Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Исход 23:6
Не суди превратно тяжбы бедного твоего.
Прочие
Георгий Константинович Властов (†1899)
Не суди превратно тяжбы бедного твоего.
Удаляйся от неправды и не умерщвляй невинного и правого; ибо Я не оправдаю беззаконниика.
Даров не принимай; ибо дары слепыми делают зрячих, и превращают дело правых.
Ст. 6–8 По мнению всех комментаторов Исх. 23:6-8 суть наставление судьям. Некоторые (напр. Кнобель) думают, что и Исх. 23:9 относится также к ним. Исх. 23:6, в связи с Исх. 23:3, есть предупреждение и свидетелям и судьям; Исх. 23:7 заставляет судей быть крайне осторожными при назначении наказаний и в особенности смертной казни. Господь сам является мстителем за беззаконие. Стих 8-й предупреждает одно из древнейших зол человечества, нарушающее святыню Божию, чувство справедливости на суде, ради постыдного прибытка. Суд был и есть дело Божие, воплощение, на сколько это возможно для человека, идеи Божией правды. Поэтому судьи называются символически Елогим.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Не суди превратно тяжбы бедного твоего
Судя по еврейскому «шафат», употребляемому для обозначения деятельности судьи, требование данного стиха предъявляется уже не свидетелям, а судьям. Они извращают дело нищего в том случае, когда принимают во внимание ложные показания свидетелей и произносят несправедливые приговоры (Втор 27:19; Ис 10:1-2; Иер 5:28). Хотя права каждого, и богатого, и бедного, не должны быть нарушаемы на суде, но о бедном говорится потому, что бедному легче пострадать на суде, чем богатому.