- Попразднство Воздвижения Честно́го и Животворящего Креста Господня
- Мчч. Трофи́ма, Савва́тия и Доримедо́нта (276)
- блгвв. кнн. Фео́дора Ростиславича Черного, Смоленского (1299), и чад его, Дави́да (1321) и Константи́на, Ярославских чудотворцев
- прп. Алекси́я Зосимовского (Соловьева) (1928)
- Прмч. Зоси́мы пустынника (IV)
- блгв. вел. кн. И́горя (во Святом Крещении Гео́ргия) Черниговского и Киевского (1147)
- Сщмч. Константина (Голубева), Богородского, пресвитера, и с ним двух мучеников (1918)
- сщмч. Николая Искровского, пресвитера (1919)
- сщмч. Константина Богословского, пресвитера (1937)
- сщмч. Нила Смирнова, пресвитера, прмц. Марии Мамонтовой-Шашиной, послушницы (1938)
- сщмч. Ника́ндра Гривского, пресвитера (1939)
Богослужения
Каноны
Тропари, кондаки, молитвы и величания
Воздвижению Честнаго и Животворящего Креста Господня
Тропарь, глас 1
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.
Перевод: Спаси, Господи, людей Твоих и благослови всё, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
Кондак, глас 4
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.
Перевод: Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.
Мученикам Трофиму, Савватию и Доримедонту
Тропарь, глас 8
В Тро́ице хвали́мый Бог тро́ицу му́ченик просла́ви,/ Трофи́ма и Савва́тия и Доримедо́нта:/ в Того́ бо ве́ровавше, врага́ низложи́ша.// Тех моли́твами, Христе́ Бо́же наш, поми́луй нас.
Кондак, глас 8
Я́ко страда́льцев основа́ние и благоче́стия утвержде́ние,/ Це́рковь чтит и сла́вит твое́ светоно́сное страда́ние,/ приснопева́емый блаже́нне страда́льче, доблему́дре сла́вне Трофи́ме,/ со страда́вшими с тобо́ю,// очище́ние пою́щим тя испроси́, я́ко непобеди́мь.
Благоверным князьям Феодору Смоленскому и чадам его Давиду и Константину Ярославским, на преставление
Тропарь, глас 4
От ю́ности ва́шея Христо́ве любви́ прилепи́вшеся, святи́и,/ усе́рдно зако́н и оправда́ния Того́ сохрани́сте,/ отону́дуже и чуде́сными дарова́ньми обогати́вшеся,/ исцеле́ния источа́ете,/ Фео́доре, Дави́де и Константи́не,/ с ве́рою вас почита́ющих,/ моли́те Христа́ Бо́га,// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: С юности вашей разделяли любовь Христову, святые, с усердием закон и заповеди Его сохранили, потому и, обогатившись дарованием чудотворений, подаёте исцеления, Феодор, Давид и Константин, с верою вас почитающим, молите Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 4
Яви́ся ве́лие со́лнце Христо́ве Це́ркви,/ просвеща́я уче́нием светлостьми́, всече́стне,/ я́ко черпа́лом златы́м от Кла́дязя неиско́паннаго чуде́с поче́рпл еси́,/ от Исто́чника неистощи́маго, всеблаже́нне Фео́доре,// и ны́не о всех мо́лиши, да улучи́м грехо́в проще́ние.
Перевод: Явилось великое солнце Христовой Церкви, просвещая светом учения, достойный особого почитания, как ковшом золотым из Колодца невыкопанного, почерпнул из неистощимого Источника дар чудотворений, всеблаженный Феодор, и сейчас о всех моли, чтобы получить нам грехов прощение.
Благоверным князьям Феодору Смоленскому и чадам его Давиду и Константину Ярославским
Ин тропарь, глас 4
Я́ко апо́столом сприча́стницы и вра́чеве предо́брии,/ служи́телие богоприя́тнии,/ па́мяти ва́шей боже́ственней притека́ющим,/ святи́и богому́дрии, достоблаже́ннии, благочести́вии кня́зие,/ новоявле́ннии чудотво́рцы Фео́доре и Дави́де, и Константи́не,/ соше́дшеся любо́вию в па́мять ва́шу све́тло пра́зднуем/ в пе́снех и пе́ниих, ра́дующеся Христа́ сла́вяще,/ такову́ю благода́ть дарова́вшего вам исцеле́ний,// гра́ду ва́шему Яросла́влю вели́кое утвержде́ние.
