Скрыть
Сѐ, а҆́зъ ведꙋ̀ и҆̀хъ ѿ сѣ́вера и҆ соберꙋ̀ и҆̀хъ ѿ конє́цъ землѝ въ пра́здникъ па́схи: и҆ чадороди́тъ наро́дъ мно́гъ, и҆ возвратѧ́тсѧ сѣ́мѡ.

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Вот, Я приведу их из страны северной и соберу их с краев земли; слепой и хромой, беременная и родильница вместе с ними, - великий сонм возвратится сюда

Вот Я приведу их из земли северной, и соберу их с краев земли. Дальнейшего: в праздник Пасхи, и родит сыновей многих в еврейском нет, а читается только у LXX, вместо чего у Евреев написано: между ними будут слепой и хромой, и беременная и родильница вместе, – собрание великое возвращающихся сюда. Собирается остаток народа Израильского чрез апостолов и мужей апостольских, о которых мы выше читали: провозгласят стражи на горе и которым повелевается: провозглашайте, пойте и говорите, чтобы спасся остаток Израиля. И сам Господь обещает, что Он возвратит их из земли севера, ветер откуда есть самый суровый, называемый именем холодного по неверию я холоду любви Господней, – и соберет их от краев земли, не в иное время, а в праздник Пасхи, то есть во дни страданий Господних, когда Господь был распят и когда исполнилось то, что Он Сам обещал в Евангелии: аще аз вознесет буду от земли, вся привлеку к себе (Ин. 12:32). Тогда Он родил народ многий, во исполнение оного слова Исаии: родися язык весь купно (Ис. 66:8). Ибо в один день уверовало три тысячи, а в другой пять тысяч человек (Деян. гл. 2 и 4). Написанное же по еврейскому подлиннику: между ними будут слепой и хромой, и беременная и родильница вместе, собрание великое возвращающихся сюда хотя исполнилось буквально, то есть, что слепые видели и хромые ходили; но лучше это понимать в смысле таинственном что те, кои прежде были слепы неверием, потом уверовали во Спасителя, что хромые, которым некогда говорил Илия: доколе вы храмлете на обе плесне (3Цар. 18:21), потом ходили, что людие, ходящие во тьме, видеша свет велий (Ис. 9:2), что хромые бегали, и беременная родила сыновей, – великое собрание возвращающихся к вере. Иудеи думают, что это исполнилось когда при Ездре после дня Пасхи они вышли из Вавилона для возвращения в Иерусалим; но это был образ, а не истина, и они не смогут доказать, что в то время исполнилось все, что мы читали и будем читать.

Шесть книг толкований на пророка Иеремию

Феодорит Кирский, блж. (†457)

Се́, а́зъ веду́ и́хъ от сѣ́вера и соберу́ и́хъ от коне́цъ земли́ въ пра́здникъ па́схи: и чадороди́тъ наро́дъ мно́гъ, и возвратя́тся сѣ́мо

Вот, Я приведу их из страны северной и соберу их с краев земли; слепой и хромой, беременная и родильница вместе с ними, - великий сонм возвратится сюда

Сказует Бог и о времени возвращения. Ибо говорит: соберу их от конец земли в праздник фасек. Слово: фасек на еллинский язык переводится словом: пасха. И означая множество собранных, Пророк говорит: между ними хромой и слепой, чреватая и рождающая, единодушно церковь великая; потому что в городах многолюдных можно найти все сему подобное.

Толкование на пророка Иеремию

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Вот, Я приведу их из страны северной и соберу их с краев земли; слепой и хромой, беременная и родильница вместе с ними, - великий сонм возвратится сюда

На севере жило большинство пленных евреев из обоих царств (ср. Иер. 3:18).

Толковая Библия.

См. также Толкование на Иер. 31:1

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible