- Ап. от 70-ти Фили́ппа, единого от семи диаконов (I)
- Память святых отцов VII Вселенского Собора (787)
- прп. Феофа́на исп., творца канонов, епископа Никейского (ок. 850)
- прп. Льва Оптинского (1841)
- Собор всех святых, в Оптиной пустыни просиявших
- Сщмчч. Филаре́та Великанова и Алекса́ндра Гривского, пресвитеров (1918)
Богослужения
Тропари, кондаки, молитвы и величания
Воскресные
Тропарь, глас 5
Собезнача́льное Сло́во Отцу́ и Ду́хови,/ от Де́вы ро́ждшееся на спасе́ние на́ше,/ воспои́м, ве́рнии, и поклони́мся,/ я́ко благоволи́ пло́тию взы́ти на кре́ст,/ и сме́рть претерпе́ти,/ и воскреси́ти уме́ршия// сла́вным воскресе́нием Свои́м.
Перевод: Слово, безначальное подобно Отцу и Духу, от Девы родившееся для спасения нашего, воспоем, верные, и поклонимся Ему, ибо благоволил Он плотию взойти на Крест, и смерть претерпеть, и воскресить умерших славным воскресением Своим.
Кондак, глас 5
Ко а́ду, Спа́се мо́й, соше́л еси́,/ и врата́ сокруши́вый я́ко Всеси́лен,/ уме́рших я́ко Созда́тель совоскреси́л еси́,/ и сме́рти жа́ло сокруши́л еси́,/ и Ада́м от кля́твы изба́влен бы́сть,/ Человеколю́бче, те́мже вси́ зове́м:// спаси́ на́с, Го́споди.
Перевод: Во ад сошел Ты, Спаситель мой, и врата его сокрушив, как Всемогущий, как Творец умерших воскресил с Собою, и жало смерти уничтожил, [Христе,] и Адама от проклятия избавил, Человеколюбец. Потому все мы восклицаем Тебе: «Спаси нас, Господи!»
Апостолу от 70-ти Филиппу, одному из семи диаконов
Тропарь, глас 3
Апо́столе святы́й Фили́ппе,/ моли́ Ми́лостиваго Бо́га, да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим.
Перевод: Апостол святой Филипп, моли Милостивого Бога, да прегрешений прощение подаст душам нашим.
Кондак, глас 4
Язы́ков лове́ц пречу́дный и ученико́в Христо́вых собесе́дник,/ апо́столов предизбра́нный,/ Фили́пп днесь ми́ру исцеле́ний подае́т бога́тство,/ покрыва́ет от обстоя́ний того́ хва́лящия./ Тем согла́сно зове́м ему́:// спаса́й вся моли́твами твои́ми, апо́столе.
Перевод: Удивительный ловец народов и собеседник учеников Христовых, избранный из апостолов, Филипп, сегодня подает миру богатство исцелений, сохраняет прославляющих его от бедствий. Потому все вместе взываем к нему: «Спасай всех молитвами твоими, апостол».
Святым отцам VII Вселенского Собора
Тропарь, глас 8
Препросла́влен еси́, Христе́ Бо́же наш,/ свети́ла на земли́ отцы́ на́ши основа́вый,/ и те́ми ко и́стинней ве́ре вся ны наста́вивый,// Многоблагоутро́бне, сла́ва Тебе́.
Перевод: Препрославлен Ты, Христе Боже наш, как светила на земле отцов наших утвердивший, и ими на путь истинной веры всех нас направивший, Многомилостивый, слава Тебе!
Ин тропарь, глас 2
Пречи́стому о́бразу Твоему́ покланя́емся, Благи́й,/ прося́ще проще́ния прегреше́ний на́ших, Христе́ Бо́же:/ во́лею бо благоволи́л еси́ пло́тию взы́ти на Крест,/ да изба́виши я́же созда́л еси́ от рабо́ты вра́жия./ Тем благода́рственно вопие́м Ти:/ ра́дости испо́лнил еси́ вся, Спа́се наш,// прише́дый спасти́ мир.
