и легкое, путем узким шествуем и тако обителей Небесных достигнем, идеже вкупе с тобою и всеми святыми сподобимся прославляти пречестное и великолепое имя Отца и Сына и Святаго Духа в безконечныя веки. Аминь.
Мученикам Каллистрату и дружине его
Тропарь, глас 4
Му́ченицы Твои́, Го́споди,/ во страда́ниих свои́х венцы́ прия́ша нетле́нныя от Тебе́, Бо́га на́шего:/ иму́ще бо кре́пость Твою́,/ мучи́телей низложи́ша,/ сокруши́ша и де́монов немощны́я де́рзости./ Тех моли́твами// спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод:
Мученики Твои, Господи, подвигом своим венцы нетленные получили от Тебя, Бога нашего; ибо они, имея силу Твою, мучителей низложили, сокрушили и демонов немощные дерзости. По молитвам их, Христе Боже, спаси души наши.
Кондак, глас 4
Всяк труд днесь Це́рковь ны́не соверша́ющи, святи́и,/ восхваля́ет та́инственно,/ я́ко за ню страда́льчествовавшия,/ му́ченицы боже́ственнии,// добропобе́днии, всему́дрии.
Перевод:
Все ваши мучения, святые, Церковь сегодня вспоминает и прославляет таинственно, так как вы за Нее пострадали, мученики божественные и премудрые, победу одержавшие.
Ин кондак, глас 4
Многообра́зныя ра́ны претерпе́вше/ и венцы́ от Бо́га я́ве прии́мше,/ о нас моли́теся, блаже́ннии, Христу́,/ па́мять всепра́зднственную ва́шу соверша́ющих,/ велича́йший Каллистра́те со страда́вшими с тобо́ю,/ е́же умири́ти па́ству и лю́ди:// Той бо есть ве́рных утвержде́ние.
Перевод:
Многообразные раны претерпев и венцы от Бога истинно получив, о нас молитесь, блаженные, Христу, память вашу торжественно празднующих, величайший Каллистрат с пострадавшими с тобой, о мире для паствы твоей и людей, ибо Он сила для верующих.
Преподобному Савватию Соловецкому
Тропарь, глас 3
Удали́вся ми́ра и водвори́вся в пусты́ню,/ до́брым по́двигом подвиза́лся еси́,/ злострада́нием, и внима́нием, и моли́твами,/ отону́дуже и по сме́рти источа́еши исцеле́ния,/ Савва́тие о́тче наш,/ моли́ Христа́ Бо́га,// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Удалившись от мира и поселившись в пустыни, добрым подвигом ты подвизался, терпением напастей, вниманием и молитвами, потому и после смерти источаешь исцеления, Савватий отче наш, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Ин тропарь, глас 4
От ю́ности твоея́, преподо́бне,/ весь себе́ Го́сподеви предложи́в/ и земна́я вся оста́вль,/ Христо́вым стопа́м те́пле после́довал еси́/ и безпло́тным сожи́тель яви́лся еси́/ и всем преподо́бным соо́бщник, преблаже́нне Савва́тие./ Тем мо́лим ти ся, о́тче:/ моли́ся о нас непреста́нно Христу́ Бо́гу,// я́ко да ми́лостив бу́дет нам в Де́нь Су́дный.
Перевод:
С юности твоей, преподобный, весь себя Господу вручив и все земное оставив, Христовым стопам усердно последовал ты и стал жить как бесплотные (ангелы) и явился единомышленником всем преподобным, преблаженный Савватий. Потому молимся тебе, отче, молись о нас не переставая Христу Богу, чтобы Он был милостив к нам в День Судный.
Кондак, глас 2
Жите́йския молвы́ отбе́г,/ всели́лся еси́ в морски́й о́стров, му́дре,/ и крест твой взе́м, Христу́ после́довал еси́,/ в моли́твах, и во бде́ниих, и в поще́ниих/ злострада́ньми плоть твою́ изнуря́я./ Тем был еси́ преподо́бных удобре́ние./ Сего́ ра́ди любо́вию па́мять твою́ пра́зднуем,/ преподо́бне Савва́тие,// моли́ Христа́ Бо́га непреста́нно о всех нас.
Перевод:
От житейской суеты удалившись, ты поселился на морском острове, мудрый, и крест твой взяв, Христу последовал, в молитвах, бдениях и пощении терпением страданий изнуряя свою плоть. Этим ты был украшением преподобных. Потому с любовью память твою празднуем, преподобный Савватий, моли Христа Бога непрестанно обо всех нас.
Ин кондак, глас 3
Я́ко звезда́ всесве́тлая,/ доброде́тельми сия́ющи, чуде́с лучи́ испуща́ющи,/ обою́ду богатя́ приходя́щих,/ ду́ши исцеля́еши и телеса́,/ благода́ть име́я, Савва́тие,// прославля́ет бо Своя́ Си Вели́кий Дарода́тель.
Перевод:
Как преяркая звезда, сияющая добродетелями, испускающая лучи чудес, ты обогащаешь приходящих с обеих сторон, исцеляя души и тела, благодать имея, Савватий, ибо прославляет Своих (святых) Великий Дародатель.
Молитва
О, преподо́бне о́тче, уго́дниче Христо́в Савва́тие, все́ю душе́ю Го́спода возлюби́вый и удали́выйся в пусты́ню сию́ и тече́ние по́двига спаси́тельнаго соверши́вый. О ве́рный ра́бе Царя́ Небе́снаго, учи́телю доброде́телей, о́браз смире́ния, граждани́не пусты́нный, А́нгелом собесе́дниче, Херуви́ме земны́й, челове́че Небе́сный. О све́те немра́чный ото́ка Солове́цкаго, па́че же ве́лие свети́ло всея́ Це́ркви правове́рных. Молю́ся ти, пречестны́й, аз, многогре́шный (имя рек): услы́ши убо́гое мое́ моле́ние, раба́ твоего́, вонми́ глаго́лам нечи́стых усте́н мои́х, твоея́ ны́не по́мощи тре́бующаго. Се бо враг прелука́вый на вся́ко вре́мя тщи́тся мя погуби́ти, иски́й го́рько поглоти́ти ду́шу мою́ и несть мне спасе́ния, иде́же по́мощь прия́ти, зане́ не́мощию пло́ти моея́ обложе́н есмь и страстьми́ весь до́лу преклони́хся, не и́мам к Бо́гу дерзнове́ния. Ны́не же то́чию к твоему́ поверга́ю себе́ заступле́нию: поми́луй мя, омраче́ннаго все́ми злы́ми де́лы, воздежи́ о мне всечестне́и твои́ ру́це ко Го́споду, о моли́твенниче те́плый, Савва́тие преподо́бне. Да за благоутро́бие щедро́т Свои́х пода́ст ми грехо́в оставле́ние и в день Су́дный изба́вит мя ве́чнаго муче́ния и Ца́рствию Своему́ сподо́бит благода́тию Свое́ю, Ему́же бу́ди всегда́ сла́ва, честь и поклоне́ние во ве́ки. Ами́нь.
Перевод:
(имя рек)
Апостолам
Тропарь, глас 3
Апо́столи святи́и,/ моли́те Ми́лостиваго Бо́га,/ да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.
Перевод:
Апостолы святые, молите милостивого Бога, да подаст душам нашим прощение прегрешений.
Священномученику Феодору Богоявленскому
Тропарь, глас 3
Це́ркве Ру́сския сто́лпе непоколеби́мый, благоче́стия пра́вило, жития́ ева́нгельскаго о́бразе, священному́чениче Фео́доре, Христа́ ра́ди пострада́вый да́же до кро́ве, Его́же моли́ усе́рдно, я́ко Нача́льника и Соверши́теля спасе́ния, Русь Святу́ю утверди́ти в Правосла́вии до сконча́ния ве́ка.
Перевод:
Церкви Русской столп непоколебимый, благочестия пример, жизни по Евангелию образец, священномученик Феодор, Христа ради пострадавший даже до смерти, Его же моли усердно, как Начальника и Совершителя спасения, Русь Святую укрепить в Православии до скончания века.
Кондак, глас 2
Восхва́лим, ве́рнии, изря́днаго во свяще́нницех и сла́внаго в му́ченицех Фео́дора, Правосла́вия побо́рника и благоче́стия ревни́теля, земли́ Ру́сския кра́сное прозябе́ние, и́же страда́нием Небесе́ дости́же и та́мо те́пле мо́лит Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Прославим, верующие, избранного священника и славного мученика Феодора, Православия защитника и благочестия ревнителя, земли Русской прекрасное произрастание, который мученичеством достиг Небес и там горячо молит Христа Бога о спасении душ наших.
Молитва
О, избра́нниче и уго́дниче Христо́в, священному́чениче Фео́доре, Це́ркве Ру́сския сто́лпе непоколеби́мый, земли́ на́шея благо́е прозябе́ние и кра́сный плод, сро́дников твои́х предста́телю и наста́вниче! Ты во вре́мя гоне́ния безбо́жнаго от сокро́вищницы души́ твоея́ спаси́тельное испове́дание Правосла́вныя ве́ры изне́сл еси́, и лю́дям ве́рным па́стырь до́брый яви́лся еси́, ду́шу твою́ за Христа́ и Его́ о́вцы полага́я и лю́тыя во́лки дале́че отгоня́я. Ны́не у́бо при́зри на нас, недосто́йных чад твои́х, умиле́нною душе́ю и сокруше́нным се́рдцем тя призыва́ющих. Умоли́ Го́спода Бо́га, да прости́т согреше́ния на́ша и изба́вит от а́довых уз и ве́чнаго муче́ния. Утверди́ нас в ве́ре святе́й, научи́ нас всегда́ твори́ти во́лю Бо́жию и храни́ти за́поведи церко́вныя. Бу́ди па́стырем на́шим — пра́вило ве́ры, во́ином — вождь духо́вный, боля́щим — врач изря́дный, печа́льным — уте́шитель, гони́мым — засту́пник, ю́ным — наста́вник, всем же благосе́рдый оте́ц и те́плый моли́твенник, я́ко да моли́твами твои́ми соблюде́тся в Правосла́вии Свята́я Русь и непреста́нно сла́вится в ней и́мя Пресвяты́я Тро́ицы, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Во вторник, св. Иоанну Предтече
Тропарь, глас 2
Па́мять пра́веднаго с похвала́ми,/ тебе́ же довле́ет свиде́тельство Госпо́дне, Предте́че:/ показа́л бо ся еси́ вои́стину и проро́ков честне́йший,/ я́ко и в струя́х крести́ти сподо́бился еси́ Пропове́даннаго./ Те́мже за и́стину пострада́в ра́дуяся,/ благовести́л еси́ и су́щим во а́де Бо́га я́вльшагося пло́тию,/ взе́млющаго грех ми́ра,// и подаю́щаго нам ве́лию ми́лость.
Перевод:
Память праведника чтится похвалами, тебе же довольно свидетельства Господня, Предтеча, ведь явился ты поистине из пророков славнейшим, ибо удостоился в струях крестить Проповеданного. Потому за истину пострадав с радостью, благовествовал ты и находящимся во аде Бога, явившегося во плоти, подъемлющего грех мира и подающего нам великую милость.
Кондак, глас 2
Проро́че Бо́жий и Предте́че благода́ти,/ главу́ твою́ я́ко ши́пок свяще́ннейший от земли́ обре́тше,/ исцеле́ния всегда́ прие́млем,// и́бо па́ки, я́коже пре́жде, в ми́ре пропове́дуеши покая́ние.
Перевод:
Пророк Божий и Предтеча благодати, главу твою как священнейшую розу в земле обретя, мы всегда получаем исцеления, ибо снова, как и прежде, ты возвещаешь в мире о покаянии.
Скрыть переводы
(Евр.4:1–13; Лк.21:12–19)
«И будете ненавидимы всеми за имя Мое» (Лк.21:17). Кто вдохнет в себя хоть мало духа мира, тот становится холодным к христианству и его требованиям. Равнодушие это переходит в неприязнь, когда долго в нем остаются не опамятываясь, и особенно когда при этом захватят откуда-либо частицу превратных учений. Дух мира с превратными учениями – дух, неприязненный Христу: он антихристов; расширение его – расширение враждебных отношений к христианскому исповеданию и христианским порядкам жизни.