Перевод: Как к сопричастникам апостолов и прекрасным врачам, служителям богоугодным, к памяти вашей священной мы обращаемся, святые Богомудрые, достойные блаженства благочестивые князья, новые явленные нам чудотворцы Феодор, Давид и Константин, собравшись с любовью память вашу светло празднуем в псалмопениях и песнопениях духовных, радуясь и прославляя Христа, даровавшего вам такую благодать исцелений, городу вашему Ярославлю великую силу.
Ин тропарь, глас 4
И́же от ю́ности Христо́вы любве́/ прилепи́вшеся усе́рдно, святи́и/ зако́ны и оправда́ния Того́ сохраня́юще,/ отню́дуже и чуде́сными дарова́нии обогати́стеся,/ исцеле́ния источа́ете и́же ве́рою вас почита́ющих,/ те́мже моли́те Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: С юности усердно соединившись с любовью Христовой, святые, законы и заповеди Его соблюдали, потому и дарованием чудотворений обогатились, исцеления источаете с верой вас почитающим, поэтому молите Христа Бога о спасении душ наших.
Ин тропарь, глас 4
Измла́да яви́стеся святи́и,/ Богому́дре Фео́доре и блаже́нне Дави́де с Константи́ном сла́вным,/ Боже́ственнии сосу́ди, избра́ннии Бо́гови./ Ны́не же источа́ете нам мно́га исцеле́ния от честны́х моще́й ва́ших,/ вся е́реси потопля́юще,/ и спаса́юще при́сно град свой,/ и всех ве́рных сохраня́юще невреди́мо/ от ви́димых и неви́димых враг./ Те́мже ве́рою мо́лим вас, святи́и:/ моли́те Христа́ Бо́га// в ми́ре сохрани́тися нам и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: С молодости вы стали святы, Богомудрый Феодор и блаженный Давид с Константином прославляемым, священные сосуды, избранные Богом. Сейчас же источаете нам многие исцеления от почитаемых мощей ваших, все ереси потопляя, и город свой всегда спасая, и всех верующих сохраняя невредимыми от видимых и невидимых врагов. Потому с верой молим вас, святые, молите Христа Бога в мире сохраниться нам и спасти души наши.
Кондак, глас 8
Богому́дренно пресели́стеся, святи́и,/ во град, при́сно доброде́тельми цвету́щии,/ в жи́зни сей принося́ще Бо́гови плоды́ бла́ги,/ преподо́бне Фео́доре и блаже́нне Дави́де с Константи́ном сла́вным,/ и яви́стеся, я́ко многоцвету́щая ра́йская древеса́ жи́зни/ и я́ко многосве́тлыя зве́зды, в ми́ре сия́юще благода́тию,/ в доброде́тели испра́вивше жизнь свою́,/ и сего́ ра́ди получи́сте живо́т ве́чный на Небесе́х./ Те́мже благода́рственно вам зове́м:// ра́дуйтеся, всеми́рнии свети́льницы и гра́ду на́шему Яросла́влю вели́кое утвержде́ние.
Перевод: Богомудро переселись, святые, в город, всегда процветая добродетелями, в жизни этой принося Богу прекрасные плоды, преподобный Феодор и блаженный Давид с Константином прославляемым, и явились, как многоцветущие райские деревья жизни и как яркие звезды, сияющие в мире благодатью, добродетелью освятившие жизнь свою, и потому получили вы жизнь вечную на Небесах. Поэтому с благодарностью к вам взываем: «Радуйтесь всемирные светильники и города нашего Ярославля великая сила».
Благоверному князю Феодору Смоленскому
Тропарь, глас 4
Измла́да яви́лся еси́, богому́дре кня́же,/ боже́ствен сосу́д невозбра́нен Бо́гови,/ ны́не то́чиши нам многоцеле́ния,/ вся е́реси потопля́я и спаса́я при́сно свой град,/ и всех ве́рных сохраня́я, и неви́димо от ви́димых враг,/ ве́рою тя мо́лим, преподо́бне о́тче наш, кня́же Фео́доре,// моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: С молодости ты стал, Богомудрый князь, священным сосудом, избранным Богом, сейчас источаешь нам многие исцеления, все ереси потопляя и спасая всегда город свой, и всех верующих сохраняя невидимо от видимых врагов, с верой тебя молим, преподобный отче наш, князь Феодор, моли о спасении душ наших.
