Глава двенадцатая. Сказание о Суэсе и окрестностях его

Чермное море с двумя заливами его, Суэсским и Эланитским, есть длинный рукав великого Индийского океана. «Оно, – как гласит древнее предание арабов113, – некогда не существовало: когда же один йеменский царь приказал прорезать гору у нынешнего пролива Баб-ел-Мандебского, дабы провести канал в свое владение, океанная вода вторглась в глубокую долину между Аравией и Африкой, потопила в ней множество городов и людей и составила новое море». Это предание не недостойно вероятия. Ежели воды Черного моря и Атлантического океана с помощью подземного огня прорвали горы, соединявшие малую Азию с Европой и Испанию с Африкой, и образовали проливы Босфоро-Дарданельский и Гибралтарский, что уже признано учеными114, то и сквозь просек, или волканический провал Баб-ел-Мандебской преграды удобно было Индийскому океану вторгнуться в гористо-долинный материк между Аравией и Африкой и образовать Чермное море. Я говорю: «в гористо-долинный материк», согласно с арабским писателем десятого века Ицта́хрием, по словам которого Кольсумское (Чермное) море – подобно извивистой долине, уставленной многими горами, кои покрыты водой115. Вероятно, в годину затопления сего материка погибли древнейшие арабские племена Симова рода: ады, фаммуды и другие, о которых осталось одно глухое воспоминание у жителей Аравийского полуострова. Вероятно также и то, что во время сего страшного переворота морская вода на короткое время разлилась по Офомской пустыне и сломила лес у смежных с нею гор Аммоне и Мокаттам, которого окаменелые остатки поныне находятся там в немалом количестве. Думаю, что в это же время от действия волканических сил явилось горькое озеро выше Аджруда и соединилось с Чермным морем посредством Ирофского протока, и образовался холм Кольсумский, подле которого глубочайший колодец в море должен быть затопленный кратер (жерло) вулкана.

Во время патриарха Иакова и сына его Иосифа (2034–1877гг. до Р.Х.) у северной окраины горького озера стоял город Гóсен, впоследствии наименованный Ирооном116. Нельзя ставить его ни в каком другом месте, кроме указанного нами, во-первых, потому что по имени его все ближнее море древле называлось Ироопольским: значит, он находился на берегу его подобно Иоппии, Адрии, от коих моря назывались Иоппийским, Адриатическим; во-вторых, потому что он, во дни Иосифа, числился в околотке Рамессо-Гессемском (Быт.46:28, 34 – 47:11), а этот околоток был близок к земле Филистимской (Исх.13:17), которая начиналась у озера Сербониса близ Пелузия и от него на юг расширялась только до возвышенности Сурской (ныне Шур), прилегающей к верховью горького озера, за которой кочевали уже амалекиты (1Цар.15:5–7) Нельзя поместить Ироон ниже сего озера, например, около Аджруда; ибо если бы он стоял в этом месте, то числился бы в околотке Офомском, а не в Гессемском; да и в повествовании Моисея о шествии израильтян из Цоана был бы означен подле Магдола и Фихахирóта, при которых сей народ стоял в третью ночь; но в росписи первых трех станов его нет Госена. Значит, сей город остался в стороне от прямого пути израильтян. Географ Птоломей (Lib.III.) ставил Ироон и ближние к нему селения в следующем порядке, начиная от севера к югу:

– Τοῦ καθ᾽ Ἡρώων πόλιν μυχοῦ τοῦ

Ἀραβίου κόλπου θέσις

– За́водь Аравийского залива

у Ирополя находится под градус.. 63. 29. 50.

– Μετὰ τὸν μυχὸν τοῦ κόλπου τὸν εἰρημένον

– Ниже сказанной заводи стоят

– Ἀρσινόη, Арсиноя под градус......... 63. 29. 50.

– Κλύσμα φρόυριον, Клизма крепость 63. 29. 50.

Выражение: μετὰ τὸν μυχὸν τοῦ κόλπου, т.е. ниже заводи залива, ясно показывает, что между Ироополем и Арсиноей находилась целая заводь морского залива. У верхней окраины ее стоял первый город, а у нижней второй, далее находилась Клизма. Эту заводь приурочить можно только к горькому озеру; ибо другого глубокого места для нее нет во всей окрестности, о которой идет речь. Клизме ныне соответствует холм Кольсумский, на котором видны остатки зданий; Арсиною обозначают развалины против Аджруда; а выше их за исчезнувшим протоком Ирофским видны следы горького озера. Там место Ироона. Определив таким образом положение сего города, я утверждаю, что Чермное море в патриархальные времена сливалось со сказанным озером и что купеческие суда в часы прилива подходили по Ирофскому протоку к самому Госену, или Ироону.

У этого города Иосиф встретил отца своего Иакова, прибывшего в Египет на жительство со всем своим семейством (1904г. до Р.Х.) «Иуду же посла (Иаков) пред собою ко Иосифу срести его у Иройска града117 в земли Рамессийстей. Впряг же Иосиф колесницы своя, изыде в сретение Исраилю, отцу своему, ко Ироону граду, и явився ему, нападе на выю его и плакася плачем великим. И рече Исраиль ко Иосифу: да умру отныне, понеже видех лице твое: еще бо ты еси жив. Рече же Иосиф к братии своей: шед повем фараону и реку ему: братия моя и дом отца моего, иже быша в земли Ханаани, приидоша ко мне. Они же суть мужие пастуси. Аще убо призовет вас фараон и речет вам: что дело ваше есть? рцыте: мужи скотопитателие есмы, раби твои, издетска даже до ныне, и мы и отцы наши: да вселитеся в земли Гесем Аравийстей: мерзость бо есть египтяном всяк пастух овчий» (Быт.46:28–34) После такого распоряжения Иосиф представил фараону, сперва, пять братьев своих, потом престарелого отца своего и наконец поселил все семейство его в лучшей земле Гессемской (Быт.47)

Четыреста тридцать лет там жили потомки Иакова и наконец ушли в обетованную землю через Синайский полуостров. Во время исшествия их из Египта и странствования по пустыням (1474–1434гг.) Суэс не существовал, а Ироопольская заводь Чермного моря еще не была соединена с Нилом посредством искусственного канала. Этот канал, по сказанию Страбона (Lib.17), «египтяне начали рыть, от верховья Нильской дельты к Ироону, при фараоне Сезострисе до Троянской войны (до 1181г.), но оставили сие предприятие, полагая, что уровень Чермного моря выше поверхности нижнего Египта, и опасаясь затопления сей страны. При сыне и преемнике Псамметиха фараоне Нехао (616–601гг. до Р.Х.), вновь начато было прорытие канала, о котором идет речь, но прекращено по смерти его. Персидский царь Дарий (524г.), завоевав Египет, продолжал сей канал, но не кончил его, поверив ложному мнению (δόξῃ ψευδεῖ), будто Красное море, будучи выше нижнего Египта, может затопить его, когда прорежут перешеек, отделяющий сию страну от Чермной пучины. Уже цари Птоломеи (после 331г. до Р.Х.) окончательно прорыли канал, так что мореходцы беспрепятственно сообщались с морем и возвращались в Нил, когда хотели». То же самое поведал и Плиний, но означил меру канала, именно: ширину его в 100, высоту в 40 и длину в 62000 шагов и, сказав, что царь Птоломей второй (т.е. Филадельф, сын Птоломея Лага) довел его только до горького озера, длиной в 37000 шагов, присовокупил, что далее вести канал побоялись, опасаясь затопления Нижнего Египта, который тремя локтями ниже уровня Чермного моря, или избегая порчи Нильской воды от примеси к ней морской влаги. Сей же царь построил городок в Харандрском устье Ироопольской заводи и назвал его по имени сестры своей Арсиноей, а реку, протекавшую мимо его, наименовал Птоломеем. Daneon portus: eх quo navigabilem alveum perducere in Nilum, qua parte ad Delta dictum decurrit, LXII mill. passuum intervallo (quod inter flumen et rubrum mare interest) primus omnium Sesostris Aegypti reх cogitavit: moх Darius Persarum: deinde Ptolemaeus sequens118 qui et duхit fossam latitudine pedum centum, altitudine quadraginta, in longitudinem XXXVII mill. passuum usque ad fontes amaros. Ultra119 deterruit inundationis metus, eхcelsiore tribus cubitis rubro mari comperto, quam terra Aegypti. Aliqui non eam afferunt causam, sed ne immisso mari corrumperetur aqua Nili, quae sola potus praebet... Arsinoë condita sororis nomine in sinu Charandra a Ptolemaeo Philadelpho, qui et amnem, qui Arsinoën praefluit, Ptolemaeum appellavit. Plin. Hist. Natur. L.VI, c.XXXIII. Из вышеприведенного сказания Страбона видно, что купеческие суда беспрепятственно ходили по каналу из Нила в Чермное море и обратно. А по словам Плиния, канал доведен был только до горького озера. Где же и как суда поднимались к этому озеру с моря? Очевидно, они поднимались по реке Птоломей с помощью прилива морского. А так как это сообщение было затруднительно для купцов, то и предположено было расширить и углубить сию реку на пространстве 25000 шагов в длину. Но по известному опасению не осуществили сего предположения.

При фараоне Псамметихе и преемниках его (с 654 года до Р.Х.) греки начали селиться в Египте. С тех пор торговля на Чермном море перешла в их руки. Они водворились в Госене и назвали его Ироополем. Семьдесят толковников при Птоломее Филадельфе (246г. до Р.Х.), застали это название и внесли его в свой перевод Книги Бытия. Стало быть, в их время древнее имя Госен уже было забыто. Имея это в виду, я полагаю, что греки переименовали Госен в Ироополь в начале водворения своего в царстве фараонов.

Неизвестно, кто и когда построил крепость Клизму, которую географ Птоломей помещал у Чермного моря ниже Арсинои. Основание же смежного с ней Суэса я приписываю набатеям. Этот предприимчивый и торговый народ, говоривший сирским языком120, переселился из Месопотамии на берега Еланитского залива во время Навуходоносора (после 605 года до Р.Х.) и долго соперничал с греками в чермноморской торговле121. На первой родине их одна селитва называлась Суэ122. Это название на сирохалдейском языке значит: «скала». Суэ и Суэс звучат одинаково, да и берега около Суэса и Кольсумского холма – скалисты. Посему я полагаю, что это чермноморское селение основано было набатеями. Ведя торговлю с Египтом, они, должно быть, выгружали и нагружали товары свои у сказанного холма, тогда как суда греков поднимались к Арсиное и Ироополю, и эту пристань называли по-своему – Суэ. Укоренение сего названия, сохранившегося до сих пор, может быть объяснено только непрерывной и долговременной преемственностью набатейских поселенцев в этом месте.

В пристани Арсинои, называемой некоторыми Клеопатридой123, римский полководец Элий Галл, в царствование Августа (за 24 года до Р.Х.), построил восемьдесят два большие корабля и несколько барок для перевоза легионов своих в Аравию, но, узнав, что такие суда не годятся в Чермном море, в котором много отмелей и подводных камней, нанял сто тридцать купеческих барок и посадил на них 10000 римских воинов, 500 евреев и 1000 набатеев. Над этой флотилией начальствовал наместник набатейского царя Обеи́ды, Силлей. Однако поход Элия был неудачен124.

В первый век христианский в царствование Августа и Тиверия жил географ Страбон, а во дни императоров Веспасиана и Тита – многоученый Плиний. От этих писателей мы знаем, что тогда еще существовал Ироополь и что в этот город из Пелузия ездили на верблюдах кратчайшим путем через песчаную пустыню, в которой водилось множество змей125; знаем также положение окрестностей его и движение чермноморской торговли по Птоломееву каналу. Сей канал начинался у вершины египетской дельты (там, где Нил разделяется на два рукава) близ города Бубаста и сообщался с горьким озером, которое от притока Нильской воды изменилось так, что в нем водились хорошие рыбы и озерные птицы126. По этому каналу корабли александрийских купцов входили в Чермное море и по сей пучине плавали до Индии127. Арсиноя в то время была складочным местом купеческих товаров. К ней вели три дороги от моря египетского (т.е. Средиземного у Египта), одна через Пелузий, обозначаемая камышинами, воткнутыми в песок, другая мимо горы Кассии, третья от соседнего Герра, который называли также А́дипсон в насмешку над безводностью его. При этих дорогах кочевали арабы авте́и. Они занимались перевозкой товаров из Арсинои128. В Ироопольском заливе была пристань Да́неон. Я ставлю ее у устья долины Торик между горами Атагой и Галалом, потому что Плиний подле нее помещал народец, именуемый ти́ра (géns Tyra, Daneon portus. Lib.VI, c.XXXIII): а это именование сходно с названием местечка Тóра, к которому ведет долина Торик от Чермного моря129.

В век Страбона и Плиния и в последующее время Суэс долго известен был под именем Клизмы. Римское правительство в Египте не употребляло названия, какое давали сему местечку набатеи; и потому оно не встречается в творениях римских и греческих писателей.

Христианство весьма рано утвердилось в Арсинойском околотке. Из церковной истории Евсевия (Lib.VI, с.42) мы знаем, что в святительство Александрийского епископа Дионисия (248–265гг.) в тамошних слободах было уже много верующих братий, пресвитеров и учителей. Многие из них увлеклись было ложным толком египетского епископа Нéпоса, который, не выразумев апокалипсиса, утверждал, что праведные люди будут наслаждаться на земле телесными удовольствиями в течение тысячи лет. Но Дионисий во время пастырского посещения Арсинойского околотка успел искоренить сей толк, который уже давно распространился там и произвел разделения и отпадения в церквах. (Πρὸ πολλοῦ τοῦτο ἐπεπόλαζε τό δόγμα ὡς καὶ σχἱσματα καὶ ἀποςασίας ὅλων ἐκκλησιῶν γεγονἑναι) Он созвал к себе всех тамошних пресвитеров и учителей и предложил им рассудить о толке Непоса в присутствии братий. Предложение его было принято. Прения продолжались три дня. Наконец главный поборник лжеучения, Кора́кион, сознал свое заблуждение и раскаялся. Вероятно, в то время христианская община была и в Клизме, принадлежавшей к Арсинойскому околотку.

В четвертом веке это местечко разграблено было африканцами блеммиями, которые взбунтовались против римской власти в Египте еще в 296 году. Оттуда сии варвары отплыли в Элу, где умертвили многих христиан (Мartуrolg. illustr. chr. martуr.)

Около 429 года в Клизме жил несколько времени больной старец Сисой, пустынножитель горы святого Антония. Там посетил его авва Аммон Раифский и, видя, что он скорбит об удалении из пустыни, сказал ему: «Почему ты скорбишь авва? Что ты в такой старости мог бы сделать в пустыне?» – Но старец, взглянув на него печально, сказал: «Что ты говоришь Аммон? Разве не довольно было бы для меня той свободы духа, которой я там наслаждался?» (Сoteler. T.1)

В пятом веке в Клизме святительствовал епископ Пимен. Он вместе с египетскими архиереями подписал послание к греческому царю Льву (Geogr. Bochart. L.II, c.18)

Около 540 года Клизму посетил Козма Индоплаватель и в своей христианской топографии заметил, что у этого селения израильтяне перешли Чермное море. Передаю слова его: «Фараон погиб близ так называемой Клизмы. Тут у горы по правую сторону до сих пор видны в море следы колесниц его воинства в знамение не для верующих, а для сомневающихся. Оттуда израильтяне перешли на другую сторону моря в так называемый Финикон и продолжали путь свой по пустыне Сур».

Около 600 года в Клизму заходил с Синая блаженный Антонин мученик и в пристани ее видел купеческие корабли, приплывшие из Индии, в заливе – колесницы и сбрую воинства фараонова, обращенные в мрамор. Подле этого селения показывали ему церковь во имя пророка Моисея, а на пути к Нилу – библейские места, Магдол и Суккот (Itinerar. beati Antonini Martyris. 1640)

В самом начале седьмого века (до 622 года) блаженный Иоанн Мосх, идя в Синайский монастырь или оттуда, останавливался в Клизме. Здесь один сарацин, идолопоклонник, рассказывал ему следующее: «Пошел я на гору аввы Антония охотиться. Когда я прибыл туда, увидел на горе сидящего монаха, который читал книгу. Мне вздумалось оскорбить его и даже убить. Но когда я подошел к нему, он протянул ко мне руку свою и сказал: «Стой». Я провел двое суток так, что не мог двинуться с места. Тогда я сказал ему: «Ради Бога, чтимого тобой, отпусти меня». Он отвечал мне: «Иди с миром». Таким образом я мог сойти с места, на котором стоял» (Луг духовный, гл.132)

В 641 году магометане завоевали Египет. Их полководец Амру́, по приказанию Халифа Омара, расчистил запущенный канал Птоломеев, о котором мы говорили выше (Histor. Sarac. L.6, с.3, in Geograph. Bocharti)

При греческом царе Льве Мудром (886–912 гг.) составлен был список всех епархий, подведомых патриархам: Римскому, Константинопольскому, Александрийскому, Антиохийскому и Иерусалимскому. В этом списке в числе ста пяти епископий Александрийского патриархата значатся: епископия Арсинойская под священноначалием митрополита Оксиринхского и епископия Ита́герос в ведомстве митрополита Пилузийского. Местоположение Арсинои известно. А Итагерос я помещаю у горы Ет-Та́гар на торном пути от Аджруда к Акабе, где видны развалины, сознав разительное сходство названий этих двух местностей, близких к Пелузию130. Спросят: чем мог жить епископ в таком пустынном месте? И какая была у него там паства? Отвечаю: паству его составляли те аравитяне, которые кочевали в окрестностях помянутой горы и занимались перевозкой купеческих товаров из Арсинои в Пелузий и Газу. Притом местечко Итагерос стояло на пути торгового сообщения палестинских, идумейских и петро-аравийских христиан с египетскими. Подаяния тех и других, при хлебных пособиях Александрийского патриарха, достаточны были для содержания там епископа с малым причтом. Наконец должно помнить, что в древние времена епископами бывали натиры, которые жили воздержнее в городах, нежели в монастырях. После сего ответа скорблю о том, что варварство магометан давно сравняло с землей Фаран, Арсиною, Итагерос, Острацину и другие христианские селения в пустынях, где жили люди причастные образованности греческой и где епископы служили светом и утешением для этих людей и научали их истинному богопочтению, отвлекая от служения мамоне131.

В 1143 году сицилийский монах Нил Доксопатрий составил роспись епархий пяти патриарших престолов. В ней в числе митрополий, подведомых Александрийскому святителю и не имеющих епископий, значится митрополия Чермного помория. Под нею должно разуметь Суэс. Ибо в другом списке архиерейских кафедр, состоявших в Александрийском патриархате до завоевания Египта турками (до 1517 года), поименован Суэсский митрополит как экзарх всего Чермного помория. Из этого же списка, помещенного в одном обветшавшем кодексе Каирской патриархии и переписанного в другой тамошний же кодекс для памяти в феврале месяце 1681 лета Господня, видно, что до 1517 года в числе двадцати пяти епископий египетских считалась и Арсинойская132. Как объяснить присвоение Суэсу достоинства митрополии с двенадцатого века, если не ранее? Нил Доксопатрий в конце росписи тринадцати митрополий египетских заметил, что, кроме их, было много других святительских престолов под властью Александрийского патриарха, но их разорили сарацины. Имея в виду это замечание, я полагаю, что из мест, опустошаемых этими варварами, некоторые христиане уходили в Суэс, где можно было жить безопасно и удобно как в городе торговом и близком к столице Египта, и что увеличение в нем христианского народонаселения было причиной водворения тут митрополита с титулом экзарха всего Чермного помория. Не известны мне ни деяния, ни имена архипастырей суэсских. Не известно и время, когда упразднилась их кафедра. Так как в 1681 году уже для памяти переписан был ветхий список египетских епархий, существовавших ранее 1517 года, то надобно полагать, что Суэсская митрополия, вместе с прочими воспомянутая в конце семнадцатого века, упразднена была гораздо ранее завоевание Египта турками, вероятно, в правление египетского султана Бибарса, лютого гонителя христиан на Востоке (после 1261 года)

Заключаю сказание свое о Суэсе припоминанием Иерусалимского патриарха Досифея о том, как французскому правительству в 1687 году не удалось водворить консула в сем местечке. «Тогда француз, – говорю словами сего патриарха, – домогался в Порте Оттоманской, чтобы ему дозволено было держать консула в Суэсе и чтобы ходили туда французские суда с товарами Индии и Счастливой Аравии. Но оттомане, подозревая, как бы кельты (т.е. французы), успособившись на Чермном море, не завладели торговлей Индии и Счастливой Аравии с Меккой и Египтом и как бы не укрепились на каком-либо острове по согласию с венецианами и немцами, искусно отклонили домогательство, ответив кельту, что они спросят-де о том меккского шерифа и египетский синклит, так как без их мнения они не предпринимают ничего подобного» – (Δοσιθέου περὶ τῶν πατριαρχευσάντων ἐν τῆ ἁγία πόλει Ἱερουσαλήμ. Τ.2. σελ.1237)

* * *

113

Arabisch. Manuscr. bei Seetzen in Zach. Mon. Сorresp. B.XX.

114

Buffon Hist. Nat. T.I. – Humboldt. Ansicht. d.Naur. T.I. Strabo, L.1. – Diod., V.47.

115

Iztachri bei Mordtmann. S.17.

116

Госен в еврейском тексте и Ироон в греческом переводе 70 толковников есть один и тот же город. Эти толковники заменили еврейское название его греческим, потому что в их время греки именовали его по-своему: Ироон-пóлис.

117

По-еврейски «у Госена».

118

Hoc est Ptolemaeus secundus, ὁ δεύτερος Πτολεμαῖος, inquit Diodorus. Lib.1. Sic Africanus Sequens pro juniore seu posteriore a Plinio saepe appellatus.

119

Sic Aristotel. Lib.1. Meteorol., c.14. Ἁλλ῾ εὗρεν ὑψηλοτέραν οὖσαν τὴν θάλασσαν τῆς γῆς. Diodor. item loco citato.

120

Diodor. Sicul. XIX, 96.

121

Quatremére. Mem. sur les Nabatéens.

122

Plinii Natur. Histor., L.VI, c.30. Sue in rupibus.

123

Strabo. Lib.XVII.

124

Strabo. Lib.II. Diodor. Sicul. L.III.

125

Srtabo. Lib.XVI.

126

Srtabo. Lib.XVII.

127

Srtabo. Lib.II.

128

Plinii Natur. Histor., L.VI, c.33.

129

Смотри мою карту Синая.

130

Тут Плиний и Птоломей помещали возвышенность Геррос, при которой кочевали аравитяне, автеи. – Plinii Natur. Histor. L.VI, c.33. – Ptolom. Geogr. Lib.III.

131

В указанном нами списке епархий под властью Пелузийского митрополита значатся епископии: Ринокорура, Острацина, Пентасхинон, Касион, Геррос, Итагерос, Фе́нисос. Все они находились в пустынном околотке у морей Средиземного и Чермного и у долины Ель-Ариш. Стало быть, там было много христиан. Замечательно, что Восточная Церковь назначала епископов и для кочующих племен. Путеводные звезды везде нужны всем, пребывающим во мраке.

132

Копия с этого списка доставлена мне архидиаконом Александрийского патриарха Дионисием, в бытность мою в Каире.

Комментарии для сайта Cackle