Скрыть
И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть

Всякий раз, когда Он воскрешал умершего, Он велел давать тому есть, дабы воскрешение не казалось обманом. И о Лазаре мы читаем, что после воскрешения он имел трапезу с Господом (Ин. 12:2).

Против Иовиана.

Феодорит Кирский, блж. (†457)

И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть

Поскольку живущим этой жизнью свойственно есть, Господь по необходимости показал воскресение плоти тем, кто не считал таковое истинным, - через еду и питье. То же самое Он сделал и с Лазарем, и с дочерью Иаира. Ибо, воскресив ее, Он велел дать ей есть.

Эранист.

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 35-43 Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя? Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй. И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова. Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко. И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит. И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала. И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа куми», что значит: девица, тебе говорю, встань. И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление. И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть

Люди начальника синагоги почитали Христа одним из обыкновенных учителей, почему просили прийти и помолиться о девице, а напоследок, когда она умерла, подумали, что Он уже не нужен после смерти ее. Но Господь ободряет отца и говорит: «только веруй». Между тем не позволяет никому идти за Собою, кроме трех учеников, потому что смиренный Иисус ничего не хочет делать напоказ. При Его словах: «девица не умерла, но спит» смеются; это попущено с тем, чтобы после не имели предлога говорить, что она была в обмороке, и что не диво, если Он воскресил ее; напротив, чтобы сами себя уличили собственным свидетельством о воскрешении Им действительно умершей, когда даже смеялись над Его словами, что она не умерла, но спит. Господь берет ее за руку, дабы сообщить ей силу; а велит дать ей есть для того, чтобы удостоверить в воскресении как в действительном, а не в мнимом происшествии.

Иоанн Кронштадтский, прав. (†1909)

И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть

Господь запретил рассказывать об этом и сказал им: дайте ей есть. То есть как бы так сказал: Я Своею Божественною силою возвратил ее от смерти к жизни. Теперь пусть жизнь ее поддерживается тем средством, которое Я дал тотчас по сотворении человека: дадите ей ясти: пища и питие по Моей же премудрости насыщают вас и поддерживают вашу жизнь. Дивны дела Твои, Божественный Спасителю наш!

Дневник. Том II. 1857–1858

Григорий (Лебедев), сщмч. (†1937)

(Совершив чудо воскрешения дочери Иаира, Господь) строго приказал им (присутствовавшим при чуде), чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть

Для чего? А почему же исцеленному бесноватому приказывает обратное: «Иди… и расскажи им, что сотворил с тобою Господь» (Мк. 5:19)? Божии слова и Божии дела открываются людям по мере их способности воспринять таковые (ср. Мк. 4:33 и 5:37-40). Значит, когда в одном случае среда (домашние бесноватого) признается способной воспринять Божию тайну, тогда Господь указывает поведать ей о чуде. В другом случае среда явно обнаруживает закостенение сердца («смеялись над Ним»), и Господь замыкает тайну только среди избранных. Ради святости тайны Он не хочет метать бисер перед недостойными, чтобы они, кощунствуя, не стали «попирать» святыни «ногами своими». Такое разграничение способных и неспособных вместить Божии тайны и разное отношение к ним вовсе не было излишнею строгостью, как бы ригоризмом Господа, и уж совсем не говорит о том, что Господь благоволит к одним людям и отворачивается от других. Разное отношение Христа к разным людям зависело только от самих людей. Такое отношение всегда оправдывалось, как показывает Евангелие, в деятельности Самого же Христа. Вот верующая среда с сердцами, обращенными к Богу, и Господь открыто совершает чудо исцеления расслабленного, велит ему взять постель и среди народа идти в дом свой. Так делается потому, что будет воспринято. И сердца людей исполняются более верой. Действительно, Евангелие пишет: «Все… прославляли Бога» (Мк. 2:12, Лк. 7:16). Среди неверных, с ожесточенным сердцем, неспособных вместить чудо, Господь, «скорбя об ожесточении сердец их», и, как бы для наглядного выявления этой прочной среды, совершает чудо исцеления больного с иссохшей рукой (Мк. 3:5). Что же в результате? Среда вразумилась? Спаслась? Нет. В ожесточении сердец среда подписывает себе полное осуждение: «Фарисеи (присутствовавшие при чуде), выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его» (Мк. 3:6). Не прав ли был Господь, скрывая (в двух случаях) чудо от такой среды? Для нее чудо было бесполезно: оно вело лишь к большему ожесточению людей. А люди всегда склонны к чуду и часто думают о заметном, показательном чуде, просят чуда, забывая, что может быть такое людское состояние окружающих, когда чудо — бесполезно. Люди забывают, что может быть, например, такое людское состояние, когда, «если б кто и из мертвых воскрес», ничто не переменилось бы в жизни, а воскрешение объяснили бы по-своему, по-житейски, или мнимо-научно.

