Слово на Рождество Христово. Святого Амвросия, епископа Медиоланского
Слава в вышних Богу, и на земли мир, во человецех благоволение (Лук. 2:14).
Братие! Совершенно недоумеваю, с каким веселием и какими похвалами провозвестим вам сей день Рождества Христова: ибо человеческий язык не может в таком торжестве воспрославить Бога. Того, Кто при рождении Своем был воспет гласом бесплотных ангелов, нам предлежит хвалить человеческими устами, ныне, когда Он уже есть Царь царей. Посему нынешнее наше празднество превыше торжества того времени. Тогда они удивились только родившемуся Господу, ныне мы прославляем Его не только родившегося, но и воскресшего и соцарствующего Отцу и Духу: и мы должны торжествовать ceй день тем с большею радостью, чем больших чудесь сподобляемся. Но поскольку немощный человеческий язык не может изречь песни достойные такого Божия благоволения к нам, то я прибегаю к ангельскому славословию. Мы совершенно не можем равняться с ними: поревнуем же им усердием, т. е. в настоящее празднество да взыграем с таким же духом, с какою они – радостью, поя: слава в вышних Богу, и на земли мир, во человецех благоволение!
Подлинно, что – достойный и праведный глас, который при рождестве Иисуса Христа и Богу на небе воздает должную честь, и людям на земле благовествует мир. Прежде рождения Спасителя миру ни небесное видимым образом не славословило Бога, ни земное не обретало мира. Но приметьте, братие мои, все ли люди удостаиваются такого Божия благоволения? Ах, возлюбленные, мир Христов даруется не по долгу, но по заслугам. Посему не удивительно, что спасение мира познали прежде пастыри, бдевшие и хранившие стадо свое, нежели князи; и ангелы возвестили не царям, не судьям людским, но людям простым и худородным. Не удивляйтесь же, если благодать Иисуса Христа познали невинные прежде, нежели высокородные, – если уразуметь истину удостоились простые земледельцы прежде, нежели гордые властелины. И что познали пастыри, того не могли познать князи; посему блаженный Павел и говорит: юже никтоже от князей века сего разуме (1Кор. 2:8). Итак, при рождестве Господа нашего возрадовались ангелы с пастырями, благовествуя небесную славу: они, как бы совокупившись в один хор, возвестили славу Божию. Посему можно сказать, что и ныне ангелы в тоже празднество Господа сликовствуют нам совокупным гласом радости: ибо те, которые при рождестве Христовом беседовали с пастырями, могут ли не беседовать со служителями Божиими о том же родившемся Христе? притом же, чрез стадо были таинственно предызображены тогда человеки, чрез пастырей – священники. которые, взяв на себя ярем Христов и неусыпно бодрствуя над врученными им людьми, никогда не бывают оставляемы ангелами.
Итак, днесь по плоти родился Спаситель наш. Он родился столь тайно, столь смиренно, что мир совсем не знал о рождестве Его; говорю: мир не знал, поскольку и без Отца рожден Спаситель и сверх порядка естественного зачат. Ибо Иосиф приял зачатым Того, Кого не родил, а Мария родила Того, Кого пол Ее не сотворил по естеству. Господь так родился, что о рождестве Его никто не думал, никто не помышлял, никто не верил: и каким образом могли поверить сему еще прежде события, когда и по совершении события едва верят тому? А что Спаситель наш низшел в Деву Марию столь тихо и потаенно, – об этом давно уже предвозвестил пророк Давид, говоря: снидет яко дождь на руно (Псал. 71:6). Что бывает так тихо и без всякого звука, как не дождь, падающий в волну руна? Ничьих ушей не поражает он звуком, нисколько не окропляет тела отражением мокроты, а между тем весь дождь орошает различные части тела, разливается по всему телу. Итак, справедливо Дева Мария уподобляется руну: Она зачала Господа так, что вмещала Его всем телом, без всякого разделения Своего тела; справедливо Мария уподобляется руну, из волны которого делаются полезные для людей одеяния. Воистину, Дева Мария есть руно: поскольку из утробы Ее произошел Агнец, Который, нося матернюю плоть, мягкою волною покрывает грехи всех смертных: всякая язва греховная покрывается волною Христовою, напояется кровью Христовою и, дабы исцелеть, одевается одеждою Христовою. Аминь50.
* * *
Biblioth. Patr. Concionator. Parisiis. 1662 ann. tom. I, pp. 149 – 150, сравн. „Избранные поучительные слова св. Амвросия, епископа Медиоланского, на славяно-российский язык преложенные 1806 года в Московском Ставропигиальном Донском монастыре“. Киев. 1853 года, стр. 37–41.