Перевод: Пречистому образу Твоему поклоняемся, Благой, прося прощения согрешений наших, Христе Боже. Ибо добровольно благоволил Ты взойти плотью на Крест, чтобы избавить созданных Тобою от рабства врагу. Потому мы благодарно взываем Тебе: «Радостью Ты наполнил все, Спаситель наш, пришедший спасти мир!»
Кондак, глас 6
И́же из Отца́ возсия́в Сын неизрече́нно,/ из Жены́ роди́ся сугу́б естество́м,/ Его́же ви́дяще, не отмета́емся зра́ка изображе́ния,/ но сие́ благоче́стно начерта́юще, почита́ем ве́рно./ И сего́ ра́ди и́стинную ве́ру Це́рковь держа́щи,// лобыза́ет ико́ну вочелове́чения Христо́ва.
Перевод: Сын, воссиявший От Отца неизреченно, от Жены родился в двух естествах. Зная это, не отрицаем начертания Его облика, но благочестиво его изображая, почитаем преданно. И потому Церковь, держась веры истинной, лобызает икону вочеловечения Христова.
Преподобному Феофану, епископу Никийскому, творцу канонов
Тропарь, глас 8
Правосла́вия наста́вниче,/ благоче́стия учи́телю и чистоты́,/ вселе́нныя свети́льниче, архиере́ев Богодухнове́нное удобре́ние,/ Феофа́не прему́дре,/ уче́ньми твои́ми вся просвети́л еси́,/ цевни́це духо́вная,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Православия наставник, благочестия учитель и чистоты, вселенной светильник, архиереев Богодухновенное украшение, Феофан премудрый, учениями твоими всех просветил ты, лира духовная, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 2
Возгреме́в Христо́во Боже́ственное воплоще́ние,/ безпло́тныя враги́ до конца́ обличи́л еси́,/ чу́дне Феофа́не./ Сего́ ра́ди вси ве́рно и благоче́стно вопие́м ти:// моли́ непреста́нно о всех нас.
Перевод: Возгласив Христово Божественное воплощение, бесплотных врагов ты полностью посрамил, удивительный Феофан. Потому все с верой и благочестием взываем к тебе: «Моли непрестанно обо всех нас».
Преподобному Льву Оптинскому
Тропарь, глас 3
По́стническими труды́ украси́вся,/ со ученики́ преподо́бнаго Паи́сия подвиза́лся еси́,/ от ни́хже ста́рчества благода́ть прии́м,/ сие́ во оби́тели О́птинстей насади́л еси́./ Те́мже, богоблаже́нне о́тче Льве,/ я́ко име́яй дерзнове́ние ко Го́споду,/ моли́ от страсте́й нас изба́вити/ и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Воздержания подвигами украсившись, с учениками преподобного Паисия подвизался, от которых старчества дар приняв, это и в обители Оптинской насадил. Потому, богоблаженный отец Лев, как имеющий право обращаться к Господу, моли от страстей нас избавить и спасти души наши.
Ин тропарь, глас 3
Я́ко ски́мен рыка́я на се́рдце лука́вое,/ я́ко а́гнец незло́бивый взира́я на ду́шу кро́ткую (смире́нную), преподо́бне о́тче Льве́ преди́вный,/ младе́нчество во Христе́ возлюби́л еси́, глаго́ля:/ пою́ Бо́гу моему́ до́ндеже е́смь./ Те́мже моли́ ми́лостиваго Го́спода/ да пода́ст и на́м о́бласть ча́дами Бо́жиими бы́ти/ и с тобо́ю пе́ти Бо́гу на́шему (младе́нцем во Христе́ предстоя́л еси́/ все́м, утеше́ния от тебя́ ча́ющим./ Те́мже моли́ Го́спода на́шего/ да пода́ст и на́м о́бласть ча́дами Бо́жиими бы́ти/ и спасе́т души́ на́ша).
Перевод: Как молодой лев, рыкающий на лукавое сердце, как незлобивый ягненок, взирающий на душу кроткую (смиренную), преподобный отче Лев удивительный, младенчество во Христе возлюбил ты, говоря: воспою хвалу Богу моему, пока существую (Пс.103:33). Потому моли милостивого Господа да подаст и нам власть быть чадами Божиими и с тобой петь Богу нашему (младенцем во Христе ты покровительствовал всем, утешения от тебя ожидающим. Потому моли Господа нашего да подаст и нам власть быть чадами Божиими и спасет души наши).
Кондак, глас 6
Те́сным путе́м в житии́ твое́м ше́ствуя,/ на высоту́ доброде́телей возше́л еси́/ и, благода́ть па́стырства от Бо́га прии́м,/ слове́сныя о́вцы до́бре упа́сл еси́/ и ста́рчеству тве́рдое основа́ние/ во оби́тели О́птинстей положи́л еси́./ Те́мже ны́не, преподо́бне о́тче Льве,/ предстоя́ Пресвяте́й Тро́ице,/ моли́ спасти́ся благоче́стно тя почита́ющим.
Перевод: Тесным путем по жизни твоей шествуя, на высоту добродетелей взошел и, дар пастырства от Бога приняв, словесных овец хорошо сберег и старчеству твердое основание в обители Оптинской заложил. Поэтому сейчас, преподобный отец Лев, предстоя Пресвятой Троице, моли о спасении благочестно тебя почитающих.
Молитва
О, Пречестна́я богому́драя главо́ и собо́ра Ста́рцев О́птинских изря́дное и перволепное украше́ние, богопросвеще́нне о́тче Льве́! Тебе́, я́ко ча́да отцу́, дерза́ем приноси́ти сие́ ака́фистное пе́ние, ты́ же не пренебрези́ ма́лаго сего́ приноше́ния, я́ко па́че до́лжни мы́ не то́кмо пе́нии, но де́лы тя́ почестви́ти. Ты́ бо оста́вил еси́ на́м бога́тство твоего́ жития́ богоуго́днаго, в не́мже я́ко в зерца́ле зри́тся о́браз богоше́ственных отце́в в по́двизе Бо́гу угоди́вших. А́ще и не́мощны е́сть мы́ тебе́ подража́ти, но жела́нием лу́чшаго от тебе́ неотступаем и под кри́ла моли́тв твои́х прибега́ем и я́ко неключи́мии тебе́ вопие́м: изгони́ от на́с вся́кое нераде́ние, искорени́ злы́я стра́сти в сердца́х на́ших гнездящияся, прожени́ бесо́в на ны́ непреста́нно вою́ющих, да́ждь по́мощь благода́тную, я́ко си́лен е́сть и еще́ при жи́зни твое́й бесо́в прогоня́л еси́ и целил еси́ вся́кую боле́знь и не́мощь тая́щуюся. Си́це и в пре́днее вре́мя посеща́й ны́ ду́хом твои́м и жезло́м па́стырския моли́твы твоея́ порази́ волко́в мы́сленных ста́до твое́ и́щущих расхи́тити. На́с же я́ко па́стырь до́брый, при́сно зови́ свире́лию поуче́ний твои́х в Ца́рствие Бо́жие иде́же с тобо́ю по преставле́нии на́шем вку́пе да обря́щемся, прославля́я Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха в безконе́чныя ве́ки. Ами́нь.
Собору преподобных Оптинских старцев
Тропарь, глас 6
Правосла́вныя ве́ры свети́льницы,/ мона́шества непоколеби́мии столпи́,/ земли́ Росси́йския уте́шителие,/ преподо́бнии ста́рцы О́птинстии,/ любо́вь Христо́ву стяжа́вши/ и ду́ши своя́ за ча́да полага́вши,/ моли́теся ко Го́споду,/ да утверди́т земно́е Оте́чество ва́ше в Правосла́вии и благоче́стии// и спасе́т ду́ши на́ши.