Кажется, вокруг нас деется что-то подобное. Пока ходит повсюду только худое рыкание; но не дивно, что скоро начнется и прореченное Господом: «возложат на вас руки... и будут гнать вас ... преданы будете ... и умертвят вас» (Лк.21:12, 16). Дух антихристовский всегда один; что было вначале, то будет и теперь, в другой, может быть, форме, но в том же значении. Как же быть? «В терпении вашем стяжите души ваши» (Лк.21:19). Терпи с твердым словом исповедания истины в устах и в сердце.
Развернуть
Когда человек не хочет верить, он слеп к самым очевидным фактам и доказательствам.
Известен старый рассказ о священнике, пытавшемся убедить одного невера в возможности чудес.
— Представьте, — говорил он, — вот вы упали с колокольни и остались живы... Я знаю такой факт. Разве это не чудо?
— Нет, это случай! — возразил невер.
— Ну, допустим... Но если второй раз случилось то же, и вы опять остались живы. В этом вы тоже не признаете чуда?
— Нет, это счастье! — сказал невер.
— Но вот вы упали в третий раз — и опять без всякого вреда. Что вы скажете тогда?
— Скажу, что это... это — привычка! — нашелся невер.
Основы православия
Тема 283. Истинное Откровение и откровения ложные.
Книжные магазины полны различных «откровений» – тут и «Откровения ангелов-хранителей», и «Откровения нового века и послания вознесенных владык», и многочисленные заявления «контактеров» и «астральных путешественников» о том, что они якобы наблюдают духовный мир и готовы поделиться с нами своими «тайными знаниями».
Все это пользуется спросом на рынке – люди хотят знать то, что от нас сокрыто: тайны духовного мира или судьбу умерших родных.
Но кто стоит за этими «откровениями»? Все они противоречат друг другу и не могут быть истинными одновременно. Как нам ориентироваться в духовном мире?
Евангелие – это благая весть о том, что Бог, Творец мироздания, открылся нам в лице Господа нашего Иисуса Христа. Мы знаем истину – и эта истина есть Христос. Как Он сам говорит о Себе: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня (Ин.14:6). И мы знаем, как Христос действует в этом мире – через Церковь, которую Он основал: Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее (Мф.16:18). Именно в Церкви нам и стоит искать истинного Божьего Откровения.
Практический совет
Какие аскетические средства рекомендуются для борьбы со страстью сквернословия?
1. Чтобы победить грех, в первую очередь следует его возненавидеть, осознать всю его гибельность и мерзость перед Богом (Еф.4:29-30), (1Кор.15:33), (Иак.3:5-6). Прочтите статьи по этой ссылке.
2. Регулярно исповедуйте этот грех, называя примерное количество срывов.
3. На место брани, как «антимолитвы», в душе должна воцариться молитва. Старайтесь чаще молиться днём краткими молитвами, например Иисусовой.
4. Публично объявите о своём решении. Мы склонны серьёзнее относиться к своим обетам, когда знаем, что и другие люди будут наблюдать за их исполнением. Кроме того, и ближние будут следить за своей речью в вашем присутствии.
5. Придумайте себе наказание. Например, сколько раз в минувший день вы допустили брань и нескромные шутки (приблизительно), столько же сделайте земных поклонов вечером (далее – несколько поклонов за каждое бранное слово).
6. Избегайте общения с людьми, которые сквернословят (Пс.1:1), и приучите окружающих к тому, что вам это неприятно.
7. Установите для себя денежный штраф. Пусть эта сумма будет не слишком маленькой, но и не слишком большой. Вы должны ощущать материальный урон из-за греховной привычки. Попросите другого человека распорядиться накопленной суммой, её трата не должна приносить удовлетворения.
8. Если раздражение подходит, то старайтесь говорить как можно медленнее. Как в Послании апостола Иакова сказано: кто может обуздать язык, обуздает и все тело (ср.: Иак.3:2). Когда человек переходит на медленную речь, ему легче ее контролировать. Он сможет избегать случайного произнесения (по привычке) праздных и гнилых слов, клеветнических высказываний.
9. Избавляйтесь и от причин сквернословия: распущенность, обжорство, пьянство, ущемленная гордыня.
Учтите, что сквернословие – это духовное заболевание, несложно отучиться от него в обыденной речи, но значительно дольше излечиться от его использования в непредвиденных обстоятельствах (упал, ударился).