пятница
пятница
Новый стиль
11 марта
2101
Великомученику Феодору Тирону
Тропарь, глас 2
Ве́лия ве́ры исправле́ния,/ во исто́чнице пла́мене, я́ко на воде́ упокое́ния,/ святы́й му́ченик Фео́дор ра́довашеся;/ огне́м бо всесожже́гся,/ я́ко хлеб сла́дкий Тро́ице принесе́ся./ Того́ моли́твами, Христе́ Бо́же,// спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод:
Велики веры свершения! Во источнике пламени, как на воде отдохновения, святой мученик Феодор радовался. Ибо он, в огне сожженный, как хлеб приятный был Троице принесен. Его мольбами, Христе Боже, спаси души наши.
Кондак, глас 8
Ве́ру Христо́ву, я́ко щит, вну́трь прии́м в се́рдцы твое́м,/ проти́вныя си́лы попра́л еси́ многострада́льче,/ и венце́м Небе́сным венча́лся еси́ ве́чно,// Фео́доре, я́ко непобеди́мый.
Перевод:
Веру Христову, как щит, приняв внутрь, в сердце твое, ты силы враждебные попрал, многострадальный, и венцом небесным увенчан был навеки, Феодор, как непобедимый.
Молитва
О, пресла́вне, великому́чениче Фео́доре Ти́роне. Услы́ши моле́ние на́с ве́рных, велича́ющих тя́ и в смире́нии свое́м взыва́ющих к тебе́ от всея́ души́. От ю́ности показа́вый пла́менную ве́ру во Христа́ Го́спода и ра́ди нея́ жи́знь свою́ положи́вый, пода́ждь и на́м моля́щимся тебе́ душе́вныя си́лы, во е́же блюсти́ во вся́ дни́ чистоту́ пра́выя ве́ры. Запечатле́вый му́ченичеством испове́дание ве́ры в пещи́ о́гненней, бу́ди на́м о́бразом в ре́вности пропове́дывания И́стины Христо́вой. Огради́вый ве́рных от греха́ язы́чества и отсту́пничества, соблюди́ и на́с чи́стыми от ерети́ческих ко́зней и вся́каго диа́вольскаго наважде́ния. О, Преблаже́нне, великому́чениче Фео́доре, свои́м предста́тельством у Престо́ла Всевы́шняго умоли́ Го́спода Бо́га, да пода́ст на́м благода́тныя си́лы, во е́же напра́вити пути́ жи́зни на́шея по Сло́ву Бо́жию во спасе́ние ду́ш на́ших. Я́ко да твои́ми моли́твами получи́вше благода́ть и ми́лость, просла́вим все́х благи́х Исто́чника и Даропода́теля Бо́га, Еди́наго, в Тро́ице Святе́й Сла́вимаго, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Святителю Порфирию, архиепископу Газскому
Тропарь, глас 4
Труды́ и боле́зни твоя́, я́же по благоче́стию,/ кто испове́сть, о́тче?/ день бо и ночь не преста́л еси́ трудя́ся,/ до́ндеже от нече́стия Га́зу очи́стив, благоче́стие насади́л еси́,/ тем я́ко всегда́ еси́ предста́тель о ста́де твое́м,/ та́ко, свя́те Порфи́рие,// моли́ Христа́ Бо́га да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод:
Кто поведает о трудах и болезнях твоих, ведущих к благочестию, отче? Ибо днем и ночью непрестанно трудясь, от нечестия Газу очистил, благочестие насадил ты, потому, как покровитель стада твоего, святитель Порфирий, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Ин тропарь, глас 4
Пра́вило ве́ры и о́браз кро́тости,/ воздержа́ния учи́теля/ яви́ тя ста́ду твоему́,/ я́же веще́й и́стина:/ сего́ ра́ди стяжа́л еси́ смире́нием высо́кая,/ нището́ю бога́тая,/ о́тче Порфи́рие,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Правилом веры и образом кротости, воздержания учителем явила тебя стаду твоему непреложная истина. Потому ты приобрел смирением – высокое, нищетою – богатство. Отче Порфирий, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 2
Свяще́ннейшими твои́ми нра́вы украша́емь,/ свяще́нства оде́ждею озари́лся еси́,/ всеблаже́нне Богому́дре Порфи́рие,/ и исцеле́ний удобря́еши возвыше́ньми,// моля́ся непреста́нно о всех нас.
Перевод:
Священнейшим нравом украшаемый, священства одеждой озарился ты, всеблаженный Богомудрый Порфирий, известный силой исцелений, молись непрестанно обо всех нас.
Преподобному Севастиану Сохотскому, Пошехонскому
Тропарь, глас 4
Удали́вся ми́ра и водвори́вся в пусты́ни,/ до́брым по́двигом подвиза́ся,/ злострада́нием, и внима́нием, и моли́твами,/ отню́дуже и по сме́рти источа́еши исцеле́ния,/ Севастиа́не о́тче наш,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод:
Удалившись от мира и поселившись в пустыни, добрым подвигом ты подвизался, суровой жизнью, бодрствованием и молитвами, потому и после смерти источаешь исцеления, Севастиан отче наш, моли Христа Бога о спасении душ наших.
Кондак, глас 3
Сия́нием Ду́ха Пресвята́го, му́дре Севастиа́не, просве́щся,/ оста́вил еси́ я́же в житии́ молвы́,/ пусты́ню же дости́гл, преподо́бне о́тче,/ возвесели́л еси́ и́же над все́ми Бо́га и Зижди́теля.// Сего́ ра́ди прославля́ет тя Христо́с, блаже́нне, Вели́кий Дарода́тель.
Перевод:
Сиянием Духа Пресвятого, мудрый Севастиан, просветившись, оставил ты житейскую суету и достиг пустыни, преподобный отче, возрадовав Бога Всевышнего и Творца. Потому прославляет тебя Христос, блаженный, Великий Дародатель.
В пятницу, св. Кресту
Тропарь, глас 1
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство.
Перевод:
Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
Кондак, глас 4
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду.
Перевод:
Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.
Скрыть переводы
(Евр.1:1–12; Мк.2:23–3:5)
Приступили к Чаше Господней, были на Вечери у Господа: слава Тебе, Боже! слава Тебе, Боже! слава Тебе, Боже! Великий ныне день у Господа! Преславное торжество на небе! Нет города, ни села, ни дома, где не было бы причастников. На всем пространстве России, по всему югу и востоку – сколько лиц, облеченных в белую одежду оправдания, вкусили жизни Божественной, и преискренно соединились с Господом!
Обновилось тело Господне – тело Церкви, и облеклось в свойственную ей славу, скрытую от очей человеческих, но видную для очей ангельских. Поклонились ангелы Первородному, когда введен Он был во вселенную в силе Своей: ныне же поклонились Ему потому, что вселенная вводится опять к Нему Самому. Поклонились и воспели: «Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты – жезл царства Твоего; Ты возлюбил правду, и возненавидел беззаконие» (Пс.44:7–8).
Развернуть
Используй прямо сейчас
– Отче! – обратился новичок к отцу-настоятелю. – Мое сердце наполнено любовью к миру, и оно очищено от искушений дьявола. Каким будет следующий шаг?
Священник попросил ученика сходить вместе с ним к больному человеку, который нуждался в исповеди. После того как священник утешил семью, он обратил внимание на сундук в углу комнаты.
– Что находится в этом сундуке? – спросил он.
– Одежда, которую мой дядя никогда не носил, – сказала его племянница. – Он всегда думал, что нужен какой-нибудь особый повод, чтобы надеть эти вещи, в результате они так и гниют в сундуке.
– Помни о сундуке, – сказал настоятель ученику, когда они ушли. – Если в твоем сердце есть сокровища, используй их прямо сейчас. Иначе они сгниют.
Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы (Мф.6:34)
Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты
Основы православия
Тема 70. В чём состояла победа Христа над смертью?
Победа Христа над смертью, во-первых, усматривается в том, что Сам Он Воскрес из мертвых, как Первенец из умерших (1Кор.15:20). Причём по воскресении «смерть уже не имеет над Ним власти» (Рим.6:9).
Во-вторых, победа Христа над смертью обнаруживается в том, что её следствием станет всеобщее воскресение мертвых. «Ибо если преступлением одного подверглись смерти многие, то тем более благодать Божия и дар по благодати одного Человека, Иисуса Христа, преизбыточествуют для многих» (Рим.5:15).
С победой Христа над смертью смерть воспринимается среди его последователей не как прекращение бытия, а как переход в иную реальность (в иные условия бытия). Живя праведной земной жизнью, христиане полны надежды удостоиться после смерти, по милосердию Божию, Царства Небесного.
Практический совет
В пятницу первой недели Великого поста воспоминается чудо великомученика Феодора Тирона, во времена Юлиана Отступника предупредившего строго постившихся на 1-ой седмице Поста христиан о том, что пища осквернена и давшего совет вкушать коливо (святой был замучен за исповедание Христа более чем за полвека до этого). В память о чуде сегодня в храмах освящается и вкушается принесённое прихожанами коливо.
После заамвонной молитвы Литургии Преждеосвящённых Даров служится молебен святому Феодору Тирону и благословляется коливо, сам же день памяти великомученика празднуется завтра – в первую субботу Великого поста.
Священник Вадим Семчук: «Но ведь для этой миски колива есть более понятное предназначение, о котором часто забывают. Это — милостыня в память усопшего. Раньше было принято, собирая в церковь на поминовение приношение, отдельно позаботиться об угощении для людей бедных. Ведь в Евангелии Господь заповедал, приготовив званый обед, звать на него неимущих, чтобы дар был безвозмездным. Стараясь исполнить эту заповедь, хозяйка варила вкусную кашу, которой угощала после богослужения нищих. К сожалению, во многих местах этот прекрасный обычай выродился. Осталась горстка каши, с которой не знают что делать. Бороться с коливом, пожалуй, не стоит (разве что с излишними «святыми правилами»), но призвать к возрождению хорошей традиции нужно. Пусть это будет не только каша, а, может быть, пирожки или даже полноценный обед для неимущих, но все равно традиция обретет утраченный смысл».