Прп. Пахо́мия Великого (ок. 348);
святителя Иса́ии, епископа Ростовского, чудотворца (1090);
благоверного царевича Дими́трия, Угличского и Московского (1591).
Преподобного Иса́ии Печерского (1115); преподобного Пахо́мия Нерехтского (1384); прпп. Евфроси́на (1481) и ученика его, Серапио́на, Псковских; обре́тение мощей преподобного Арсе́ния Коневского (1991); свт. Ахи́ллия, епископа Ларисийского (ок. 330); перенесение мощей мученика Авраа́мия Болгарского, Владимирского чудотворца (1230); прав. Тави́фы Иоппийской (I).
Богослужения
Каноны
- Тавифе Иоппийской, прав.
- Авраамию Болгарскому, мч.
- Евфросину Псковскому, Спасо-Елеазаровскому, чудотворцу, прп.
- Димитрию Угличскому, блгв. царевичу (3‑й)
- Димитрию Угличскому, блгв. царевичу (2‑й)
- Димитрию Угличскому, блгв. царевичу
- Исаие, епископу Ростовскому, чудотворцу, свт.
- Пахомию Великому, прп.
Тропари, кондаки, молитвы и величания
Недели о расслабленном
Тропарь, глас 3
Да веселя́тся Небе́сная,/ да ра́дуются земна́я,/ я́ко сотвори́ держа́ву/ мы́шцею Свое́ю Госпо́дь,/ попра́ сме́ртию сме́рть,/ пе́рвенец ме́ртвых бысть;/ из чре́ва а́дова изба́ви нас,// и подаде́ ми́рови ве́лию ми́лость.
Кондак, глас 3
Ду́шу мою́, Го́споди, во гресе́х вся́ческих,/ и безме́стными дея́ньми лю́те разсла́блену,/ воздви́гни Боже́ственным Твои́м предста́тельством,/ я́коже и разсла́бленнаго воздви́гл еси́ дре́вле,/ да зову́ Ти спаса́емь:// Ще́дрый, сла́ва, Христе́, держа́ве Твое́й.
Преподобному Пахомию Великому
Тропарь, глас 8
Слез твои́х теченьми пусты́ни безпло́дное возде́лал еси́,/ и и́же из глубины́ воздыха́ньми во сто трудо́в уплодоноси́л еси́,/ и был еси́ свети́льник вселе́нней,/ сия́я чудесы́, Пахо́мие о́тче наш,// моли́ Христа Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Слез твоих потоками ты возделал бесплодную пустыню и из глубины стенаниями плод трудов своих умножил во сто крат, и сделался светилом вселенной, сияя чудесами, Пахомий, отче наш; моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 2
Свети́льник све́тел показа́лся еси́ в конце́х,/ пусты́ню же гра́ды сотвори́л еси́ мно́жествы мона́шескими,/ сам себе́ распе́н, крест твой на ра́мо взем,/ и воздержа́нием те́ло изнури́л еси́,// моля́ непреста́нно о всех нас.
Перевод: Ярким светилом ты показался во всех концах Земли, преобразив пустыню во множество монастырских городов, сам себя распяв и крест свой подняв на плечи, ты изнурил тело воздержанием, непрестанно молясь обо всех нас.
Святителю Исаие, епископу Ростовскому
Тропарь, глас 8
Правосла́вия наста́вниче,/ благоче́стия учи́телю и чистоты́,/ Росто́ву пресве́тлый свети́льниче,/ святи́телем Богодохнове́нное удобре́ние,/ Иса́ие прему́дре,/ уче́нием бо твои́м вся Росси́йския концы́ просвети́л еси́ благода́тию духо́вною,/ святи́телю блаже́нне,// моли́ Христа́ Бо́га, да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: Наставник Православия, учитель благочестия и чистоты, преяркий светильник Ростова, святителей Богодухновенное украшение, Исаия премудрый, ибо твоим учением ты просветил все концы Российские благодатью духовной, святитель блаженный, моли Христа Бога да спасет наши души.
Ин тропарь, глас 2
В и́ноцех святы́я Ла́вры Пече́рския/ благоиску́сен показа́выйся/ и во архиере́йстем са́не добр па́стырь/ своему́ ста́ду, Боголюбе́зне Иса́ие, бы́вый,/ моли́ о нас Пастыренача́льника Христа́ Бо́га// да поми́лует и спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: Показавший себя весьма опытным среди монахов святой Печерской Лавры и бывший добрым пастырем (Ин.10:11) своего стада в архиерейском сане, Боголюбивый Исаия, моли о нас Пастыреначальника Христа Бога да помилует и спасет души наши.
Кондак, глас 3
Я́ко гром, возгреме́л еси́ Боже́ственными твои́ми уче́нии в Росси́йстей земли́/ и яви́лся еси́ свети́льник пресве́тел,/ осия́я све́том Богоразу́мия, Иса́ие блаже́нне./ Те́мже вопие́м ти́:// Христа́ Бо́га моли́ непреста́нно о всех нас.
Перевод: Как гром, прогремел ты Божественными твоими учениями в Российской земле и явился преярким светилом, осияя светом Богоразумия, Исаия блаженный. Потому взываем к тебе: «Христа Бога моли не переставая обо всех нас».
Ин кондак, глас 4
Своего́ епи́скопска са́на тезоиме́нство храня́,/ си́рых, вдови́ц и всех, зле стра́ждущих,/ сам собо́ю посеща́л еси́ любе́зне/ и, ми́лостынею дово́льне тех ущедря́я, я́ко оте́ц,/ сподо́бился еси́ А́нгелы на освяще́ние це́ркве Пече́рския, святи́телю Иса́ие,/ принесе́н бы́ти чу́дне,// с ни́миже моли́ся Го́сподеви о душа́х на́ших.
Перевод: Храня одноименность своего епископского сана, сирот, вдов и всех тяжело страдающих ты самостоятельно с усердием посещал и щедро, по-отечески, наделяя их достаточными подаяниями, ты удостоился удивительным образом прибыть на освящение церкви Печерской, благодаря извещению от Ангела, святитель Исаия, с ними же молись Господу о душах наших.
Благоверному царевичу Димитрию, Угличскому и Московскому
Тропарь, глас 4
Ца́рскую диади́му обагри́л еси́ кро́вию твое́ю,/ Богому́дре му́чениче,/ за скиптр крест в руку́ прии́м,/ яви́лся еси́ победоно́сец,/ и же́ртву непоро́чну Влады́це прине́сл еси́ себе́,/ я́ко бо а́гнец незло́бив от раба́ заколе́н еси́,/ и ны́не ра́дуяся предстои́ши Святе́й Тро́ице./ Моли́ся о держа́ве сро́дников твои́х богоуго́дней бы́ти// и сыново́м росси́йским спасти́ся.
Перевод: Царский венец обагрил ты кровью твоей, Богомудрый мученик, приняв вместо скипетра в руку крест, ты стал победоносцем и принес себя как непорочную жертву Владыке, ибо, как кроткий агнец, был заколот рабом, и сейчас, радуясь, предстоишь Святой Троице. Молись, (чтобы) государству соотечественников твоих быть угодным Богу и сынам российским спастись.
Ин тропарь, глас 1
Всеору́жеством Ду́ха благода́ти вооруже́н быв/ и необори́м столп и утвержде́ние оте́честву своему́ показа́ся,/ я́ко а́гнец незло́бивый, от врага́ непра́ведно закла́н быв/ и в же́ртву непоро́чну Го́сподеви принесе́ся./ И ны́не дар благода́ти от всех Подвигополо́жника прие́м,/ источа́еши всем исцеле́ние, достохва́льне благове́рный царе́вичу кня́же Дими́трие./ Сла́ва Восприи́мшему тя от земны́х в Небе́сная,/ сла́ва Венча́вшему тя венце́м неувяда́емым,// сла́ва Де́йствующему тобо́ю всем исцеле́ние.
Перевод: Ты был вооружен всеоружием благодати Духа и стал непобедимым столпом и укреплением Отечеству своему, как кроткий агнец, был несправедливо заколот врагом и принес себя как непорочную жертву Господу. И сейчас, приняв дар благодати от Подвигоположника, источаешь для всех исцеление, достойно прославляемый благоверный царевич князь Димитрий. Слава Воспринявшему тебя от земного в Небесное, слава Венчавшему тебя неувядаемым венцом, слава Подающему через тебя всем исцеление.
Ин тропарь, глас 2
Я́ко благочести́ваго ко́рене Боголюби́вый произы́де плод,/ я́ко а́гня незло́биво, непови́нно во младе́нстве закла́н бысть/ от властолю́бца вку́пе и зла́го раба́./ Тем, я́ко златы́ми кри́лы,/ душе́вною чистото́ю и младе́нческим незло́бием/ к Небе́сней высоте́ возлете́л еси́, страстоте́рпче Дими́трие./ И ны́не кровь твоя́ от земли́ та́йно вопие́т к Бо́гу,/ я́ко А́веля пра́веднаго./ Сего́ ра́ди покланя́емся ве́рою ти,/ сла́вяще просла́вльшаго тя Бо́га,/ Его́же моли́ стране́ на́шей благоуго́дней бы́ти// и сыново́м ру́сским спасти́ся.
Перевод: Как от благочестивого корня выросший плод, как кроткий агнец, без вины в детстве ты был заколот любителем власти и злым рабом. Потому, как на золотых крыльях душевной чистоты и детской кротости ты взлетел на Небесную высоту, страстотерпец Димитрий. И сейчас кровь твоя от земли таинственным образом взывает к Богу, как кровь праведного Авеля (Быт.4:10). Поэтому мы поклоняемся тебе с верой, славя прославившего тебя Бога. Его же моли стране нашей быть угодной Богу и сынам русским спастись.