Преподобному Алексию Зосимовскому
Тропарь, глас 5
Я́ко звезда́ путево́дная/ и уте́шитель богому́дрый/ в годи́ну лю́тых испыта́ний яви́лся еси́,/ затво́рниче преди́вный о́тче Алекси́е,/ огне́м бо ве́ры распала́емь,/ любо́вь Христо́ву стяжа́л еси́,/ те́мже и, благода́ть Ду́ха Свята́го восприе́м,/ и́мя избра́нника Бо́жия на патриа́рший престо́л/ жре́бием откры́л еси́./ Ны́не же, Святе́й Тро́ице предстоя́,// моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Кондак, глас 1
Благочести́ваго ко́рене о́трасль свята́я,/ мно́гими доброде́тельми от ю́ности просия́л еси́,/ любо́вию Христо́вою уязви́вся,/ ева́нгельски лю́дем послужи́л еси́,/ и, в пусты́ню Зоси́мову всели́вся,/ неоску́дный исто́чник благода́ти показа́лся еси́,/ преподо́бне ста́рче наш Алекси́е,/ Це́ркве Ру́сския украше́ние./ Сла́ва Да́вшему ти кре́пость,/ сла́ва Избра́вшему тя,// сла́ва Де́йствующему тобо́ю всем исцеле́ния.
Молитва
О, преподо́бне о́тче Алекси́е, преди́вный уго́дниче Христо́в, чудотво́рче и пресла́вный подви́жниче! Ты, мно́гия доброде́тели стяжа́вый и любо́вию Боже́ственною озаре́нный, лю́дем ве́рным уте́шитель и духо́вный наста́вник яви́лся еси́. Во времена́ же ско́рбных испыта́ний ве́ру Правосла́вную утвержда́я, коле́блющияся укрепля́л еси́, немощны́я со одра́ возставля́л еси́ и всем чу́дный помо́щник и моли́твенник был еси́. Ны́не смире́нно мо́лим тя, о́тче святы́й, разсла́бленныя поддержи́, стра́ждущия и больны́я уврачу́й и всем, притека́ющим к тебе́, ми́лостив предста́тель пред Бо́гом бу́ди. О, преподо́бне о́тче Алекси́е! Помози́ нам стяжа́ти смире́ние и кро́тость, да упраздня́тся раздо́ры и нестрое́ния и да пребу́дем в братолю́бии и покая́нии, прославля́юще Тро́ицу Святу́ю, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха. Ами́нь.
Благоверному князю Игорю (в Крещении Георгию, в иночестве Гавриилу) Черниговскому и Киевскому
Тропарь, глас 4
Наста́ днесь всечестна́я па́мять страстоте́рпца благове́рнаго кня́зя И́горя,/ созыва́ющая лю́ди в пречестны́й храм Спа́сов,/ иде́же ра́достно соше́дшеся благочести́вых мно́жество/ моли́твенно пра́зднуют святу́ю па́мять твою́,/ и с ве́рою взыва́ют ти:/ моли́ся, свя́те, стране́ Росси́йстей, гра́ду Черни́гову и всем правосла́вным христиа́ном// в ми́ре и благоде́нствии спасти́ся.
Перевод: Сегодня наступил день почитаемой всеми памяти страстотерпца благоверного князя Игоря, собирающий людей в почтенный храм Спасителя, где множество благочестивых, собравшись с радостью, молитвенно празднуют святую память твою, и с верой взывают к тебе: «Молись, святой, чтобы стране Российской, городу Чернигову и всем христианам в мире и благоденствии спастись».
Ин тропарь, глас 4
Просвети́вся Боже́ственным креще́нием,/ Ду́ха Свята́го светлостьми́ озаря́ем,/ Ева́нгелие Христо́во в се́рдце твое́ восприя́л еси́/ де́лом сло́во Сы́на Бо́жия исполня́я, благове́рный кня́же И́горю,/ моли́ Всеблага́го Спаси́теля на́шего дарова́ти нам мир, и ми́лость,// и спасе́ние душ на́ших, чту́щих честну́ю па́мять твою́.
Перевод: Просветившись Божественным крещением, озаряем светом Святого Духа, Евангелие Христово ты принял в свое сердце, делом исполняя слово Сына Божия, благоверный князь Игорь, моли Всеблагого Спасителя нашего даровать нам мир и милость, и спасение душ наших, почитающих дорогую память твою.
Кондак, глас 6
Измени́л еси́ земна́го княже́ния сла́ву/ во и́ночества о́браз смире́нный/ и страда́льчески земно́е житие́ сконча́в,/ ны́не на Небесе́х ра́дуешися,/ усе́рдне моля́ся// о чту́щих тя, И́горю, страда́льцев похвало́.
Перевод: Ты поменял славу земного княжения на смиренный монашеский образ и, мученически окончив земную жизнь, сейчас на Небесах радуешься, усердно молясь о почитающих тебя, Игорь, мучеников честь.
Ин кондак, глас 6
Кня́жескую диаде́му обагри́л еси́ кро́вию твое́ю,/ Богому́дре страстоте́рпче И́горю,/ за ски́птр крест в ру́ку прии́м, яви́лся еси́ победоно́сец/ и же́ртву непоро́чну Влады́це прине́сл еси́ себе́./ Я́ко бо а́гнец незло́бив от раб убие́н был еси́,/ и ны́не ра́дуяся предстои́ши Святе́й Тро́ице,// моли́ся спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Княжескую мантию ты обагрил своей кровью, Богомудрый страстотерпец Игорь, крест взяв в руку вместо скипетра, ты стал победителем и принес себя как непорочную жертву Владыке. Как беззлобный агнец был убит рабами, и сейчас, радуясь, предстоишь Святой Троице, молись о спасении душ наших.
Молитва
О, святы́й уго́дниче Бо́жий, страстоте́рпче благове́рный, кня́же И́горю! Ты из мла́да Бо́га возлюби́л еси́, мудрова́ния плотска́я, че́сть и сла́ву кня́жескую ни во что же вмени́л еси́ и мона́шескаго о́браза, еще́ ю́ный ле́ты, дости́гл еси́, к Бо́гу еди́ному все́ю душе́ю твое́ю прилепи́лся еси́, и благо́е и́го Христо́во на ся взем, путе́м спаси́тельным неукло́нно ше́ствовал еси́ да́же до сме́рти му́ченическия. Сего́ ра́ди венча́ тя Госпо́дь, блаже́нне И́горю, венце́м сла́вы и прия́т в Своя́ Небе́сныя селе́ния, иде́же ты ны́не, неизрече́нныя сла́вы и ра́дости наслажда́ющеся в невече́рнем дни Ца́рствия Христо́ва, с ли́ки святы́х страстоте́рпцев и всех святы́х Бо́га о нас умоля́еши. Мо́лимся тебе́, свя́тче Бо́жий, припа́дая к честно́му о́бразу твоему́: моли́ся о нас гре́шных и непотре́бных, испроси́ моли́твами твои́ми ми́ра держа́ве на́шей, гра́ду сему́ (и свято́му хра́му сему́) благода́ти и ми́лости. Це́рковь святу́ю огради́ моли́твами твои́ми от ересе́й и раско́лов, па́стырем ея́ испроси́ ре́вность и благоче́стие, всем же нам любо́вь нелицеме́рную и терпе́ние да́руй, грехо́в на́ших проще́ние, боле́зней и вся́ких неду́гов исцеле́ние. Покры́й и сохрани́ всех нас от вся́ких бед, скорбе́й и напа́стей, да, благодаря́ще, просла́вим Святу́ю Живонача́льную Тро́ицу, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Величание
Велича́ем тя, страстоте́рпче святы́й благове́рный вели́кий кня́же Иго́рю, и чтим святу́ю па́мять твою́, ты бо мо́лиши за нас Христа́ Бо́га на́шего.
Священномученику Константину Богородскому (Голубеву)
Тропарь, глас 4
Украше́ние свяще́нников яви́лся еси́ Константи́не, восприе́м бо кре́ст я́ко ору́жие,/ про́поведию сла́вною устраня́я раско́л и е́реси,/ благовествова́л еси́ Иису́са Христа́ глаго́ля:/ спаса́йтеся от ро́да сего́ развраще́ннаго./ Сего́ ра́ди му́ченическою кро́вию обагри́ся сла́вне,/ и ны́не ра́дуяся с ли́ки а́нгельскими,/ моли́ Христа́ Бо́га Це́рковь Всеросси́йскую/ от ересе́й и раско́лов сохрани́ти/ и спасти́ души́ на́ша.
