Замечание на 17-ю статью: о молитве Исусове
Здесь в вину церкви Денисов поставляет «отложение общия в древле-православной церкви содержащияся молитвы, неизменно от всех творимыя, яко наедине, тако и вообще, еже есть: Господи Исусе Христе Сыне Божий помилуй нас». «Сию молитву, говорит он, новопечатныя книги в церковном пении и во общем собрании отставиша, и глаголати не повелеша с клятвенным запрещением, а наедине якоже кто хощет». И потом приводит свидетельства о употреблении молитвы Господи Исусе Христе Сыне Божий помилуй нас, но все такие свидетельства, которые относятся к уединённой, или келейной молитве.
Итак, Денисов утверждает 1) что молитва Иисусова, от всех творимая неизменно, яко наедине, тако и вообще, есть сия: Господи Исусе Христе Сыне Божий, и, значит, употребление молитвы Господи Иисусе Христе Боже наш есть изменение общепринятого в церкви правила и нововнесение; 2) что употребление в общем собрании древней, неизменно употребляемой молитвы Господи Исусе Христе Сыне Божий помилуй нас в новопечатных книгах отложено с проклятием.
И то, и другое Денисов утверждает несправедливо.
1) Многочисленные свидетельства древлеписьменных и древлепечатных книг показывают, что издревле употреблялась в церкви и на общих молениях, и на келейных и сия молитва: Господи Иисусе Христе Боже наш. Свидетельства о сем в древлеписьменных книгах мы оставим за множество их, а приведём только несколько свидетельств из книг старопечатных о употреблении молитвы Господи Иисусе Христе Боже наш а) на соборных, б) на уединённых молениях.
а) В Служебниках, напечатанных при всех патриархах, в конце литургии пред достойною на возгласе молитва Иисусова положена так: «Молитвами Пречистыя ти Матере, и всех святых твоих, Господи Исусе Христе Боже наш помилуй нас; людие: аминь».
На повечернице и полунощнице по отпусте в конце ектении: «За молитв Пречистыя Твоея Матере и святых отец наших Господи Исусе Христе Боже наш помилуй нас».
В Часослове по оной ектении положена молитва Иисусова такожде, как и в Служебнике, т. е. Боже наш.
б) И для келейной молитвы во Псалтири со возследованием начало вечерни повелено творити сице:
«За молитв пречистыя ти Матере и всех святых Господи Исусе Христе Боже наш помилуй нас. Аминь».
Во той же со возследованием древлепечатной Псалтыри в чине святого причащения начало: «Иерей: за молитв св. отец наших Господи Исусе Христе Боже наш помилуй нас. Аминь».
Во той же Псалтыри со возследованием в начале полунощницы: «За молитв святых отец наших Господи Исусе Христе Сыне Божий помилуй нас».
В книге Никона Черногорца в двадесять осмом слове молитва Исусова сущим на безмолвии положена различно. На листе 198: Господи Исусе Христе Сыне Божий, а на обороте того же листа: Господи Исусе Христе Боже.
Из приведённых свидетельств явствует, что и молитва Господи Иисусе Христе Боже наш и в соборном, и в келейном молении употреблялась издревле, посему она не есть нововнесение, и, значит, Денисов несправедливо утверждает, что аки бы неизменно творилась только одна молитва Господи Исусе Христе Сыне Божий, а молитва: Господи Иисусе Христе Боже наш не употреблялась. Если бы так действительно было, как утверждает Денисов, это было бы не согласно и с православным богословием: ибо Иисус Христос есть Бог и Сын Божий, существенно рождённый от Отца. Святая церковь сие и исповедует, обеими молитвами: Господи Иисусе Христе Сыне Божий и Господи Иисусе Христе Боже наш, одинаково прославляя Его божество.
2) Несправедливо и то обвинение Денисова против церкви, что будто бы молитва Господи Исусе Христе Сыне Божий от общего собрания отставлена с клятвенным запрещением. Этими словами Денисов, очевидно, намекает на определение собора 1667 г. о молитве Иисусовой, но он при этом умолчал, на кого оное определение положено, тогда как непременно должен был обратить на сие внимание, ибо о молитве Иисусовой в соборных деяниях положено особое разъяснение самих вселенских патриархов за подписом всех членов собора. В разъяснении сем глаголется: «А Иисусову молитву обще, в церквах и в домех, глаголати: Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас, аминь, по древнему преданию святых и богоносных отцев, якоже видится и писано во многих древних греческих и славенороссийских харатейных книгах. А кто хощет глаголати упрямства ради токмо едино «Господи Исусе Христе Сыне Божий», а «Господи Иисусе Христе Боже наш» глаголати отвращается, мнится, яко мудрствует и исповедует Христа, яко и Арий, точию Сына Божия быти по благодати, а не Бога истинна, единосущна Отцу… Но и сия молитва: «Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй нас» не прекословящим свободна есть к читанию; противящиися паки сея молитвы «Господи Иисусе Христе Боже наш» узаконению, да увещаются, еже научитися чести благоговейно, яко святыми отцы преданную». Здесь с совершенною ясностию определяется вселенскими патриархами, что запрещение полагается на тех только, которые отрицают молитву Господи Иисусе Христе Боже наш, а не прекословящим она свободна есть к читанию. Да и может ли быть, чтобы св. церковь возбраняла соборне произносить в молитве Иисусовой слова Сыне Божий, когда сама же произносит их в песнопениях и молитвах? Как, напр., на вечерне в стихе «Свете тихий»: Сыне Божий, живот даяй. На литургии в стихе: «Единородный Сыне и Слове Божий». В стихе: «Приидите поклонимся» и в антифонах: Спаси ны, Сыне Божий. И в Символе веры утро, и вечер, и всегда исповедует веру «во единаго Господа Иисуса Христа Сына Божия».
Итак, Денисов в сей статье несправедливо сказал: 1) что аки бы издревле неизменно говорилась только одна молитва Господи Исусе Христе Сыне Божий, тогда как в древлеписьменных и древлепечатных книгах обретается и молитва Господи Иисусе Христе Боже наш, и что будто бы употребление в церкви сей последней молитвы есть нововнесение. Притом же, если бы в древних книгах и не встречалась сия молитва, ужели св. церковь за то стала бы виновною и лишилась благодати, что Господа Иисуса Христа называет в ней Богом? Видно, что Денисов есть один из тех противящихся в молитве Иисусовой именовать Иисуса Христа Богом, к которым относится определение собора 1667 года. И 2) так же несправедливо Денисов обвинил св. церковь, что аки бы она определением собора 1667 г. запретила с клятвою соборне именовать Иисуса Христа Сыном Божиим. Св. церковь возбранила не употребление молитвы Господи Исусе Христе Сыне Божий, а точию прекословящих и хулящих молитву Господи Исусе Христе Боже наш вразумляла «чести ю благоговейно, яко святыми отцы преданную». Вот цель соборного определения. «Клятвенное запрещение» собора падает только на тех, которые, подобно Денисову, отрицают молитву Господи Иисусе Христе Боже наш, сказуя её быти нововведением.