И сказал (Господь), чтобы дали ей (воскрешенной девочке) есть

Какая трогательная заботливость о ребенке! Заботливость Господа даже о физической жизни его. А вместе, приказанием дать есть воскрешенной Господь хочет уверить нас, что то было действительное воскрешение, полное возвращение к жизни («возвратился дух ее» (Лк. 8:55), а не какая-нибудь манипуляция с искусственным оживлением организма собаки, когда отделенная от туловища голова собаки открывает глаза, рот).

Благовестие Святого Евангелиста Марка. Духовные размышления

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

35. Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя?
36. Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй.
37. И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.
38. Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко.
39.И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит.
40. И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала.
41. И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа́ куми́», что значит: девица, тебе говорю, встань.
42. И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление.
43. И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.

 

     «От начальника синагоги»: «т. е. из дома начальника синагоги» (Зигаб.).

     «Что еще утруждаешь Учителя?»: Когда, по их мнению, поздно уже было подать помощь больной, нечего было и трудить Господа путешествием в дом Иаира. Это показывает слабость веры домашних Иаира в Господа, потому Господь «тотчас» ободрил Иаира словом – «не бойся», что дочь твоя уже умерла, укрепляет его в вере: веруй, что дочь твоя будет жива, хотя она и умерла.

     «Петра, Иакова и Иоанна»: троих довереннейших учеников своих, которых Он и после удостаивал быть свидетелями величайших событий (ср. Мф.17 и дал.).

     «Пришли в великое изумление»: собственно чрезвычайно испугались. Это было первое чудо воскрешения Христом человека уже умершего; до этого времени Он еще не творил такого чуда, и вот бывшие свидетели его испугались необычайности сего действия Господа, пришли в ужас от этой чудотворной силы, которую явил Иисус.

     Чтобы никто об этом не знал: предосторожность необходимая для того, чтобы преждевременным разглашением необычайных чудес не возбудить и не раздражить мечтательных представлений народа о Царстве Мессии; нужно было прежде как можно более выяснить народу истинное понятие о Царстве Христовом, иначе народ мог произвести что-либо такое, что совершенно несогласно с намерениями Христовыми и с характером Его деятельности, как, например, поступил Он после великого чуда напитания народа в пустыне, когда народ хотел насильно поставить Чудотворца царем (Ин.6:15), не понимая, что Царство Христово не есть царство «от мира сего», как изъяснил после Христос (Ин.18:36), и что подобный поступок навлек бы на народ преждевременно великие бедствия. С другой стороны, злоба фарисеев и книжников против Иисуса Христа в это время уже значительно усилилась, а слух о новом величайшем чуде Господа еще более раздражил бы их, так как они решились уже в это время не признавать Иисуса Христа чудотворцем, и распускали слухи, что необыкновенные дела Он совершает силой князя бесовского (Мф.9:34).

     «Чтобы дали ей есть»: для полнейшего удостоверения, что девица действительно воскресла, что это не видение, не призрак (ср. Лк.24:36-43).

Толкование на Евангелие от Марка

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Ст. 42-43 И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление. И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть

Господь не желает, чтобы весть о первом чуде воскрешения разнеслась по стране, Он не хотел, чтобы народ, возбужденный слухом об этом необыкновенном чуде, увидел в Нем своего Царя (ср. Ин.6:15), так как это могло бы преждевременно возбудить против Христа крайнюю злобу Его врагов. Поэтому Он запрещает распространять весть о случившемся, хотя только что вызвал исцелившуюся через прикосновение к Его одежде женщину к открытому исповеданию того чуда, которое с ней совершились. Последнее, в самом деле, не было столь необыкновенным, как чудо воскрешения.

Почему Христос велел «дать есть» воскрешенной Им девице? Древние толкователи полагали, что Он хотел этим подтвердить действительность возвращения девицы к жизни, но естественнее полагать, что Он в этом случае проявил Свою благость и заботливость о той, которую только что воззвал из области смерти к прежней жизни, когда все были заняты только что совершённым чудом. Он направляет внимание домашних девицы на ее положение…

Гольцман старается доказать, что дочь Иаира находилась только в состоянии летаргии, а не была умершей и что она пробудилась, когда Христос взял ее за руку: Но, вероятно, ее брали уже за руки и до прибытия Христа, однако же это не повело к ее оживлению. Притом евангелист Марк с такой простотой рассказывает обо всем, что подозревать его в том, что он сочинил рассказ о смерти девицы и ее воскрешении, нет решительно никакого основания…

Иоанн Бухарев, прот. (†1912)

И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть

Иисус Христос запрещал разглашать о Своих чудесах по разным причинам (чит. объясн. Мк. 1:44). Евангелист Матфей повествует, что несмотря на запрещение Господа рассказывать о чуде воскрешения дочери Иаира, весть о нем огласилась по всей Галилее и Палестине. И благодарные родители, и особенно народ не могли молчать о таком великом деле. Воскрешение дочери Иаира было первым, когда Господь проявил Свое Божественное всемогущество над смертью. Дадите ей ясти. Повелел Иисус Христос дать есть воскресшей дочери Иаира для полнейшего удостоверения, что она действительно воскресла и для подкрепления ее сил.

Толкование на Евангелие от Марка

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible