Скрыть
да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его;

Святые отцы

Прочие

Афанасий Великий, свт. (†373)

Ст. 17-19 И возлюби клятву… и облечеся в клятву яко в ризу. Поскольку, перестав благословлять Меня, каждый день проклинают (а так и доныне поступают иудеи); то исполнится на них все предсказанное.

И вниде яко вода во утробу его. Погрязли в бедствиях не отвне только окружающих, но и внутренних.

И яко елей в кости его. Потому что елей долго сохраняет свою влажность. Псалмопевец разумеет стремительность бедствий, и водою изображает чрезмерность их, а елеем – продолжительность. Этими-то бедствиями, говорит, как ризою покроется, и как поясом опояшется (Пс. 108:19).

Толкование на псалмы

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

И облечеся в клятву яко в ризу, и вниде яко вода во утробу его и яко елей в кости его

Здесь показывается сила наказания и продолжительность мучения и вместе внушается, что бедствия у всех людей происходят от них самих, от собственной их вины, когда они своими делами и поступками сами отвергают добро и сами себя подвергают наказаниям.

Беседы на псалмы. На псалом 108

Феодорит Кирский, блж. (†457)

«И облечеся в клятву яко в ризу», то есть, отвсюду остенен ею.

«И вниде яко вода во утробу его». Не только совне, но и внутри обстоят беды, как водою окружены ими. Потом, поелику вода сия, хотя орошает и увлаживает тело, но не сообщает ему постоянной влажности, Пророк присовокупил:

«И яко елей в кости его;» потому что елей долго остается на теле. Разумеет же Пророк следующее: наложится такое бремя бед, которое будет угнетать сильнее воды, постоянством же уподобляться елею.

Евфимий Зигабен (†1118)

Ст. 17-18 И возлюби клятву, и приидет ему: и не восхоте благословения, и удалится от него. И облечеся в клятву, яко в ризу, и вниде яко вода во утробу его, и яко елей в кости его

Иуда, говорит, делами своими возлюбил и навлек на себя клятву, ибо не хотел благословения, но отвратился от него; почему и по ныне все благочестивые христиане проклинают злосчастного Иуду и нет ни одного, кто бы благословил его. Ибо этот злой человек оделся в проклятие, как в одежду, которая со всех сторон обвилась около него и не отстает от него; а оделся посредством злодеяния предательства, т. е. потому что все проклинают ненавидя его, как предателя Господа. Посему то и сия клятва вошла как вода во внутренность его, и не только окружила его от вне, но проникла и в утробу его и не только в утробу его, но и еще глубже, даже в самые кости его; где Давид увеличивает сие дело, дабы показать великость проклятия, и посредством воды изображает силу клятвы, а посредством елея неудобоизгладимость и постоянство оной клятвы, как сказал Феодорит.

Феодорита: Здесь явно переменил вид желания и оба глагола употребил в виде предсказания, что он и клятву, которую возлюбил, получит, и благословения, которого не захотел, лишится. Исихия: О какой клятве говорит? О клятве Единородного, которую он услышал после того, как замыслил предательство; ему было сказано: горе тому человеку, которым Сын человеческий предается; лучше бы не родиться тому человеку.

По словам Евсевия, не восхотел благословения, – того, которое сказал Бог в лице Спасителя Иакову: благословляющий тебя благословен (Быт. 27,29). А Исихий разумеет здесь благословение апостолов, которое сам Христос произнес: аминь говорю вам: вы последовавшие за Мною, сядете на двенадцати престолах, судить двенадцать колен Израилевых.

Он говорит: Ибо не только от вне, но и внутренно обложены иудеи злом и потопляются оным, как водою. Далее: поелику вода только мочит и напояет тело, но влажность ее не остается постоянно в теле, то посему он присовокупил: и как елей в кости его; ибо елей весьма долго может оставаться в теле. Устремятся, говорит, бедствия, подобно быстрой воде, и будут постоянны на подобие елея. Исихия: Под внутренностями разумеет, умственные силы души, как непрерывно изменяющиеся, а под костями – деятельные, как сильные. Другой говорит: и не только сие, но и вместо пития действительно будут пить (Иуда и иудеи) проклятия и вместо помазания оным помажутся и вместо одежды оным оденутся, а причиною сего то, что они отреклись от благословения Христова, им первым обещанного и всему миpу дарованного.

Палладий (Пьянков), еп. (†1882)

18. да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его;
19. да будет оно ему, как одежда, в которую он одевается, и как пояс, которым всегда опоясывается.


И облечеся в клятву яко в ризу, и вниде яко вода во утробу его, и яко елей в кости его. «Здесь, – говорит св. Злат., – показывается сила наказания и продолжительность мучения, и вместе внушается, что бедствия у всех людей происходят от них самих»Облечеся как ризою, т.е. отовсюду окружен клятвою. Вниде яко вода, яко елей. «Разумеет, – говорит бл. Феод., – пророк следующее: наложится такое бремя бед, которое будет угнетать сильнее воды, постоянством же уподобляться елею». «Псалмопевец, – говорит св. Афан., – разумеет стремительность бедствий и водою изображает чрезмерность оных, а елеем – продолжительность (ст. 19). Сими-то бедствиями, как ризою покроется (Иуда), и как поясом опояшется». «Бедствия так обымут их (врагов Христовых), что не будет никакой перемены, но прильнут к ним, и останутся при них постоянно» (Св. Злат.)

Толкование на Псалмы

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 15-19 да будут пред Господем выну, и да потребится от земли память их: занеже не помяну сотворити милость, и погна человека нища и убога, и умилена сердцем умертвити. И возлюби клятву, и приидет ему: и не восхоте благословения, и удалится от него. И облечеся в клятву яко в ризу, и вниде яко вода во утробу его и яко елей в кости его: да будет ему яко риза, в нюже облачится, и яко пояс, имже выну опоясуется.

Такая жестокая кара Доика и его семьи есть применение к нему заповеди закона - «око за око, зуб за зуб», закона соответственного возмездия. Так как Доик любил проклинать других, то пусть и сам будет под клятвой, он не хотел другим делать добро («благословения»), то да не получит его и сам. Он и не думал кому-либо оказывать милости, наоборот, он гнал слабых и убогих, преследовал безобидных и кротких («сокрушенного сердцем», может быть разумеются здесь и номвийские священники). Пусть же Божественное Правосудие окружит его бедствиями со всех сторон, как обхватывает человека его одежда, и так плотно, как плотно опоясывает его пояс.

Григорий Разумовский, прот. (†1967)

Ст. 16–20 Занеже не помяну сотворити милость, и погна человека нища и убога, и умилена сердцем умертвити. И возлюби клятву, и приидет ему: и не восхоте благословения, и удалится от него. И облечеся в клятву яко в ризу, и вниде яко вода во утробу его и яко елей в кости его: да будет ему яко риза, в нюже облачится, и яко пояс, имже выну опоясуется. Сие дело оболгающих мя у Господа и глаголющих лукавая на душу мою

Здесь (в 16-м и след. ст.) продолжается речь о том же Иуде предателе, прообразом которого послужил для пророка его злейший враг, идумеянин Доик. Сей человек был настолько зверонравен, что не только злоумышлял, как говорит св. Иоанн Златоуст, но злоумышлял против того, кто мог преклонить на милость и возбудить сострадание: занеже не помяну сотворити милость (за то, что он не думал оказывать милость) и погна (но преследовал) человека бедного и нищего и сокрушенного сердцем, чтобы умертвить его. Иуда злоумышлял и преследовал до смерти Того, Кто был «кроток и смирен сердцем» (Мф. 11:29). Второе деяние, или, лучше сказать, свойство врага, породившее и развившее в нем крайнюю жестокость, – это вообще склонность его к злодеяниям, проникшая всю его природу, телесную и духовную, так что он как бы по природе любил клятву, т.e. зло, – не желал благословения, т.е. не любил добра. По этой, как бы природной, склонности своей ко злу, он желал и делал пророку одно только зло – проклинал его; за это и постигло его проклятие. И возлюби клятву (проклятие), (оно) и приидет ему (на него): и не восхоте благословения, (оно) и удалится от него (ст. 17–19). Не восхоте благословения, – здесь разумеется то благословение, которое изречено Богом чрез патриарха Исаака сыну его Иакову: «благословляющий тебя благословен» (Быт.27:29). И облечеся в клятву, яко в ризу, по переводу с еврейского: «Да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его». Выходит, что все бедствия у всех людей происходят от них самих, от собственной их вины, когда они своими делами и поступками сами отвергают добро и сами себя подвергают наказаниям. Так как Давид просил у Бога врагу своему разных бедствий, то вышеприведенными словами он хотел показать, что начало и причина этих бедствий врага заключаются не в ком-либо другом, а в нем самом, своими делами отвергшем помощь Божию и навлекшем на себя праведный гнев Божий; поэтому Давид, как прежде, так и теперь – с спокойною совестию – снова говорит о наказании врага своего, о проклятии его: Да будет ему (ст. 19) оно яко риза, по переводу с еврейского: «как одежда, в которую он одевается, и как пояс, которым всегда опоясывается». В заключение, желая устрашить остальных своих врагов, чтобы не подражали злейшему из них, он прибавляет, что, по правде Божией, такой же участи подвергнутся все несправедливые враги его (они же и Божии враги), подражающие злейшему своему собрату. Сие дело оболгающих мя у Господа (т.е. таково будет воздаяние от Господа врагам моим) и глаголющих лукавая (и говорящих злое) на душу мою (ст. 20).

Объяснение священной книги псалмов

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible