Источник

Псалом 11

В конец, о осмей, псалом Давиду. С Евр.: «Начальнику хора. На осмиструнном. Псалом Давида»71. В сем псалме, говорит бл. Феод., «пророк жалуется на поступающих двоедушно, которые обещают дружбу, и выдают его врагу Саулу, извещают, где живет он. Надписание имеет псалом: о осмей, как упоминающий о праведном суде Божием, каковый праведный Судия произведет, как предварительно говорили мы, после седмицы времен. Поэтому и псалом надписывается: в конец, так как предречение исполнится на последок времен». Св. Афанасий разумеет в сем псалме тот лукавый род, о котором говорит Спаситель (Мф. 12:41).

1. Спаси мя, Господи, яко оскуде72 преподобный: яко умалишася истины от сынов человеческих. Когда умаляется число благочестивых людей, и истины умалились, т.е. по Злат., низвратились, помрачились и отвергнуты сынами человеческими, – людьми, возлюбившими ложь, тогда горе живущим на земле, а особенно благочестивым. Тогда спасение – у единого Господа. Таковы были время и положение Давида, гонимого врагами и окруженного лживыми людьми. Св. Афанасий здесь и далее разумеет Иудеев, которые, оставя истину, выставляли противу Христа на вид одну ложь. С Евр.: «Спаси меня, Господи; ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими». Это нечестие порочных яснее и частнее изображается далее – ст. 3: каждый говорит ложь, у каждого лесть на языке, а в сердце притворство, зло, – и в следующем стихе.

5. Язык наш возвеличим, устны наша при нас суть: кто нам Господь есть? С Евр.: – «Тех, которые говорят: языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин»? Это говорят люди нечестивые, которые надеются на свой дерзкий язык и думают властвовать над другими посредством злоречия и клеветы, – и при сем осмеливаются говорить: мы будем сильнее всех своим языком, кто нам воспрепятствует, кто нам господин? Таких нечестивцев Господь потребит – накажет, истребит.

6. Страсти73 ради нищих, и воздыхания убогих, ныне воскресну, глаголет Господь: положуся74 во спасение, не обинюся75 о нем. С Еврейск.: «Ради страдания нищих и воздыхания бедных, ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят». Т.е. видя страдания бедных и стенания убогих, Я восстану, говорит Господь, положу их во спасении, спасу, и соделаю это для всех явно, торжественно; «видимым и блистательным образом соделаю их спасение; ибо так, гов. бл. Феод., перевел Симмах слова: не обинюся о нем – устрою явное спасение». «Смело, открыто и явно буду защищать их так, чтобы все узнали» (Злат.). Св. Афанасий, относя к спасаемым верою, нищим и убогим по духу, говорит: положуся во спасение – т.е. для всех соделаю явным спасительное учение; так устрою, что оно будет всюду слышимо».

7. Словеса Господня, словеса чиста, сребро разжжено, искушено земли76, очищено седмерицею. Т.е. не думайте, что это сказано напрасно, нет! слова Божии чисты от всякой примеси лжи и обмана, как чисто серебро, очищенное чрез огонь седмерицею, т.е. многократно; искушено земли, т.е. как серебро, очищенное от земли или от всякой нечистоты (Злат.). По св. Афанасию: «Истинные словеса, возвещенные о спасении, подобны серебру, много раз переплавленному в горниле». С Евр.: «Слова Господни – слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное».

8. Ты, Господи, сохраниши ны и соблюдеши ны от рода сего – по бл. Феод. – сохранит нас «от сетей настоящего рода»; по св. Афан. – «от сопротивных и лукавых сил».

9. Окрест нечестивии ходят: по высоте Твоей умножил77 еси сыны человеческия. Т.е. «хотя бы нечестивые окружили нас, мы ничего не потерпим; ибо Ты сохраняешь нас, возвышаешь и делаешь славными» (Злат.). По высоте Твоей, т.е. Ты сделал нас подобными Тебе, сколько возможно для человека быть подобным Тебе» (Злат.). «Высотою, – говорит св. Афанасий Алек., – пророк называет силу, а умножением – долговечность; посему сказанное имеет такой смысл: силою Твоею даровал Ты нам долговечность и вечную жизнь; или под высотою разумеет, что сделал нас подобными Себе, или: сподобил нас великого Своего попечения». Блаж. Феодорит так объясняет: «Живущие злочестиво, оставив божественный путь, блуждают туда и сюда, покушаясь окружить и как бы в осаде держать благонравных. Но ты, являясь с высоты естества, удостоиваешь Твоей попечительности боримых ими, и ныне одобряя в скорбях и обещая вскоре даровать им совершенное спасение». С Евр.: «Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились»78.

* * *

71

Калмет переводит: «псалом Давида, к начальнику музыки, управляющему восьмым классом музыкантов». См. Пс. 6.

72

Оскуде ἐκλέλοιπεν – оскудел, оставлен, изнемог преподобный ὄσιος т. е. праведный, благочестивый человек.

73

Отрасти ταλαιπωρίαςία – несчастіе, мучительная жизнь. Ради злополучной, мучительной жизни нищих.

74

Положуся θησομαι – положу. См. Иер. 14, 8. Ос. 4, 7. Вульг. ponam – положу во спасении.

75

Не обинюся παρρησιάσομαιζω – говорю и поступаю свободно, откровенно; о нем ἐν ἀυτῶ. Vulg. «fiducialiter agam іn ео».

76

Земли τῆ γῆ. Некоторые думают, что здесь нужно разуметь: в горниле или in vаse fusorio – в тигле. См. Сursus Compl. s. Sсrірt 1. c. и у Калм.

77

Умножил еси ἐπολυώρησας (ρέω – весьма забочусь, имею в особенном внимании) – удостоил великого попечения и чести. Т. е. внимательно наблюдаешь или охраняешь сынов человеческих с высоты Своей – с неба.

78

Еврейский текст здесь темен, от того различно переводят и объясняют. Акила: окрест нечестивые будут ходить, «по высоте сделавшись малоценными для сынов человеческих». Симмах: – «когда возвысятся низкие из сынов человеческих». У св. Злат.


Источник: Толкование на Псалмы : Сост. Палладий епископ Сарапульский. / Изд. второе, исправленное и дополненное. Вятка : Тип. А.А. Красовского; 1874. – 588 с.

Комментарии для сайта Cackle