Перевод: Украшением священников ты стал, Константин, ибо взяв крест как оружие, проповедью славной устраняя раскол и ереси, благовествовал ты Иисуса Христа, говоря: «Спасайтесь от этого развращенного поколения» (Мф.17:17). Потому мученической кровью обагрился, прославляемый, и сейчас радуясь с собранием ангельским, моли Христа Бога Церковь Всероссийскую от ересей и расколов сохранить и спасти души наши.
Кондак, глас 4
От младе́нчества к Бо́гу устреми́вся,/ благоче́стия ревни́телю и раско́ла искорени́телю,/ священному́чениче Константи́не,/ Христа́ му́жественно испове́дав,/ жесточа́йшая муче́ния прия́л еси́,/ Це́ркве Ру́сския благо́е украше́ние,/ моли́ Христа́ Бо́га/ грехо́в оставле́ние пода́ти/ чту́щим любо́вию святу́ю па́мять твою́.
Перевод: С младенчества устремившись к Богу, благочестия ревнитель и раскола искоренитель, священномученик Константин, Христа мужественно исповедав, жесточайшие мучения ты претерпел, Церкви Русской прекрасное украшение, моли Христа Бога грехов прощение подать всем почитающим с любовью святую память твою.
Молитва
О, страстоте́рпче Христо́в Константи́не блаже́нне! Кро́вию твое́ю я́ко багряни́цею украси́вся и небе́сных черто́гов и ве́чнующия сла́вы сподо́бився, не забу́ди и на́с на земли́ су́щих, но те́плым хода́тайством твои́м пред Бо́гом изба́ви все́х на́с от вся́кия ско́рби и боле́зни. Се́ бо, к честне́й и многоцеле́бней ра́це святы́х моще́й твои́х благогове́йно припа́дающе и лобыза́юще ю́, мы́ недосто́йнии и многогре́шнии к тебе́, я́ко ско́рому помо́щнику и те́плому моли́твеннику на́шему, прибега́ем, и с сокруше́нным и смире́нным ду́хом вопие́м: не пре́зри моле́ния на́с гре́шных, немощны́х во мно́гая беззако́ния впа́дших, но, я́ко благода́тию Бо́жиею венча́нный, очи́сти на́с от неду́г на́ших и испроси́ на́м у Христа́ Бо́га на́шего здра́вие душе́вное и теле́сное. Ты́ бо неоску́дную благода́ть исцеле́ний от Спа́са на́шего Иису́са Христа́ за ве́ру твою́, кро́вию запечатле́нную, прия́л еси́. Те́мже у́бо помози́ на́м в лю́тых не́мощех лежа́щим и челове́честей по́мощи отча́явшимся, к тебе́ же те́пле с ве́рою прибега́ющим, и исцеле́ние на́м подава́й неоску́дно: все́м же ве́рным грехо́в оставле́ние испроси́, да сла́вят ди́внаго во святы́х Свои́х Го́спода Бо́га и Спа́са на́шего Иису́са Христа́, и Пречи́стую Ма́терь Его́, и твое́ те́плое заступле́ние, всегда́, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Священномученику Николаю Искровскому
Тропарь, глас 1
В житии́ твое́м до́бре подвиза́лся еси́, во страда́нии твое́м непоколеби́м в ве́ре пребы́в, незло́биво му́ченическую сме́рть прия́л еси́, священному́чениче, о́тче Нико́лае Искровский, моли́ о на́с Го́спода Спа́са ми́р ми́рови дарова́ти и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод: В жизни своей прекрасно подвизался ты, в страдании твоем оставаясь непоколебимым в вере, ты кротко принял мученическую смерть, священномученик, отче Николай Искровский, моли о нас Господа Спасителя мир даровать миру и душам нашим великую милость.
Ин тропарь, глас 6
Кро́тость и смире́ние стяжа́вый,/ любо́вь Христо́ву па́стве свое́й показа́л еси́/ в годи́ну о́гненных искуше́ний Це́ркве Ру́сския/ и, я́ко па́стырь до́брый,/ ду́шу свою́ за Него́ положи́л еси́./ Моли́ся о нас, священному́чениче Нико́лае,// просвети́ти ду́ши на́ша.
Перевод: Кротость и смирение стяжавший, любовь Христову пастве своей показал ты во времена огненных искушений Церкви Русской и, как пастырь добрый, жизнь свою за Него отдал ты (Ин.10:11). Молись о нас, священномученик Николай, о просвещении душ наших.
Кондак, глас 2
Труды́ и боле́зни на ра́мо свое́ взял еси́/ и, ра́дуяся, путе́м те́сным ше́ствовал еси́,/ страда́ньми за Христа́ Небе́снаго Ца́рства дости́гл еси́,/ моли́ о нас Бо́га Спа́са, священному́чениче Нико́лае,// обрести́ нам ми́лость в День Су́дный.
Перевод: Труды и болезни на плечи свои поднял ты и, радуясь, путем узким шествовал ты, мученичеством за Христа Небесного Царства достиг ты, моли о нас Бога Спасителя, священномученик Николай, обрести нам милость в День Судный.
Ин кондак, глас 3
Сы́й ди́вный во́ине Руси́ Святе́й,/ у Ца́рскаго Престо́ла вене́ц сла́вы обре́л еси́,/ усе́рдно мо́лится о ве́рных/ для ве́чнаго блаже́нства Спа́сом просветле́нных,/ до кро́ви во и́стине стоя́л еси́,/ во спасе́ние наро́да Бо́жия свою́ Голго́фу от Христа́ прия́л еси́,// спаси́ на́с твои́ми моли́твами, священному́чениче Нико́лае, о́тче на́ш.
Перевод: Удивительный воин Руси Святой, у Царского Престола ты обрел венец славы и усердно молишься о верующих, просвещенных Спасителем для вечного блаженства, до крови поистине стоял ты, для спасения народа Божия свою Голгофу от Христа ты принял, спаси нас твоими молитвами твоими, священномученик Николай, отче наш.
Молитва
О, вели́кий уго́дниче Бо́жий и преди́вный па́стырю на́ш, о́тче Нико́лае! При́зри от го́рния сла́вы на на́с тя́жестию грехо́в серде́чно ослепле́нных и теплохла́дностию зараже́нных. Моли́ся, свя́тче Бо́жий, да сподо́бит на́с Госпо́дь стяжа́ти благода́ть для покая́ния, вно́вь обрести́ любо́вь к возстановле́нию утра́ченнаго сострада́ния, и Святу́ю Ру́сь пред Го́сподом очи́стити ве́рою для на́шего спаси́тельнаго оправда́ния. Помози́ на́м, о́тче Нико́лае, в ве́ре устоя́ти, ча́д свои́х под святы́м покро́вом Пречи́стой Де́вы Богоро́дицы досто́йно укрыва́ти, собо́рно в покая́нии благода́ть спасе́ния стяжа́ти, да сподо́бимся с тобо́ю насле́дия Ца́рствия Небе́снаго и ве́чнаго позна́ния творе́ний Бо́жиих и благода́тнаго славосло́вия Пресвяте́й Тро́ице: Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
В четверг, св. апостолам
Кондак, глас 2
Тве́рдыя и боговеща́нныя пропове́датели,/ верх апо́столов Твои́х, Го́споди,/ прия́л еси́ в наслажде́ние благи́х Твои́х и поко́й;/ боле́зни бо о́нех и смерть прия́л еси́ па́че вся́каго всепло́дия,// Еди́не све́дый серде́чная.
Перевод: Непоколебимых и богогласных проповедников, высших из учеников Твоих, Господи, Ты принял в наслаждение благ Твоих и покой; ибо труды их и смерть признал Ты высшими всякой жертвы, Один, знающий то, что в сердцах.
В четверг, святителю Николаю
Тропарь, глас 4
Пра́вило ве́ры и о́браз кро́тости,/ воздержа́ния учи́теля/ яви́ тя ста́ду твоему́/ Я́же веще́й И́стина./ Сего́ ра́ди стяжа́л еси́ смире́нием высо́кая,/ нището́ю бога́тая,/ о́тче священнонача́льниче Нико́лае,/ моли́ Христа́ Бо́га,// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Правилом веры и образом кротости, воздержания учителем явила тебя стаду твоему непреложная Истина. Потому ты приобрел смирением – высокое, нищетою – богатство. Отче, святитель Николай, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 3
В Ми́рех, свя́те, священноде́йствитель показа́лся еси́,/ Христо́во бо, преподо́бне, Ева́нгелие испо́лнив,/ положи́л еси́ ду́шу твою́ о лю́дех твои́х/ и спасл еси́ непови́нныя от сме́рти./ Сего́ ра́ди освяти́лся еси́,// я́ко вели́кий таи́нник Бо́жия благода́ти.
Перевод: В Мирах ты, святой, явился совершителем священнодействий, ибо Христово Евангелие исполнив, положил ты, преподобный, душу свою за людей твоих и неповинных спас от смерти; потому был ты освящен, как великий служитель таинств Божией благодати.
Скрыть переводы
Притча дня
Монах пришел как-то к своему наставнику и говорит:
— Отче, сколько раз хожу я к тебе, каюсь в грехах, сколько раз ты наставлял меня советами, но я не могу исправиться. Какая мне польза приходить к тебе, если после наших бесед я снова впадаю во грехи свои?
Авва ответил:
— Сын мой, возьми два глиняных горшка — один с медом, а другой пустой.
Ученик так и сделал.
— А теперь, — сказал учитель, — перелей несколько раз мед из одного горшка в другой.
Ученик снова послушался.
— Теперь, сынок, посмотри на пустой горшок и понюхай его.
Ученик посмотрел, понюхал и говорит:
— Отче, пустой горшок пахнет медом, и там, на донышке, осталось немного густого меда.
— Вот так, — сказал учитель, — и мои наставления оседают в твоей душе. Если ты ради Христа усвоишь в жизни хоть часть добродетели, то Господь, по милости Своей, восполнит их недостаток и спасет твою душу для жизни в раю. Ибо и земная хозяйка не сыплет перец в горшок, который пахнет медом. Так и Бог не отринет тебя, если сохранишь в душе хоть начала праведности.
Проповедь дня
- Прот. Григорий Дьяченко. Свв. мученики: Трофим, Савватий и Доримедонт.
Основы православия
Тема 275. У каждого своя истина?
«У каждого своя истина» – фраза, которая кажется понятной и милосердной, и, наверное, в определенном смысле мы можем её употреблять. Люди видят ситуацию (особенно ситуацию конфликтную) с разных сторон, возможно, иногда нам стоит прислушаться к другому человеку и увидеть за ним хотя бы частичную правоту. Но часто она употребляется в отношении к вере – «каждая вера по-своему истинна», «Православие – это истина для вас, а буддизм – это истина для меня» и так далее.
И тут нам стоит заметить, что в этом контексте она становится просто абсурдной.
Есть врачи, которые считают, что рак нужно лечить химиотерапией. Есть знахари, которые полагают, что его отлично вылечит алтайский мед и отвары из душистых трав. Скажем ли мы в этом случае, что «у каждого своя истина», особенно когда речь будет идти о жизни и здоровье того, кто нам дорог?
Нет? Почему? Потому что мы понимаем, что речь идет о важных вещах. Это вопрос жизни и смерти. Тут очень важно знать, а что же является истиной – не истиной «для меня» или «для вас», а истиной на самом деле.
Вопросы веры и вечного спасения – это ещё более важные вопросы. От них никак не получится отделаться вежливой фразой «у каждого своя истина».
См. Истина.
Практический совет
Как исповедовать плотские грехи?
Без подробностей, называя только вид греха: прелюбодеяние (нарушение супружеской верности), блуд (половая связь вне брака), онанизм (рукоблудие), содомский грех, смотрение непристойных изображений, половые извращения. Стыд исповедовать подобные грехи является нормальной реакцией, сокрытие таких грехов по причине стыда – дьявольское внушение. Поверьте, батюшка такое уже не раз слышал, его сложно удивить каким-либо грехом.
Случайный тест
Календари
Поминальные дни 2008
О календаре
Богослужения
Посты
Праздники
Цитата дня
Трех вещей я не понимаю:
1. адогматической веры,
2. бесцерковного христианства,
3. безаскетического христианства.
И сии три – Церковь, догмат и аскетика (то есть христианский подвиг) – для меня единая жизнь.
Фото дня
День за днем
Пролог в поучениях
Об Ангеле-Хранителе