Кни̑ги Но́вагѡ Завѣ́та: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
и҆змѣнѧ́ѧй сердца̀ кнѧзе́й земны́хъ, прельсти́ же и҆̀хъ на пꙋтѝ, є҆гѡ́же не вѣ́дѧхꙋ,
Прочие
архиепископ Агафангел (Соловьев) (†1876)
Если начальники парода своими глупыми поступками ускоряют свою погибель, то они похожи на неосторожных путешественников, которые заблуждаются в обширных пустынях и гибнут.
Правители земли, которые не следуют верным началам и принимают меры, противные целям, или не умеют помочь себе в опасности, представляются людьми, которые блуждают во мраке ночи, или пьяными, которые не могут идти твердою стопою. Ср. Пс. 106:27 .
Этим стихом оканчивается извлечение из древней песни, в которой всё, что происходит в мире человеческом, представляется следствием недоведомых распоряжений Божиих.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Ст. 17-25 Он приводит советников в необдуманность и судей делает глупыми. Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их; князей лишает достоинства и низвергает храбрых; отнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла; покрывает стыдом знаменитых и силу могучих ослабляет; открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную; умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их; отнимает ум у глав народа земли и оставляет их блуждать в пустыне, где нет пути: ощупью ходят они во тьме без света и шатаются, как пьяные
Бог - далее - единственный виновник тех бедствий и нестроений, которые происходят от отсутствия или расстройства правительственной власти и, поражая всю нацию, заставляют страдать всех без различия. Так, «Он приводит советников в необдуманность» (ст. 17), или в буквальном переводе с еврейского: «уводит плененными советников народов», чему соответствует и чтение LXX: «проводяй советники пленены», и судей делает глупыми (ст. 17; ср.: Ис. 19:11-15; 29:14; 40:23; 44:25). Он лишает власти (перевязи) царей, - они отводятся в плен связанные веревками (ст. 18), вместе с ними туда же идут и священники (вместо «князей лишает достоинства» - ст. 19, буквально с еврейского: «уводит священников в плен», чему следуют и LXX: «отпущаяй жерцы пленники»), и гибнут все стойкие, твердые духом. Бог же лишает слова, дара убедительности в речах людей надежных (Нееманим), составляющих силу, оплот нации и умудренных жизнью - «старцев» (ст. 20) лишает такта («таам»), - уменья следовать правде и побуждать к этому других (ср.: 1Цар. 25:33); покрывает стыдом знаменитых (ст. 21; ср.: Пс. 106:40), ослабляет силу могучих (ст. 21; буквально «развязывает у сильных пояс»; ср.: Пс. 108:19; Ис. 23:10), отнимает у них способность к такой или иной деятельности, в частности, к борьбе (Ис. 5:27), лишая правителей ума (ст. 24; ср.: Пс. 106:40), приводит их в состояние полного духовного расстройства, расслабления, - «шатаются, как пьяные» (ст. 25, ср.: Ис. 19:14; Ис. 24:20; Ис. 29:9, 10; Иер. 23:9; Иер. 25:15; Иер. 49:12; Иез. 23:32). Одним словом, Господь приводит народы в такое состояние, что внутри государства некому бывает поддержать и восстановить порядок («судьи делаются глупыми»), некому даже подать доброго совета: советники отводятся в плен, умудренные жизненным опытом старцы принуждены молчать. В обессиленном внутренним разложением царстве нет сил сопротивляться врагам, организовать защиту, чтобы дать им отпор: цари отводятся в плен, гибнут стойкие и т. п. (Ср.: Ис. 3:2-3). И государство, созданное самим Богом (Притч. 8:15-16), Им же и разрушается (ст. 23). Если божественная премудрость и сила не руководится в своих проявлениях разграничением добрых и злых, - одинаково поражает тех и других, то для Иова нет ничего утешительного в совете друзей вверить себя и свою судьбу Богу. Очень возможно, что Он поразил его так же насильственно и несправедливо, как и многих других.
Толковая Библия.
См. также Толкование на Иов. 12:14