Перевод: Православной веры светильники, монашества непоколебимые столпы, земли Российской заступники, преподобные старцы Оптинские, любовь Христову стяжавшие и жизни свои за чада отдававшие, молитесь ко Господу, да утвердит земное Отечество ваше в православии и благочестии и спасет души наши.
Кондак, глас 4
Вои́стину ди́вен Бог во святы́х Свои́х,/ пу́стынь О́птину я́коже вертогра́д ста́рчества яви́вый,/ иде́же богопросвеще́нии отцы́,/ та́йная се́рдца челове́ческого ве́дуще,/ наро́да Бо́жия печа́льницы до́блии яви́шася:/ си́и бо на путь покая́ния грехо́м отягоще́нныя наста́виша,/ в ве́ре коле́блющияся све́том Христо́ва уче́ния просвети́ша/ и Бо́жии прему́дрости научи́ша,/ стра́ждующим и немощны́м спострада́ша и исцеле́ния дарова́ша./ Ны́не же, во сла́ве Бо́жии пребыва́юще,// мо́лятся непреста́нно о душа́х на́ших.
Перевод: Воистину удивителен Бог во святых своих, пустынь Оптину как сад старчества явивший, где Богопросвещенные отцы, зная тайны сердца человеческого, народа Божиего стали доблестными защитниками, ибо направили отягощенных грехом на путь покаяния, в вере колеблющихся светом Христова учения просветили и Божией премудрости научили, сострадали больным и даровали исцеление. Сейчас же, во славе Божией пребывая, молятся непрестанно о душах наших.
Ин кондак, глас 6
Печа́льницы те́плии наро́да Бо́жия,/ преподо́бнии отцы́ О́птинстии,/ гре́шныя в покая́нии утверди́вше,/ ни́щия ду́хом обогати́вше,/ пла́чущия уте́шивше,/ а́лчущия и жа́ждущия пра́вды насы́тивше,/ изгна́нным за пра́вду Бо́жию душе́ю спострада́вше,/ вся ко спасе́нию наста́вили есте́./ Ны́не же, во сла́ве Небе́сней пребыва́юще,// моли́теся непреста́нно о душа́х на́ших.
Перевод: Горячие защитники народа Божия, преподобные отцы Оптинские, грешных в покаянии укрепившие, нищих духом обогатившие, плачущих утешившие, голодных и жаждущих по праведности насытившие, пострадавшие душой вместе с изгнанными за истину Божию, всех ко спасению направили вы. Сейчас же, во славе Небесной пребывая, молитесь непрестанно о душах наших.
Молитва
О, вели́цыи уго́дницы Бо́жии, столпи́ и свети́льницы Земли́ Росси́йстей, преподо́бнии и богоно́снии отцы́ на́ши О́птинстии, Льве́, Мака́рие, Моисе́е, Анто́ние, Иларио́не, Амвро́сие, Анато́лие, Исаа́кие и Ио́сифе, Варсоно́фие, Анато́лие, Некта́рие, Ни́коне и Исаа́кие, по зако́ну Ева́нгельскому Го́спода Бо́га всем се́рдцем и все́ю душе́ю и всем разуме́нием возлюби́вшии и всему наро́ду Бо́жию во спасе́ние бы́вшии; сего́ ра́ди под покро́в Пресвяты́я Влады́чицы на́шея Богоро́дицы во оби́тель О́птину, пока́явшимся разбо́йником основа́нную, прите́кшии, путе́м те́сным и приско́рбным смире́ния и самоукоре́ния до конца́ дней ва́ших ходи́вшии, те́мже у́бо благода́тныя дары́ Свята́го Ду́ха преизоби́льно стяжа́вшии; ста́рых и млады́х, зна́тных и препро́стых, му́дрых ве́ка сего́ и худоу́мных, никого́же от гряду́щих к вам иждену́вшии, николи́же тща и неуте́шна отпусти́вшии, но све́том и́стины Христо́вы всех просвети́вшии и духо́вно воскреси́вшии, бли́жних ва́ших, я́ко себе́ саме́х, возлюби́вшии и тех в се́рдце свое́м вмести́вшии, по словеси́ апо́стола, проро́чествующе и назида́юще, увеща́юще и утеша́юще. Умоли́те Милосе́рдаго Го́спода, во оби́тель ра́йскую разбо́йника благоразу́мнаго с Собо́ю взе́мшаго, дарова́ти нам, недосто́йным, я́ко рабо́тником единонадеся́таго часа́, дух сокруше́ния, се́рдца очище́ние, уст хране́ние, правоту́ дея́ний, мудрова́ние смире́нное, сле́зы покая́ния, ве́ру непосты́дную, любо́вь нелицеме́рную, мир душе́вный и здра́вие теле́сное, да предста́тельством ва́шим сподо́бит нас Госпо́дь до́браго отве́та на Стра́шнем Суди́щи Свое́м, ве́чных мук избавля́я, и Ца́рствия Небе́снаго ку́пно с ва́ми да удосто́ит во ве́ки веко́в. Ами́нь.
2-я Молитва
О, Боже́ственный со́нме, преподо́бнии отцы́, богоно́снии ста́рцы и новому́ченицы О́птинстии, а́нгельским житие́м на земли́ просия́вшии и в Небе́снем гра́де просла́вленнии! Ве́мы, я́ко во дни земна́го служе́ния ва́шего никто́же тощь и неуте́шен от вас оты́де, вы бо по словеси́ апо́стольскому всем вся бы́сте: сомня́щимся утвержде́ние, скорбя́щим утеше́ние, печа́льным ра́дование, ка́ющимся проще́ние, гре́шником вразумле́ние, боля́щим исцеле́ние. Ны́не же, пред Престо́лом Бо́жиим предстоя́ще, воззри́те от го́рния сла́вы и посети́те благосе́рдием ва́шим нас, немощны́х и безпо́мощных: заблу́ждшия взыщи́те, расточе́нныя собери́те, прельще́нныя обрати́те и совокупи́те Святе́й, Собо́рней и Апо́стольстей Це́ркви; и́же во и́ночестем житии́ подвиза́ющияся огради́те от всех наве́т вра́жиих, ю́ность вразуми́те, ста́рость поддержи́те, супру́жества в ми́ре и единомы́слии соблюди́те. Услы́шите нас, Боже́ственнии вра́чеве, наста́вите на путь покая́ния и научи́те в за́поведех Госпо́дних при́сно ходи́ти, да сподо́бимся хода́тайством ва́шим Ца́рствия Небе́снаго, иде́же вку́пе с ва́ми просла́вим Бо́га, ди́внаго во святы́х Свои́х, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Мученице Зинаиде Тарсийской
Тропарь, глас 4
А́гница Твоя́, Иису́се, Зинаи́да/ зове́т ве́лиим гла́сом:/ Тебе́, Женише́ мой, люблю́,/ и, Тебе́ и́щущи, страда́льчествую,/ и сраспина́юся, и спогреба́юся Креще́нию Твоему́,/ и стражду́ Тебе́ ра́ди,/ я́ко да ца́рствую в Тебе́,/ и умира́ю за Тя, да и живу́ с Тобо́ю,/ но я́ко же́ртву непоро́чную, приими́ мя, с любо́вию поже́ршуюся Тебе́./ Тоя́ моли́твами,// я́ко Ми́лостив, спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод: Агница Твоя, Иисусе, Зинаида, взывает громогласно: «Тебя, Жених мой, люблю, и, Тебя ища, страдаю, и распинаюсь и погребаюсь с Тобою в Твоем крещении, и терплю муки за Тебя, да царствую в Тебе, и умираю за Тебя, чтобы и жить с Тобою; но, прими меня как жертву непорочную, с любовью принесенную Тебе!» По ходатайствам ее, как Милостивый, спаси души наши.
