Array ( [ptrck] => ecd85323e37bd0c2c1d3ff13e833bbf6eb7888afe920a4a27798fa8689b100f3 [_gcl_au] => 1.1.855693076.1708106452 [_ym_uid] => 1660190408146274931 [_ym_d] => 1708106453 [_ym_isad] => 1 [eTnhpCItd] => 2fPlnYMys6J. [nuNxqvkrQHojDFgW] => P6ufsAa [PkLfvBCHOY] => BygolnKE [BTbyhAsHenKLQV] => VRmO6lbPTvFH*kY [jNxGwKOVgLAI] => ksxy1N8zwJd*Qo [oLuBbilJyHPWI] => GndtVCbTzAWlIK [pAaMlRimwTrF] => QAjiUwp2o8 [NTjwEdQz] => 1Mko_g [rntaH_YOpvG] => rp8a4dT [H_VbLOBg] => .f8p4GQgM7 [dGLKEgWsYFcJU_] => ncv*uJ3ZXxUm[7 [jNEZdyA] => Ej46t89SYTrMFof [KHlodqeDAVXI] => J2U0IaRDw [cmZELHWpGVhlxtu] => rAjqBIy [rmcookie] => S:a2mCz_MOJiaEHQdU10ucetky-gNSKDFHMbBO4DzPahAAbMLHzLkWpEbMyFHrTLYrJqPrsJDBkaVJGb5SPsOKY4XwNOE3cQ04foWPi4Y0Tvwk7yEFqzaAC9d_WOA3ZpOHjF5NPaFK58gl5pbbrFsHxBXskjAO3xxrwc-_vUJ8acE04ncTo56FES81knMCX1ShYM9m7h6bH--91K_COZGjNJ8iJO5M2zoXWLN9_RUyOxeuxKhShj9Lnc-q5hMhqPaQ9Wp7bj9EIldWzymqsJBhVHx7xUT1oZ7Sa-FbfJcp-aysVFZeN16pUs7IaYzQovo0j0hEdLQTHKbvSmCdehQZTyDI3xHZNQMVZLWuqjGBK_P569OnqBcblCD0x9XUjIwtIcEIK665bzP5H0bXkj2fsMNYMeY2BUPTKgOUKq3Edrul_MTaBZC5uxyIUqZ9esSLmT_RrQabE3kTSon7MYCCJe6fYvGhqbCs32trxdX5Jp5LhfVo-3z1grLpqncu3N4psJJL_YxlBSbDEGNkgs_fwzu79BBqDAgA7mi1LLhT8V26CMiusnicUH6mcn9rwSKjI7PpmumgPj8vtaOOSwMkidCAIcnsZ9DCa0jR11edwep3GD3Ref5iGpiGWLX439P1Rj40GL6ijyVVrUSGFsPDF88BC-gR1i5q8kUacNi_je0EcAig2IM= [otrid] => S:4Ee3DYkAIBLdMIB2xmF_Ki7moedB5t_PDQmf7McMrtD7QbnEFhyclYuHSf6_tcgLZ1rI0ghDtNJcMY6zEznIjYEM7ZEyeuqwTy9Gd7Y4IrGkDCin6jJLfhB1p9T7jAmq_gO9SJ5h2et0L7lKf5KpCB_ePd4Ju4bm9-KXhE-MYPEWMLLFNTXCx5ekMcRTJk2AsutSPmRbHErMOPcnZJhxINUD_ZTpRjKniLY= )
11

Правило 12

13

Об анафеме кичащимся своей грубой одеждой в противовес носящим шелка или общепринятое одеяние.

Если кто-нибудь из мужей ради мнимого подвижничества будет носить грубую верхнюю одежду и, как будто он становится от этого праведным, осуждать тех, которые с благоговением носят виры и одеваются в одежду общепринятую и обычную, да будет анафема.

Εἴ τις ἀνδρῶν διὰ νομιζομένην ἄσκησιν περιβολαίῳ χρῆται, καὶ ὡς ἂν ἐκ τούτου τὴν δικαιοσύνην ἔχων καταψηφίσοιτο τῶν μετ᾽ εὐλαβείας τοὺς βήρους φορούντων, καὶ τῇ ἄλλῃ κοινῇ καὶ ἐν συνηθείᾳ οὔσῃ ἐσθῆτι κεχρημένων, ἀνάθεμα ἔστω.

Толкования

Зонара. Последователи Евстафия между прочим учили и носить грубую одежду, как будто бы от этого имели получать освящение их ученики. Ибо словом: περιβόλαιον они называли одежду, надеваемую поверх прочих, дабы казалось, что и чрез это они уловляют славу подвижничества, и чтобы осуждать тех, которые носят красного цвета одежды (βῆρος), то есть шелковые ткани и прочую обычную одежду. Красного цвета одежда (βῆρος) была род искусственной ткани; почему и ныне есть так называемые совершенно красные одежды ὁλοβηρα. Итак, те, которые носят их с благоговением, а не с тем, чтобы или надмеваться пред беднейшими, или чтобы пользоваться блеском для изнеженности и иметь в них предлог к любовным делам, не подлежат обвинению. Итак, правило осуждает под анафему тех, которые порицают, то есть осуждают благоговейно употребляющих шелковую одежду, как будто бы они согрешали.

Аристен. Хулящий носящих одежды красного цвета – анафема.

Вальсамон. Последователи Евстафия между прочим учили и носить грубую одежду, как будто бы от этого имели получать освящение их ученики; ибо словом περιβόλαιον они называли одежду, надеваемую поверх прочих. Итак, тех, которые по надменности и лицемерию носят грубую одежду и обвиняют носящих красного цвета одежды (βῆρος), то есть шелковые ткани ради чести обета, а не по причине изнеженности или для хвастовства, правило подвергает анафеме.

Славянская кормчая. (Никон. 1, слово 4). Аще кто мнимого ради воздержания, а не истинного смирения, худы ризы носит, или во вретище облачится, и мнится, яко того ради оправдание имети: и осуждает яже с благоговением брачныя ризы носящия, или воины во общия и обычныя ризы облачающияся, да будет проклят.

Толкование еп. Никодима (Милаша). См. по ссылке.

Пидалион или «Греческая кормчая книга». См. по ссылке.

Комментировать