Кондак, глас 8
Возсия́ днесь в сла́вней па́мяти твое́й ве́рным весе́лие,/ я́ко бо доброра́сленный грезн, прозя́бл еси́/ и Христу́ красе́н плод прине́сл еси́ себе́./ Те́мже и по убие́нии твое́м соблюде́ те́ло твое́ нетле́нно,/ страда́льчески обагре́ное кро́вию,/ благоро́дне свя́те Дими́трие,/ соблюда́й оте́чество твое́ и град твой невреди́м,// тому́ бо еси́ утвержде́ние.
Перевод: Сегодня в прославляемом дне памяти твоей воссияла радость для верующих, ибо ты пророс как имеющая хорошие ветви виноградная лоза (Ин.15:5) и принес себя Христу как прекрасный плод. Потому и после того как тебя убили, тело твое, обагренное мученической кровью, Он сохранил нетленным, благородный святой Димитрий, сохраняй Отечество твое и город невредимыми, ибо ты крепость для них.
Ин кондак, глас 8
Свети́ло пресве́тлое яви́ся днесь Боже́ственная па́мять твоя́:/ богодарова́нная ти чудеса́, я́ко ре́ки,/ от вся́ких многоразли́чных неду́г подае́ши исцеле́ние с ве́рою призыва́ющим тя,/ созыва́я нас к похвале́нию прославля́ющаго тя Бо́га./ Его́же моли́, страстоте́рпче Дими́трие,/ мир ми́рови дарова́ти,/ от ви́димых и неви́димых враг правосла́вныя лю́ди невреди́мы сохрани́ти, да зове́м ти: ра́дуйся,// ты бо еси́ утвержде́ние гра́ду на́шему.
Перевод: Преярким светилом явился сегодня день святой памяти твоей: дарованные Богом тебе чудеса, как потоки, от множества всяких различных болезней ты подаешь исцеление с верой призывающим тебя, созывая нас к благодарению прославляющего тебя Бога. Его же моли, страстотерпец Димитрий, даровать мир всему миру, от видимых и невидимых врагов сохранить невредимыми православных людей, да взываем к тебе: «Радуйся, ибо ты крепость для города нашего».
Молитва
О, пресла́вный и ди́вный в чудесе́х, красото́ му́чеников, страстоте́рпче царе́вичу кня́же Дими́трие! Ско́ро предста́ни Небе́сному Царю́ и му́ченическия твои́ ру́це о нас, гре́шных, моле́бне к Нему́ простри́, я́ко име́яй дерзнове́ние вели́ко; сохрани́ же твои́ми моли́твами град сей, и вся гра́ды и ве́си правосла́вныя, и Святе́йшаго Патриа́рха (имя рек) и преосвяще́нныя митрополи́ты, архиепи́скопы, епи́скопы и весь свяще́нный чин церко́вный, и в пала́те бра́тию на́шу, и вся правосла́вныя христиа́ны; всех нас приими́ во твое́ заступле́ние, и от всех бед и зол избавля́я, и от наше́ствия ви́димых и неви́димых борю́щих нас враго́в свобожда́я, и тех всяк наве́т и злохи́трство погубля́я и отгоня́я; та́же прегреше́ний на́ших проще́ние испроси́, и в век бу́дущий Небе́снаго Ца́рствия нас сподо́би, и спасе́нных Бо́гу предста́ви, благода́тию и человеколю́бием Го́спода и Спа́са на́шего Иису́са Христа́, Ему́же честь и поклоне́ние подоба́ет, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
2-я Молитва
О, святы́й му́чениче, благове́рный царе́вичу и кня́же Дими́трие! Я́ко а́гнец незло́бив от раба́ заколе́нный, венце́м ца́рским от Го́спода венча́лся еси́, и сын царе́в быв, му́ченик непобеди́м яви́лся еси́, и вме́сто земны́х и тле́нных на Небеси́ нетле́нное восприя́л еси́. И ны́не предстоя́ в ра́дости Святе́й Тро́ице, посеща́й творя́щыя ве́рно твою́ светоно́сную па́мять: соблюда́й оте́чествие твое́ и град твой невреди́м, тому́ бо еси́ утвержде́ние: утверди́ правосла́вных жи́тельство в ми́ре глубо́це: междоусо́бную брань укроти́, и вся поле́зная да́руй всегда́ лю́дем твои́м моли́твами твои́ми, да ве́рою и любо́вию вопие́м ти: ра́дуйся, свя́те Дими́трие, ве́рных люде́й те́плый засту́пниче и прибе́жище и земли́ Росси́йския украше́ние. Ами́нь.
Преподобному Пахомию Нерехтскому
Тропарь, глас 4
Жите́йских молв, преподо́бне, отве́ргся/ и, я́ко птищ, обре́те себе́ в пусты́ни безмо́лвие,/ в моли́твах и бде́нии прилежа́ Бо́гови,/ преподо́бне о́тче Пахо́мие,/ и оста́ви дре́внее пребыва́ние,/ и оты́де в пусты́ню, и в ней водвори́ся,/ и соста́ви оби́тель во и́мя Пресвяты́я Тро́ицы,/ и процве́л еси́, а́ки фи́никс,/ и бысть о́браз утеше́ния духо́внаго./ Те́мже, преподо́бне Пахо́мие,// моли́ Пресвяту́ю Тро́ицу спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Житейскую суету ты отверг и, как птица, обрел для себя безмолвие в пустыни, в молитвах и бдении усердно трудился для Бога, преподобный отче Пахомий, и оставив прежнее место пребывания, ты отошел в пустынь, поселился в ней и создал обитель во имя Пресвятой Троицы, и расцвел, как пальма, и был примером духовного утешения. Потому, преподбный Пахомий, моли Пресвятую Троицу о спасении наших душ.
Кондак, глас 4
В пусты́ни безмо́лвствуя,/ еди́нствующу тя, Богоно́се, взыску́ющу ти Го́спода,/ Бо́гу же тебе́ не оста́вльшу еди́ному бы́ти в пусты́ни,/ и Того́ повеле́нием снидо́шася к тебе́ неколи́ко бра́тии,/ с ни́миже ти моля́щуся Го́сподеви,/ Тро́ице прече́стен храм воздви́же,/ в не́мже предстоя́ще, преподо́бне Пахо́мие,// моли́ся о спасе́нии душ на́ших.
Перевод: В пустыни безмолвствуя в одиночестве, Богоносный, ты искал Господа, Бог же не оставил тебя одного в пустыни, и по Его повелению пришли к тебе несколько братьев, с ними же молясь Господу, ты воздвиг почитаемый храм Троице, в нем же предстоя, преподобный Пахомий, молись о спасении наших душ.
Преподобному Евфросину Псковскому
Тропарь, глас 4
Жите́йскую печа́ль и всяк мяте́ж ми́ра сего́/ любве́ ра́ди Христо́вы со дерзнове́нием отве́ргл еси́, блаже́нне,/ и повеле́нная распя́тым Го́сподем Иису́сом Христо́м/ вся испра́вил еси́,/ и, Того́ яре́м взем, во всем во́ли Его́ повину́лся еси́,/ и, благочести́в де́латель, живо́тным за́поведем Христо́вым/ благотру́дно прилежа́л еси́./ И сего́ ра́ди Бог просла́ви тя/ и по преставле́нии чудеса́ показа́ от честна́го гро́ба твоего́./ Те́мже и неоску́дно угобзи́ся оби́тель твоя́,/ и ни́щим бысть бога́тное приста́нище и покро́в,/ о́тче наш преподо́бне Евфроси́не,// моли́ Христа́ Бо́га, да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод: Житейские заботы и всякую суету этого мира ради любви Христовой с дерзновением ты отверг, блаженный, и выполнил всё, что повелел распятый Господь Иисус Христос, и, подняв Его ярмо, во всем повиновался Его воле и, благочестиво трудясь, ты с усердием исполнял жизненные заповеди Христовы. И потому Бог прославил тебя и после смерти явил чудеса от почитаемого гроба твоего. Поэтому неоскудеваемой и плодородной стала обитель твоя, и была для нищих богатым пристанищем и защитой, отче наш преподобный Евфросин, моли Христа Бога, да спасет души наши.
Ин тропарь, глас 4
Изволе́нием Боже́ственнаго ра́зума всели́ся в пусты́ню/ и та́мо впери́в свой ум в Небе́сныя оби́тели/ и ра́вно А́нгелом житие́ пожи́в на земли́,/ в моли́твах, и в труде́х, и в поще́ниих о́браз быв свои́м ученико́м./ Те́мже Бог, ви́дев твое́ благо́е изволе́ние,/ умно́жи тебе́ ча́да в пусты́ни,/ слез твои́х ту́чами напая́ема,/ но, я́ко име́я дерзнове́ние к Бо́гу,/ помина́й ста́до свое́, е́же собра́л еси́, му́дре,/ и не забу́ди, я́коже обеща́лся еси́, посеща́я чад свои́х,// Евфроси́не, преподо́бне о́тче наш.
Перевод: Желая Божественного знания, ты поселился в пустыни и там, устремив свой ум в Небесные обители и прожив земную жизнь, подобную ангельской, в молитвах, трудах и пощении ты был примером для своих учеников. Потому Бог, видя твою добрую волю, увеличил число твоих детей (монахов) в пустыни, утоляемых ливнями твоих слез, но, как имеющий дерзновение к Богу, вспоминай стадо свое, которое собрал ты, мудрый, и не забывай, как обещал посещать детей своих, Евфросин, преподобный отче наш.
Кондак, глас 8
Бо́жиим светоли́тием просвеще́н, о́тче,/ по́стническое стяжа́в жи́тельство, преподо́бне,/ и́ноком предо́брый наста́вниче и по́стником благо́е украше́ние./ Сего́ ра́ди Госпо́дь, труды́ твоя́ ви́дев, да́ром чуде́с обогати́ тя,/ источа́еши бо исцеле́ния./ Мы же, ра́дующеся, вопие́м ти:// ра́дуйся, о́тче Евфроси́не, и́ноком удобре́ние.
Перевод: Осиянием света от Бога ты был просвещен, отче, постническую обретя жизнь, преподобный, монахам прекрасный наставник и хорошее украшение постников. Поэтому Господь, видя твои труды, обогатил тебя даром чудотворения, ибо ты источаешь исцеления. Мы же, радуясь, взываем к тебе: «Радуйся, отче Евфросин, украшение монахов».
Мученику Авраамию Болгарскому
Тропарь, глас 4
Днесь, благове́рнии лю́дие, соше́дшеся,/ восхва́лим до́бляго сего́ му́ченика и страда́льца Авраа́мия,/ сей бо, укрепля́емь си́лою Бо́жиею,/ ду́шу свою́ положи́ за Христа́,/ мно́го пострада́в от злове́рных болга́р./ Сего́ ра́ди от Го́спода вене́ц прия́т/ и ны́не предстои́т Ему́/ и мо́лится о гра́де сем// и о всех нас, чту́щих па́мять его́.
Перевод: Сегодня, благоверный народ, собравшись прославим доблестного мученика и страдальца Авраамия, ибо он, укрепляемый силой Божией, душу свою отдал за Христа, претерпев много страданий от болгарских мусульман. Поэтому и получил от Господа венец и сейчас предстоит Ему и молится о городе этом и о всех нас, почитающих память его.
Кондак, глас 8
Я́ко многоце́нное сокро́вище,/ принесе́но бысть от Болга́рския страны́ во град Влади́мир/ пречестно́е те́ло твое́, му́чениче Авраа́мие,/ и́мже подае́ши всем чту́щим пресла́вную па́мять твою́ оби́лие исцеле́ний,/ предстоя́ на Небеси́ Христу́ Бо́гу// и моля́ Его́ о спасе́нии душ на́ших.
Перевод: Как драгоценное сокровище перенесены были из Болгарии в город Владимир досточтимые мощи твои, мученик Авраамий, через которые ты подаешь всем, почитающим преславную память твою, обильные исцеления, предстоя на Небесах Христу Богу и моля Его о спасении душ наших.
Ин кондак, глас 3
Укрепи́вся, сла́вне, любо́вию Госпо́днею/ и Того́ честны́й Крест на ра́мо взем, и́го Госпо́дне,/ посрами́л еси́ диа́воля кова́рствия/ и пострада́л еси́ да́же до сме́рти,/ и сего́ ра́ди, досточу́дне, яви́ся страда́лец вели́к, Авраа́мие,/ и ору́жником храбротаи́нник// и уча́стник Бо́жия благода́ти.
Перевод: Укрепившись, достойный славы, любовью Господа и подняв Его почитаемый Крест на плечи, как иго Господне (Мф.11:29), ты посрамил коварство диавола и претерпел мученичество до смерти и потому, достойный удивления, явился великим мучеником, Авраамий, воином и храбрым учеником Христовым, причастником Божией благодати.
Молитва
Святы́й му́чениче Авраа́мие, до́блий во́ине Христа́ Царя́ Небе́снаго, в ско́рбех и напа́стех пресла́вный наш помо́щниче и защи́тниче! Ничто́ же возмо́же отлучи́ти тя от любве́ ко Го́споду Иису́су, ни ле́стныя обеща́ния благ вре́менных, ни преще́ния, ни му́ки от злых враго́в святе́йшия Христо́вы ве́ры; ты, я́ко лев, изше́л еси́ на брань проти́ву волко́в мы́сленных, духо́в зло́бы, подви́гших на тя, ра́ди до́браго твоего́ испове́дания, единоплеме́нный тебе́ наро́д болга́рский, и, я́ко о́гненная стрела́, тех порази́л еси́ си́лою благода́ти Свята́го Ду́ха, и кре́пкия, я́ко смерть, любве́ твоея́ к Бо́гу. А́ще и пролия́л еси́ кровь твою́ за Христа́ Бо́га на́шего, погуби́в вре́менную жизнь, оба́че безсме́ртною душе́ю, я́ко оре́л, воспари́л еси́ в го́рния оби́тели Отца́ на́шего, насле́довав там ве́чную жизнь, сла́ву и блаже́нство неизрече́нное, и оста́вив нам нетле́нныя оста́нки твоя́, я́ко крин многоце́нный и благоуха́нный. Ве́руем, страстоте́рпче святы́й, я́ко предстоя́ со а́нгелы и все́ми святы́ми Престо́лу сла́вы Триипоста́снаго Бо́га, усе́рдныя и богоприя́тныя возно́сиши моли́твы не то́кмо о нас и о гра́де на́шем, но и о всей святе́й Христо́вой Це́ркви и о правосла́внем оте́честве Росси́йстем. Ве́руем, пресла́вный чудотво́рче, я́ко ты, си́лою всемогу́щаго Го́спода Иису́са Христа́, чрез святы́я мо́щи твоя́, источа́еши оби́льныя да́ры благода́тныя по́мощи во спасе́ние всем с ве́рою к тебе́ притека́ющим, наипа́че же испра́шиваеши и кончи́ну с покая́нием тебе́ чту́щим, и благосе́рдно помога́еши немощны́м младе́нцем, да вси от ма́ла до вели́ка единоду́шно прославля́ем неисповеди́мое вели́чие бла́гости Бо́жией. Тем же ве́рою и любо́вию ко святы́м моще́м твои́м припа́дающе и благогове́йно о́ныя лобыза́юще, умоля́ем тя, до́брый на Небеси́ наш моли́твенниче и засту́пниче, помога́й нам гре́шным и смире́нным, твои́ми моли́твами во всех ско́рбех, ну́ждах и обстоя́ниих на́ших, сохраня́й нас и град сей от вся́каго зла и вся́кия напа́сти, наипа́че же споспешеству́й ве́чному спасе́нию на́шему и всех прося́щих от тебе́ по́мощи и заступле́ния. Ей, смире́нно мо́лим тя, уго́дниче Бо́жий, моли́ Христа́ Бо́га на́шего, да даст Он мир и тишину́ всем правосла́вным христиа́ном и да отврати́т от нас вся́кий гнев, на ны дви́жимый, да изба́вит нас от сете́й вра́жиих, томле́ния во у́зах греха́ и муче́ний а́дских, и да сподо́бит нас недосто́йных одесну́ю Себе́ ста́ти на суде́ Свое́м пра́ведном и вни́ти в ве́чный поко́й святы́х Его́, иде́же пра́зднующих глас непреста́нный и неизрече́нная сла́дость зря́щих добро́ту лица́ Его́; и та́ко возмо́жем с тобо́ю и все́ми святы́ми безконе́чно прославля́ти Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, Тро́ицу Единосу́щную и Неразде́льную. Ами́нь.
Праведной Тавифе Иоппийской
Тропарь, глас 4
Днесь ве́ра Христо́ва утвержда́ется ка́менем ве́ры,/ и ликовству́ет в весе́лии Иоппи́я,/ псало́мски славосло́вят Жизнода́вца Сы́на Бо́жия ве́рнии,/ ви́дяще соверша́емо ве́лие чу́до:/ первоверхо́вный апо́стол глаго́лет,/ и уме́ршая востае́т от гро́ба,/ ю́же Низложи́тель сме́рти да́рует Це́ркви,/ да украша́ются во о́браз ея́ доброде́тельми лю́ди./ Прииди́те у́бо, христиа́не,/ принесе́м ко святе́й моле́ния на́ша:/ блаже́нная Тави́фо и милосе́рдная,/ вознеси́ на́ша воздыха́ния Пресвяте́й Тро́ице,/ и моли́ся со дерзнове́нием,/ да сы́нове све́та Преве́чнаго бу́дем,/ да сподо́бимся Бо́жия ми́лости,/ да пребыва́ем в любви́ Боже́ственней,// и да ца́рствует мир во вселе́нней.
Перевод: Сегодня вера во Христа утверждается Камнем веры (Мф.16:18) и радостно торжествует Иоппия, псалмопением славят верующие Подателя Жизни Сына Божия, видя как совершается великое чудо: первенствующий апостол повелевает и умершая встает из гроба, ее же Низвергнувший смерть дарует Церкви, чтобы по ее примеру люди украшали себя добродетелями. Придите христиане, принесем ко святой молитвы наши: блаженная Тавифа и милосердная, вознеси наши скорби ко Пресвятой Троице и молись с дерзновением о том, чтобы мы стали сынами Всевечного света, удостоились Божией милости, пребывали в Божественной любви и во вселенной царствовал мир.
Кондак, глас 4
Ужаса́хуся Иоппи́йстии лю́дие, и дивля́хуся А́нгели Бо́жии,/ егда́ Исцели́вый Енне́я воззва́ от ме́ртвых се́рну нарица́емую, милосе́рдием преукра́шенную,/ о не́йже к нему́ взыва́ху вдови́цы неиму́щия./ И ны́не, Тави́фо блаже́нная, услы́ши моли́твы на́ша, к тебе́ приноси́мыя,/ и испроси́ у вся́ческих благ Пода́теля ми́лости и щедро́ты ве́рным Его́,/ да блажа́ще тя, вопие́м ти:// ра́дуйся, доброде́тели нас науча́ющая.
Перевод: Ужасались люди в Иоппии и удивлялись Ангелы Божии, когда Исцеливший Энея (Деян.9:32-34) призвал из мертвых зовущуюся серной (Деян.9:36), украшенную милосердием, о ней же взывали к нему (Петру) бедные вдовы. И сейчас, Тавифа блаженная, услышь молитвы наши, к тебе приносимые, и испроси у Подателя всяческих благ милости и сострадания верующим Его, да прославляя тебя взываем: «Радуйся, научающая нас добродетели».
Ин кондак, глас 8
Первонача́льная Це́рковь ликовству́ет,/ Иоппи́я тобо́ю, Тави́фо, просвеща́ется,/ из ме́ртвых твоему́ воскресе́нию ра́дующися,/ и мы, па́мять твою́ ны́не пра́зднующе,/ сла́вим Победи́теля сме́рти – Христа́ Бо́га,// о́бщаго свята́го Воскресе́ния ча́юще.
Перевод: Первохристианская Церковь радуется, Иоппия тобой, Тавифа, просвещается, твоему воскресению из мертвых радуясь, и мы, память твою сегодня празднующие, славим Победителя смерти - Христа Бога, ожидая всеобщего святого Воскресения.
Молитва
О, пресла́вная учени́це Христо́ва, све́тлая звездо́ Иоппи́йская, свята́я пра́ведная Тави́фо! К тебе́, ны́не на Небесе́х су́щей, с ве́рою притека́ем в моли́тве, ты же, я́ко ми́лостивая в жи́зни свое́й бы́вша, не лиши́ и нас, смире́нных, милосе́рдия твоего́. Принеси́ усе́рдныя моле́ния твоя́ Спаси́телю всех, Христу́ Бо́гу, да да́рует нам, хла́дным, любо́вь, малове́рным – те́плую ве́ру, леня́щимся – ре́вностное трудолю́бие, гордя́щимся – ти́хое смире́ние, иноки́ням – свято́е послуша́ние, нача́льствующим – ра́зум и милосе́рдие, боля́щим – здра́вие и облегче́ние, бе́дным – по́мощь и заступле́ние, уныва́ющим – Бо́жие упова́ние, оби́телям – мир и спасе́ние, лю́дем – во благо́м поспеше́ние, всем в ско́рбех – утеше́ние. Наипа́че моли́ Го́спода на́шего, апо́столом Петро́м тя воскреси́вшаго, да и мы сподо́бимся по о́бщем всех Воскресе́нии ста́ти в Це́ркви Его́ одесну́ю и с тобо́ю сла́вити Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Праведной Тавифе Иоппийской в Неделю о расслабленном
Тропарь, глас 4
Апо́столом сотаи́ннице, ми́лостивая Тави́фо,/ оби́тели же́нския нача́ло положи́ла еси́/ и бе́дным одея́ние была́ еси́,/ послу́шнице смире́нная,/ сло́ву апо́стола Петра́ повину́вшися,/ из ме́ртвых си́лою Христо́вою возста́ла еси́/ и ны́не на Небесе́х све́тло пра́зднуеши./ Те́мже моли́ Христа́ Бо́га// всем, помина́ющим тя, дарова́ти живо́т ве́чный.
Перевод: Ты участвовала в Таинствах вместе с Апостолами, милостивая Тавифа, положила начало женской обители, была защитой для бедных, смиренная послушница, повиновавшаяся слову апостола Петра, ты воскресла из мертвых силой Христа и сейчас на Небесах радостно празднуешь. Потому моли Христа Бога даровать жизнь вечную всем, вспоминающим тебя.
Скрыть переводы
Мысли свт. Феофана Затворника
![Феофан](/days/img/feofan.png?1.0.0)
«Вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже» (Ин.5:14). Грех не душу только поражает, но и тело. В иных случаях это весьма очевидно; в других, хоть не так ясно, но истина остается истиною, что и болезни тела все и всегда от грехов и ради грехов. Грех совершается в душе и прямо делает ее больною; но так как жизнь тела от души, то от больной души, конечно, жизнь не здоровая.
Уже то одно, что грех наводит мрак и тугу, должно неблагоприятно действовать на кровь, в которой основание здоровья телесного. Но когда припомнишь, что он отделяет от Бога – Источника жизни, и ставит человека в разлад со всеми законами, действующими и в нем самом и в природе, то еще дивиться надо, как остается живым грешник после греха. Это милость Божия, ожидающая покаяния и обращения. Следовательно, больному прежде всякого другого дела надо поспешить очиститься от грехов и в совести своей примириться с Богом. Этим проложится путь и благодетельному действию лекарств. Слышно, что был какой-то знаменательный врач, который не приступал к лечению, пока больной не исповедуется и не причастится Св. Таин; и чем труднее была болезнь, тем он настойчивее этого требовал.
Развернуть
Притча дня
Как-то к старцу Паисию за советом пришел юноша, который никак не мог жениться. И старец ему сказал, что для создания семьи требуется и немного сумасбродства, рассказав такую притчу:
– Как-то начался дождь, и по руслу горной реки побежала вода. На берегу стояли два человека, им надо было перейти на противоположную сторону. Один был очень умный, а другой дурачок. «Дождь кончится, – стал размышлять умный, – вода спадет, и после этого я смогу перейти на другой берег». А дурачок ждать не стал и вброд перешел через речку. Конечно, его одежда намокла, но он смог попасть туда, куда хотел. Дождь, вместо того чтобы перестать, лил все сильнее и сильнее. Поток становился бурным и полноводным. И в конце концов умный так и остался на своем берегу, потому что переходить через реку было уже опасно.
Так же бывает и с теми умниками, которые медлят вступить на путь христианской жизни.
Проповедь дня
![Свт. Филарет Московский.](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/filaret-moskovskij_2.png)
- Свт. Филарет Московский. Слово в день святаго мученика благовернаго Димитрия царевича.
![Прот. Григорий Дьяченко.](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/diachenko.png)
- Прот. Григорий Дьяченко. Святый благоверный князь царевич Димитрий Угличский.
![Прот. Димитрий Смирнов.](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/prot-dimitrij-smirnov.png)
- Прот. Димитрий Смирнов. Память благоверного царевича Димитрия.
![Прот. Вячеслав Резников.](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/155d326944358340eb574bcfe7ae3c3b.jpg)
- Прот. Вячеслав Резников. О надежде сверх всякой надежды, Ин.5:1-15.
![Свт. Лука (Войно-Ясенецкий).](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/luka-vojno-jasenetskij_2.png)
- Свт. Лука (Войно-Ясенецкий). Слово в неделю о расслабленном.
![Свт. Димитрий Ростовский.](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/64e9ab3504def777100893.jpg)
- Свт. Димитрий Ростовский. Поучение в неделю 4-ю по Пасхе, о расслабленном, Ин.5:14.
![Еп. Виссарион (Нечаев).](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/ep-vissarion-nechaev.png)
- Еп. Виссарион (Нечаев). Духовное расслабление. Поучение в неделю расслабленного.
![Митр. Сурожский Антоний.](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/mitr-surozhskij-antonij.png)
- Митр. Сурожский Антоний. Воскресенье о расслабленном, Ин.5:1–15.
![Архим. Кирилл (Павлов).](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/kirill-pavlov.png)
- Архим. Кирилл (Павлов). О терпении, проповедь в Неделю о расслабленном.
![Митр. Макарий (Булгаков).](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/mitr_makarij_bulgakov.png)
- Митр. Макарий (Булгаков). Речь в неделю о разслабленном.
![Прот. Василий Михайловский.](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/mihailovsky.png)
- Прот. Василий Михайловский. Неделя о расслабленном.
![Еп. Митрофан (Зноско-Боровский).](https://azbyka.org/days/cache/70x100/storage/images/authors/Bishop_Mitrofan.png)
- Еп. Митрофан (Зноско-Боровский). Неделя 4-ая по Пасхе, о расслабленном.
Развернуть
Основы православия
Тема 148. Принципы правильного толкования Библии (Герменевтика) − Часть 3.
5) Лингвистический аспект.
Часто в дискуссиях дилетантов, касающихся библейских мест, рассматривается только русский текст. Русский язык не является языком оригинала. Перевод не всегда может в полноте и точности передать содержание подлинника.
Примеры.
О братьях и сёстрах Спасителя говорится у всех евангелистов (Мк.6:2-4). В еврейском языке значения слов братья и сестры значительно шире, чем в русском и включают в себя всех родственников человека, более или менее равных по возрасту, тех, кого мы называем дальними родственниками, например двоюродных братьев и сестер. Это могли быть дети Иосифа Обручника от первого брака и Иаков, сын Марии, которая приходилась родственницей Богородицы.
Дева Мария «родила Сына Своего первенца» (Мф.1:25) и (Лк.2:7). Что касается слова первенец, то так переведено греческое слово (прототокос), буквально значащее перворожденный. Это понятие не генеалогическое, а юридическое (первенец имел преимущественные права среди детей). Всё это подтверждает и то, что младенца Иисуса на 40-й день родители принесли в Иерусалимский храм (мы отмечаем это событие в праздник Сретения), т. к. в храм приносили лишь первородного младенца мужского пола.
«Если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником» (Лк.14:25-27). В семитских языках отсутствуют степени сравнения. Здесь, как часто в Библии, глагол ненавидеть имеет сравнительное значение любить меньше.
Практический совет
Если Вы видите в продаже бутылочку с надписью «миро», то это елей, а не святое миро. Святое миро это масло, освящённое Патриархом (главой Поместной церкви). Оно хранится в алтаре, на святом престоле и никогда не продаётся.
Вещество, источаемое чудесным образом от святых мощей и икон, называется чудотворным миром. Чудо мироточения – явление не частое. Чудотворного мира не так много, чтобы оно широко продавалось тысячами литров.
Случайный тест
Календари
Поминальные дни 2051
О календаре
Богослужения
Посты
Праздники
Цитата дня
Господь нас создал прекрасными людьми, которые имели своей базовой потребностью как быть любимыми, так и любить. То есть до грехопадения в нас была встроена базовая потребность любить, а не только быть любимыми. Но после того, как нами завладел первородный грех, базовая потребность быть любимым осталась, а потребность любить сменилась эгоцентризмом.
протоиерей Александр Гаврилов
Фото дня
![](https://azbyka.org/days/cache/300x240/storage/images/photos-of-day/65fb0e918cbef981515452.jpg)
День за днем
Пролог в поучениях
Об Ангеле-Хранителе