5. 1228 г. Грамота константинопольского патриapxa Германа II к митрополиту всея Руси Кириллу Ι о непоставлении рабов в священный сан и неприкосновенности имуществ и судов церковных
Грамота эта встречается во многих списках Кормчей так называемой софийской редакции, и всегда на одном и том же месте – между Законом Градским и Эклогою Льва и Константина. Отрывок из нее издан Востоковым, у которого см. и соображения о дате грамоты (Опис. Рум. Муз. стр. 304); полный текст – в Истории Русс. Церкви преосвящ. Макария (т. IΙΙ [1 изд.], стр. 337–338). Для настоящего издания взят список из Чудовской Кормчей 1499 года (№ 167, л. 415); варианты – из двух Соловецких Кормчих XV-XVI в. (№ 477, л. 525 и № 475, л. 482 об.) и Лаврской ΧVIв. (№ 202, л. 541).
Герман, милостью Божьей apxиепископ 600 , вселенной 601 патриарх, [с] святым собором и смиренными митрополитами: эфесский Феодор смиренный митрополит, кузичский смиренный митрополит Никифор 602 , capдийский Георгий смиренный митрополит, ясьский 603 Феодор смиренный митрополит, амастрийский Никола 604 смиренный митрополит, просьский Сергий смиренный митрополит. 605 – Все священные митрополиты всея Руси и о Господе любимый брате и сослужебниче нашего смирения, кир Кириле. Приспе в слухы 606 нашему смирению, яко неции в русской стране преже смеющим мужи некие купяще, к рабьскому игу влекуще, аще и пленники некие, и потом и учителем их предающе учить священные грамоты и учения священный возраст, возводят по чину их к священному достоянию, и к епископам сих приводяще, не прежде сих отпустивше работного ига, якоже и по поставлению священия совершения 607 работном быть, и опять иepeем рабскому имени бещестном быть, иже усынение дарующим крещением верующим. Се убо в слухи вшед нашего 608 смирения и божественному и священному собору священном митрополитом всем 609 уныния и скорби исполни многие, оже отнюдь деется сяковое беззаконие в стране христианской. Темже братски 610 пишем твоему священству [и] иже под тобой боголюбивым епископам, да яко могущи 611 отсечетe сяковое беззаконие и исправите прегрешения, но же противная в едино сошедшеся не можета. 612 Како бо аще 613 раб иже по Бозе свобожден ходатай верным? И како ли к 614 Господеви ходатай иже гocподствуя 615 от ходатающего? Павлу, великому апостолу, не мните 616 сице; не бо инако апостольского дарования Онисима сподобил, развее от Филимоновых отпустися рук. Мнози же священных и божественных правил и законов беззаконие се отгонят от христианского бытия, и помянул бых и сяковое правило и закон, аще быхом не писали к тебе, добре все ведающего. 617 Внастрой убо благовременен и невременен с всеми боголюбивыми епископами 618 : обличите, запретите, молитесь, отлучите и от нашего смирения священного собора иже таковые имеюще прегрешения, да не божественным ругаються, да нечестная бесчествуют, да не единого же от господ 619 понудите на священство привести работающим им. Аще ли 620 хотя то 621 привести Богови жертву живу за свое спасение, да будет жертва в всесожжение, и душей и телом возложится Богови. Не убо могут Богови работать и мамоне. Аще ли неугодно се будет господствующим, да не имеют свое рабы подручники: ведомо же буди всем и 622 иже от 623 тебе боголюбивым епископом яко же о сем, якоже никогдаже кого работного на священие приводить, но прежде от своего господина дасться ему и чадом его списана 624 свобода. Месяца Maя, индикта в .а҃.
И 625 приказывает же cмиpeниe наше о Дусе Святем и с неразрушимым отлучением и всем благочестивым князем и прочим старейшинствующим тамо, да огребаются отнюдь от церковных и монастырских стяжаний 626 и прочих праведных, но подобает и 627 от святительских судов, роспустов яве, яко девотленья, восхищения: сия бо душевная суща соблазны apxиeреем единым повелевают божественные и священные каноны и закон христианский судить и исправлять. Тем и приказываю им, якоже рекохом, огребаться от сих.
* * *
Тут пропущено слово Константинограда.
Перевод прилагательного οίκουμενικός.
кизич. Никиф. смирен. митроп. Солов. № 475. См. его подпись под соборной грамотой 1213, изданной в «Заметках о греческ. рукописях канон. содержания в синод. библиотеке» А. Павлова, стр. 33.
асский Солов. 475.
Николае Солов. – См. о нем у Boстокова в Опис. Рум. Муз. 304.
смиренный митрополит пропущено в Чуд. Подпись этого митрополита – в той же соборной грамоте (см. прим. 3).
В подлиннике поправлено: в слух.
свершение Лавр. и оба Солов.
Во всех наших списках вместо вшед нашего стоить вшедшего. Румянцевский список, по которому грамота издана преосвящ. Макарием (см. прим. над текстом), дает чтение, оправдывающее нашу поправку: во слухи вонийдe нашего смирения.
Так было написано сначала; но потом поправлено: вем, как и в Л.
Поправлено в подлиннике из «брате, си», как и стоит в Солов. 477.
могуще Солов. 475.
Место испорченное, или неправильно переведенное. Мысль та, что рабство и священство – две несовместимые противоположности.
еще?
к в подлиннике надписано сверху; в других списках – нет.
огосподьствуяй Сол. 477.
мнится?
ведущего там же.
и apxиепископы прибав. Сол. 477.
от господина там же.
кто прабав. там же.
той Л и Сол. 475.
и – нет в Сол. 477.
Так во всех списках; в греческом, вероятно, было: τοῖς περὶ δὲ – сущих о тебе.
Слово это во всех списках начинается с заглавной киноварной буквы, а в Сол. 476 – и с новой строки.
И – нет в Сол. 475.
Так было написано сначала, но потом поправлено стязаний.
и нет в Сол. 475.