Скрыть
давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам.

Святые отцы

Прочие

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 37-40 Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете; давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам. Сказал также им притчу: может ли слепой водить слепого? не оба ли упадут в яму? Ученик не бывает выше своего учителя; но, и усовершенствовавшись, будет всякий, как учитель его. Господь отсекает от наших душ самую трудную болезнь, разумею, корень высокомерия. Ибо кто не надзирает за самим собой, а только за ближним подсматривает и желает его опорочить, тот, очевидно, плененный высокомерием, забыл самого себя. Он всеконечно думает о себе, что он не грешит, и поэтому осуждает других, когда они грешат. Итак, если не желаешь быть осужденным, не осуждай других. Ибо скажи, пожалуй, почему ты другого осуждаешь, как преступника Божественных Законов во всем? А ты сам разве не преступаешь Божественного Закона (не говорю о других грехах) тем самым, что других осуждаешь? Ибо Закон Божий решительно повелевает тебе не осуждать брата. Значит, и ты преступаешь Закон. А будучи сам преступником, ты не должен осуждать другого как преступника; ибо Судия должен быть выше природы, впадающей в грех. Итак, отпускай, и тебе отпущено будет; давай, и тебе дано будет. Ибо меру хорошую, надавленную, натрясенную и преисполненную дадут в недра ваши. Ибо Господь будет возмерять не скупо, а богато. Как ты, намереваясь отмерять какой-нибудь муки, если желаешь отмерять без скупости, надавливаешь ее, натрясываешь и накладываешь с избытком, так и Господь даст тебе меру большую и преисполненную. Быть может, иной остроумный спросит: как Он говорит, что дадут в недра ваши меру преисполненную, когда сказал, что возмерится вам той же мерой, какой вы мерите, ибо если переливается через верх, то не та же самая? Отвечаем, Господь не сказал: возмерится вам «тою же» мерой, но «такою же». Если бы Он сказал: «тою же мерою», тогда речь представляла бы затруднение и противоречие; а теперь, сказав: «такою же», Он разрешает противоречие, ибо можно мерить и одной мерой, но не одинаково. Господь то и говорит: если ты будешь благотворить, и тебе будут благотворить. Это - такая же мера. Преисполненной названа она потому, что за одно твое благодеяние тебе заплатят бесчисленными. - То же самое и об осуждении. Ибо осуждающий получает той же самой мерой, когда его впоследствии осуждают; поскольку же он осуждается более, как осудивший ближнего, то мера сия преисполнена. Господь, сказав это и запретив нам осуждать, представляет нам и притчу, то есть пример. Он говорит: осуждающий другого и сам те же грехи делающий! скажи, пожалуй, не подобен ли ты слепцу, руководящему слепца? Ибо если ты осуждаешь другого, а сам впадаешь в те же грехи, то вы оба слепы. Хотя ты и думаешь, что через осуждение руководишь его на добро, но ты не руководишь. Ибо как он будет наставлен тобой на добро, когда ты и сам падаешь? Ученик не бывает выше учителя. Если, поэтому, ты, мнимый учитель и руководитель, падаешь, то, без сомнения, падает и руководимый тобой ученик. Ибо и приготовленный ученик, то есть совершенный, будет таков, каков его учитель. Сказав сие о том, что нам не должно осуждать слабейших нас и, по-видимому, грешных, Он присовокупляет и нечто другое на тот же предмет.

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

Не суди́те, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете; давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам.
 

