Райкен Л., Уилхойт Д., Лонгман Т. (книга неправославных авторов)

Источник

Запад

(West)

В Библии запад – самая зловещая из Четырех сторон света. Непосредственно к западу от древнего Израиля простирается Средиземное море (Чис.34:6), и западное направление было так тесно связано с присутствием моря, что «запад» в еврейском языке часто обозначался выражением в сторону моря (Исх.26:22; Чис.3:23). Так как море было одним из основных символов, связанных с хаосом, злом и смертью, все эти понятия неизбежно стали ассоциироваться и с западом. В меризмах Пс.138:8–10 прекрасно передается как моральная, так и пространственная сторона противопоставления между востоком (который есть поэтическая параллель неба) и западом (поэтическая параллель шеола; см. АД, ГЕЕННА): «Взойду ли на небо... сойду ли в преисподнюю... Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря...»

Древнесемитская ориентированность на восток («вперед») означала, что запад оставался «позади» (Ис.9:12). Это позади – еще одно обозначение запада в еврейской Библии, указывающее на нечто, что следует оставить, ненужное, не главное, не требующее внимания. Средиземное море – это море, которое находится «позади» (Втор.11:24; 34:2; Иоил.2:20; Зах.14:8), что объясняет малочисленность упоминаний о мореплаваниях израильтян: они в буквальном смысле слова отворачивались от моря.

«Закат» – еще одно обозначение запада, подкрепляющее негативность данного направления. Часто используемое противопоставление «от восхода до заката» – меризм, обозначающий всю землю (Ис.45:6; 59:19; см. также Пс.112:3; Мал.1:11), но не следует забывать о моральном оттенке значения этого образа. Радости всего живого при свете восходящего солнца противопоставляется тьма и прекращение человеческой деятельности, когда солнце заходит на западе (Пс.103:19–23). Запад – это место, где солнце перестает светить, и однажды Иисусу Навину удалось убедить Бога отложить закат, чтобы он мог закончить начатое дело (Нав.10:12–13).

Присутствие чужаков, необрезанных филистимлян, у западной границы Иудеи, вероятно, также усиливало представление о западе как неблагоприятном направлении (Ис.11:14). Однако, возможно, из-за необходимости расширять Божье Царство во владениях хаоса (то есть в западном направлении), во многих библейских текстах путешествие на запад представлено как хорошее дело, в отличие от путешествия на восток, вызывающего негативные ассоциации. После катастроф первых глав Книги Бытие, где преобладает движение на восток, описывается первое путешествие, связанное с надеждой, и оно совершается в западном направлении: Авраам повинуется Богу, покидает Ур и перебирается в Ханаан (Быт.11:31).

Когда Божий народ оказался в Ханаане, движение на запад стало означать процветание и благословение, в отличие от движения обратно, на восток (Быт.13:11–13), которое Авраам категорически запрещает (Быт.24:6). Поклоняющиеся в скинии и храме приближались к священному месту, двигаясь на запад по священной территории. Колена Израиля покорили Ханаан, войдя в землю с востока (Суд.11:18). Призыв к возвращению из изгнания в Вавилоне предполагал движение на запад. В Новом Завете путешествия Павла были постепенным продвижением на запад, по мере того как христианство распространялось: Галатия, потом Греция, потом Рим и наконец, возможно, даже Испания (Рим.15:24). В момент рождения Христа волхвы с востока увидели звезду и последовали за ней на запад (Мф.2:1–9), вторя пророчеству Иезекииля о том, что однажды Божья слава вернется с востока и пребудет в Израиле (Иез.43:2–5).

См. также: ВОСТОК; ЗАДНЯЯ СТОРОНА; МОРЕ; СЕВЕР; СОЛНЦЕ; ЮГ.


Источник: Словарь библейских образов : [Справочник] / Под общ. ред. Лиланда Райкена, Джеймса Уилхойта, Тремпера Лонгмана III ; ред.-консультанты: Колин Дюриес, Дуглас Пенни, Дэниел Рейд ; [пер.: Скороходов Б.А., Рыбакова О.А.]. - Санкт-Петербург : Библия для всех, 2005. - 1423 с.

Комментарии для сайта Cackle