Кондак, глас 2
Храм Твой всечестны́й,/ я́ко цельбу́ душе́вную обре́тше вси ве́рнии,/ велегла́сно вопие́м ти,/ де́во му́ченице Зинаи́до, великоимени́тая:// Христа́ Бо́га моли́ непреста́нно о всех нас.
Перевод: Храм твой всесвященный обретя как исцеление для душ, все мы, верные, громогласно взываем тебе: «Дева мученица Зинаида, чье имя славно, Христа Бога моли непрестанно о всех нас!»
Молитва
О, прехва́льная му́ченице Христо́ва Зинаи́до, благонаде́жная на́ша пред Го́сподем предста́тельнице. Тебе́ припа́даем и мо́лимся: да́ждь на́м бы́ть прича́стником любве́ твоея́ к Бо́гу и бли́жнему — е́юже при жи́зни свята́я твоя́ душа́ преиспо́лнена бы́сть. Озари́ на́с и́стиною, просвети́ у́м и се́рдце све́том Боже́ственнаго уче́ния, научи́ на́с тебе́ подража́ти ве́рно, Бо́га и бли́жняго на́шего люби́ти и за́поведи Го́спода соверша́ти непогреши́тельно, да ча́да све́та яви́мся вои́стину. При́зри благоутро́бно на вся́кую ду́шу ве́рных твои́х почитателей, ми́лости и по́мощи твоея́ и́щущих. Бу́ди все́м на́м в боле́знех цели́тельница, в ско́рбех уте́шительница, в печа́лех посетительница, в беда́х и ну́ждах помо́щница, в ча́с же сме́ртный ми́лостивая покрови́тельница и защитительница и все́м вся́ проше́ния ко бла́гу испо́лни. Да при по́мощи моли́тв твои́х да́ждь на́м спасе́ние ве́чное получи́ти и Ца́рствие Христо́во унасле́довати, сла́вяще ди́внаго во святы́х свои́х Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Величание
Велича́ем тя,/ страстоте́рпица Христо́ва Зинаи́до,/ и чтим честно́е страда́ние твое́,/ я́же за Христа́// претерпе́ла еси́.
Мученице Филонилле Тарсийской
Тропарь, глас 4
А́гница Твоя́, Иису́се, Филони́лла/ зове́т ве́лиим гла́сом:/ Тебе́, Женише́ мой, люблю́,/ и, Тебе́ и́щущи, страда́льчествую,/ и сраспина́юся, и спогреба́юся Креще́нию Твоему́,/ и стражду́ Тебе́ ра́ди,/ я́ко да ца́рствую в Тебе́,/ и умира́ю за Тя, да и живу́ с Тобо́ю,/ но я́ко же́ртву непоро́чную, приими́ мя, с любо́вию поже́ршуюся Тебе́./ Тоя́ моли́твами,// я́ко Ми́лостив, спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод: Агница Твоя, Иисусе, Филонила, взывает громогласно: «Тебя, Жених мой, люблю, и, Тебя ища, страдаю, и распинаюсь и погребаюсь с Тобою в Твоем крещении, и терплю муки за Тебя, да царствую в Тебе, и умираю за Тебя, чтобы и жить с Тобою; но, прими меня как жертву непорочную, с любовью принесенную Тебе!» По ходатайствам ее, как Милостивый, спаси души наши.
Мученицам Зинаиде и Филонилле Тарсийским
Тропарь, глас 1
А́гницы слове́сныя/ А́гнцу и Па́стырю приведо́стеся муче́нием ко Христу́,/ тече́ние сконча́вше и ве́ру соблю́дше./ Те́мже днесь ра́достною душе́ю соверша́ем, досточу́днии,/ святу́ю ва́шу па́мять,// Христа́ велича́юще.
Перевод: Агницы разумные к Агнцу и Пастырю Христу вы приведены были мучением, путь свой завершив и веру сохранив. Потому в сей день с радостною душою мы совершаем, о удивления достойные, святую вашу память, Христа величая.
Скрыть переводы
Притча дня
Как-то к оптинскому иеросхимонаху Анатолию (Зерцалову) пришла женщина и попросила у него благословения жить одной, чтобы без помех поститься, молиться и спать на голых досках. Старец сказал ей:
— Ты знаешь, лукавый не ест, не пьет и не спит, а все в бездне живет, потому что у него нет смирения. Покоряйся во всем воле Божией — вот тебе и подвиг; смиряйся перед всеми, укоряй себя во всем, неси с благодарением болезни и скорби — это выше всяких подвигов!
Аудиокниги и фильмы
Основы православия
Тема 297. Почему мы не верим в астрологию?
В наши дни астрологи процветают и способны оплачивать дорогую рекламу. Люди готовы не только прислушиваться к их советам, но и платить за них. Почему мы, православные люди, не верим в астрологию?
Потому что воля Божья никоим образом не может быть подчинена расположению звезд; Бог – Творец этих звезд, а не слуга им.
Происхождение астрологии отчасти понятно – для людей, которые вели сельское хозяйство, было очень важно производить работы вовремя. Сеять слишком рано или слишком поздно могло означать голодную смерть. Кроме того, астрономия и астрология были неразрывно связаны.
См. Астрология.
Практический совет
Как относиться к своему телу? Что значит умерщвление плоти?
Христианство относится к телу человека как к составляющей его природы. Тело каждого человека вместе с душой – цельная по составу ипостась. Освящается человек, стяжает Божью благодать — освящается и его душа, и его тело. Апостол Павел называет тело храмом Святого Духа (1Кор.6:19-20). Также он просит братьев предоставить свои тела «в жертву живую, святую, благоугодную Богу» (Рим.12:1).
Высокое предназначение человека (а в частности и человеческого тела) подтверждается с очевидностью воплощением Сына Божьего — тем, что Бог стал Человеком. Человеческое тело так же предназначено к бессмертию, как и душа. Всеобщее воскресение будет телесным воскресением (1Кор.15:51-55): души всех усопших к тому времени людей таинственным образом соединятся со своими телами, хотя бы те и разложились и обратились в прах (Дан.12:2).
«Ибо что есть человек, если не состоящее из души и тела разумное существо? – писал святой Иустин Философ. – Итак, душа сама по себе является ли человеком? – Нет… А тело разве можно назвать человеком? – Нет… Только существо, состоящее из соединения обоих, называется человеком».
По отношению к телу у христианина следующие задачи:
– гармонизировать иерархию души и тела, тело должно стать подчинённым, а не властелином души (их дисгармония называется похотью);
– освободить тело от греховных зависимостей и излишеств, научившись добродетели воздержания;
– обеспечить тело уместной физической нагрузкой (к ней могут относиться действия, связанные с богопочитанием, например поклоны при молитве; пешие паломничества, трудничество в монастырях и на приходах);
– беречь тело от грехов и болезней.
Когда в аскетической литературе говорится о войне между духом и плотью и о необходимости умерщвления плоти, то под плотью понимаются страсти и пороки, пусть и связанные с телом, но всё же не само тело вообще.
Случайный тест
Календари
Поминальные дни 2010
О календаре
Богослужения
Посты
Праздники
Цитата дня
Христианство – это не система запретов, мы говорим не о том, что можно и что нельзя, а о том, что полезно, что созидает человека, что готовит его к вечности, а что – разрушает, что его делает для вечности непригодным.
игумен Нектарий (Морозов)
Фото дня
День за днем
Пролог в поучениях
Должно читать слово Божие, хотя бы многого в нем мы не понимали
Об Ангеле-Хранителе