«Не судите» и пр.: см. прим. к Мф7:1.
– «Не осуждайте»: некоторое тонкое различие между «не судите и не осуждайте» состоит в том, что под суждением разумеются пересуды незлобные, а под осуждением пересуды злобные, с намерением унизить и уязвить ближнего, с посягательством на доброе имя его.
«Давайте» и пр.: см. прим. к Мф7:2. У ев. Луки мысль выражена несколько полнее, чем у ев. Матфея, и шире может быть ее приложение. Так речь идет только об осуждении и возмездии за осуждение в той же мере, в какой совершено осуждение; здесь же общее – о возмездии за всякое дело той же мерой, в какой сделано это дело. Там речь более о возмездии наказания, здесь о возмездии за добродетель, возмездии награды.
– «Мерою доброю»: т. е. полной, не уменьшенной.
– «Утрясенной»: образ взят от меры сыпучих вещей; если их, насыпав меру, утрясти, то их более войдет.
– «Нагнетенною»: образ взят от меры вещей рыхлых; если нагнесть их, то в меру уйдет их более.
– «Переполненною»: без обмеривания.
– «В лоно ваше»: в пазуху. Образ взят от бедняка, которому не во что даже класть то, что ему дают, и – он кладет в пазуху. Общая мысль образной речи этой та, что кто много дает нищим по любви христианской, тот и получает, и получит много в воздаяние за то. Воздаяние это бывает и здесь на земле, так как
к людям добрым добры и люди; но особенно воздаяние это будет там, на небе, от правосудного и милостивого Судии.

Толкование на Евангелие от Луки

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам

«Доброю», т. е. полною.

«Утрясенною», т. е. такой, в которой нет пустых пространств между сыпучими телами.

«Нагнетенною» – в которой насыпанное еще придавлено, чтобы можно было еще подсыпать сверху.

«Переполненною» – с которой хлеб уже сыплется.

«Отсыплют» – не люди и не Ангелы: глагол (δώσουσιν) поставлен безлично и указывает на Божественное воздаяние.

«В лоно» – широкая пазуха, образующаяся от подпоясания поясом верхней одежды (ср. Иер.32:18; Ис.65:6; Руф.3:15).

«Ибо какою мерою мерите, такою же отмерится и вам». У евангелиста Матфея (Мф.7:2) это изречение относится только к возмездию за осуждение ближнего, у Луки же – к благодеяниям, которых должен ждать себе христианин-благодетель. Но так как благодеяния добрым людям Господь всегда посылает в преизбытке, то и здесь указывается, очевидно, не на количественное соответствие награды с подвигом, а только на несомненность получения ее.

Иоанн Бухарев, прот. (†1912)

дайте, и дастся вам: меру добру, наткану и потрясну и преливающуся дадят на лоно ваше: тою бо мерою, еюже мерите, возмерится вам

Меру добру (мерою доброю), т. е. полною, не уменьшенною, наткану и потрясну (утрясенною и нагнетенною). Образ взят от меры сыпучих тел и рыхлых вещей: если насыпать меру сыпучих тел и утрясти, или положить в меру рыхлых вещей и нагнести, то войдет их в меру более.

Дадят (отсыплют) в лоно ваше. В лоно – в пазуху. Образ взят от того, что простые, бедные люди кладут вещи в пазуху. Тою бо (такою) мерою, еюже (какою) мерите, возмерится (отмерится) вам. Это было поговоркой у евреев. Таким образом, все эти слова Спасителя означают то, что кто по любви христианской много дает нищим, и вообще много делает добра другим; тот получает в воздаяние много и на земле, потому что к добрым бывают добры другие: особенно же получит тот обильное воздаяние на небе от правосудного и милосердого Бога.

У еванг. Матфея в речи Господа о неосуждении пред словами: какою мерою мерите, так и вам будут мерить. сказано: каким судом судите, таким будете судимы (Мф. 7:2). Эти слова по отношению к греху осуждения других имеют следующий смысл: как мы осуждаем других, так же точно осуждают и нас другие; особенно же осудит Господь, Он осудит нас и за то, что мы судили других, самих же себя не исправляли (Чит. объясн. Лк.6:37).

Толкование на Евангелие от Луки

Иоанн (Смолин), прот. (†1927)

О воздоянии.


Лк.6:38. Общая мысль здесь такова: кто много дает нищим по любви христианской, тот и получит многое воздаяние за то. И на земле к людям добрым люди добры, но особенное воздаяние на небе: Мф.25:341Кор.2:9.

Краткий толкователь мест Священного Писания, пререкаемых иномыслящими

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible