Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Псалтирь 104:13
и переходили от народа к народу, из царства к иному племени,
Святые отцы
Прочие
Афанасий Великий, свт. (†373)
И преидоша от языка в язык, — от вавилонян к филистимлянам.
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
Ст. 13-14 и преидоша от языка в язык и от царствия в люди ины: не остави человека обидети их и обличи о них цари
Патриархи оставались пришельцами и не основывались ни на одном месте, но то жили здесь, то переносили свои палатки в другое место. Под царством разумеется здесь Египет, по выходе из которого они встретились с народами ханаанскими. И тогда «никому не позволял обижать их и наказывал за них царей (говоря):» Он показал их сильнее тех, которые пытались обидеть их.
Феодорит Кирский, блж. (†457)
«И преидоша от языка в язык, и от царствия в люди ины». Ибо Патриархи жили переселенцами, не утверждаясь на одном месте, то туда, то сюда перенося свои кущи.
Евфимий Зигабен (†1118)
И приидоша от языка в язык и от царствия в люди ины.
Авраам, говорит, и Исаак и Иаков переходили многие народы и переменяли места. Так Авраам ходил из земли халдеев в землю хананеев, и из земли последних в землю Египетскую и в Герару; также и Исаак и Иаков, как повествует книга Бытия; и из одного царства ходили к другому народу, т. е. из той стороны, где был царь в те страны, где не было царя и единовластительства, но было народное правление.
Палладий (Пьянков), еп. (†1882)
И преидоша от языка в язык, и от царствия в люди ины, – Так напр. Авраам из Халдеи перешел в Харран, отселе в землю Ханаанскую, Иаков удалился в Месопотамию, потом в землю Ханаанскую, отселе в Египет.
Григорий Разумовский, прот. (†1967)
Ст. 12–14 Внегда быти им малым числом, малейшым и пришелцем в ней, и преидоша от языка в язык и от царствия в люди ины: не остави человека обидети их и обличи о них цари
В то время, продолжает свою повесть пророк, когда Господь Бог назначил Аврааму и его потомству жить в земле Ханаанской, они были в малом, незначительном числе: сначала Авраам с женою Саррою и племянником Лотом, потом сын его Исаак с женой и малой семьей его, затем сыновья Исаака – Исав и Иаков, тоже с небольшими их семьями; и все они были люди незначительные, малоизвестные (малейшым и пришелцем в ней): в земле Ханаанской их, как пришельцев и странников, почти никто не знал. Они переходили от одного народа к другому (преидоша от языка в язык), из царства к иному племени, как, например, Авраам уходил на некоторое время в Египет, где, как потом и у царя герарского, подвергался опасности за свою жизнь; Иаков от ненависти и угрозы брата своего Исава удалялся на продолжительное время в Месопотамию. И везде Господь Бог хранил и покровительствовал им: не остави человека обидети их, т.е. не допускал, или никому не позволял, обижать их и обличал за них царей. Так обличил Господь Авимелеха, царя герарского, имевшего поползновение присвоить Сарру, жену Авраама. Бог явился во сне Авимелеху и угрожал ему смертью за Сарру (Быт. 20). А в Египте, куда Авраам уходил из Ханаанской земли, по случаю голода, Господь «поразил тяжкими ударами фараона и дом его за Сарру, жену Авраамову» (Быт. 12:17).