Скрыть
Conversi sunt retrorsum; confundantur confusione, qui confidunt in sculptili, qui dicunt conflatili: «Vos dii nostri».

Святые отцы

Прочие

Иоанн Златоуст, свт. (†407)

Тии же возвратишася вспять: посрамитеся стыдением, уповающии на изваянная, глаголющии слиянным: вы есте бози наши

«Тогда обратятся вспять». Зачем не сначала? Затем, чтобы вступили иные.

«Великим стыдом покроются надеющиеся на идолов». Всегда, но особенно после пришествия Христа, Который показал их бессилие.

Толкование на пророка Исайю

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 10-17 Пойте Богу (вульгата: Господу) новую песнь, хвала Ему от концев земли, вы, сходящие в море и все, наполняющее его, острова и обитатели их. Да возвысит (вульг. да возвысится) пустыня и города ея: в домах будет обитать Кедар, хвалите обитатели скалы (Petrae); с вершины гор будут возглашать. Воздадут Господу славу, и хвалу Его будут возвещать на островах. Господь выйдет как храбрый, как ратоборец возбудит ревность: воззовет и возгласит, против врагов Своих покажет Себе сильным. Я постоянно безмолвствовал, молчал, терпел: как рождающая (вульг. мучащаяся родами) буду говорить: буду разсеевать и вместе поглощать. Опустошу горы и холмы и всякую зелень на них иссушу, и реки сделаю островами, и осушу озера. И введу (вульг. поведу) слепых на дорогу, которой они не знают, и по неизвестным им путям буду вести их. Мрак сделаю светом пред ними, и кривое прямым: эти слова Я исполнил для них и не оставил их. Обратились назад: покроются стыдом надеющиеся на идола, говорящие истукану: вы наши боги

Сказавший прежде: прежнее вот сбылось, и новое Я возвещаю, прежде нежели оно произойдет Я дам услышать вам, и обещавший, что Он скажет то, чего они не знали, в последующей речи свидетельствует, в чем состоит это новое, заповедуя апостолам и мужам апостольским петь новую песнь не по ветхой букве, а по новому духу, и не только в ветхом завете, но и в новом, и хвала Его достигнет до краев земли. Ибо от края небесе исход Его, и сретение Его до края его. Во всю землю изыде вещание апостолов, и в концы вселенныя глаголы их (Пс. 18:5). Или по LXX: прославляйте имя Его на пределах земли, чтобы во всем мире возвещалось народам имя Христово. А кто должен петь новую песнь, это показывают следующие затем слова: сходящие в море и плавающие по нему, или все, наполняющее море. Ибо Иисус, увидев апостолов на берегу у моря Генисаретского поправляющих сети, призвал их и послал в великое море (Лк. 5:2-4), чтобы из ловцов рыб сделать их ловцами людей,— их, которые проповедывали Евангелие, от Иерусалима до Иллирии и Испании, уловив в короткое время также могущество самого города Рима, или сходили в море и плавали по нему, подвергаясь бурям и преследованиям мира сего. Также под островами и живущими на них разумей или различные народы или множество церквей.

Да возвысит, говорит, пустыня и города ея голос свой, о котором мы выше сказали. Или же да возвеселится пустыня, и селения ея и Кедар, который некогда был необитаемою страною, по ту сторону Аравии Сарацииской. И обитатели скалы, которою называется также и город в Палестине. Означается же этим то, что народы языческие, лишенные прежде познания о Боге и преданные заблуждениям идолослужения, обратятся к восхвалению Господа. Или, так как Кедар значит мрак, а скала, по Апостолу (1Кор. 10:4), есть Христос, то заповедуется всем верующим, чтобы бывшие прежде во мраке и верующие теперь в Господа Спасителя возглашали с вершины гор и открыто проповедывали Христа, коим и выше (Ис. 40:9) было сказано: на гору высокую взойди, благовестница Сиона, возвысь с силою голос твой, благовестница Иерусалима. И воздам славу Ему на островах, о которых мы выше сказали (Ис. 42:4).

Описывает же пророческая речь славное пришествие Спасителя, о котором и апостол Павел говорит: «по просвещению славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа» (2Кор. 4:6; 1Тим. 1:1), и сравнивает Его с весьма сильным мужем, который будет воевать с противниками своими, возбуждая ревность. Об этом и в песни Второзакония предречено: »они возбудили ревность во Мне тем, кто не был Богом, и раздражили Меня идолами своими, и Я возбужу ревность в них народом, которого нет, и народом самым неразумным раздражу их“ (Втор. 32:21).

Он также будет вопить и возглашать против врагов своих, укоряя их в неверности и возвещая громко: Я молчал, постоянно безмолвствовал, терпел, или как перевели LXX: Я молчал; неужели всегда буду молчать? чтобы исполнилось то, что говорится чрез Соломона: время молчати, и время глаголати (Еккл. 3:7). Смысл же такой: Я часто терпел вас, долго грешащих, но более не буду молчать, как прежде молчал. И как рождающая производит младенца на свет и делает открытым то, что прежде было заключено во внутренностях; так Я теперь обнаружу скорбь Мою и то скрывание, которое Я всегда имел относительно ваших преступлений, и рассею ваши замыслы, и в одно время поглощу весь народ, и все высокомерие гор и превозношение холмов ваших. А траву, о которой выше было сказано: по истине, народ есть трава (Ис. 40:7), то есть как князей, так низкую чернь, обращу в пустыню. Это прибавлено у Семидесяти из издания Феодотиона, который умолчал об этих словах. И когда Я иcсушу вас от головы до ног и истреблю, тогда реки учения Моего будут течь на островах языческих, и озера или болота ваши сделаю сухими, чтобы среди язычников было знание Писаний, а у вас — засуха учения.

И поведу слепых дорогою, которой они прежде не знали, о которых и выше мы читали: дал тебя в завет народу, в свет язычникам, чтобы открыть глаза слепым. Они будут ведомы путем, о котором Христос говорит: Аз есмь путь (Ин. 14:6) или путь богопознания, и буду весть их по путям пророков. Тогда тьма их превратится во свет и кривое сделается прямым, чтобы они понимали читаемое ими и очами сердца взирали на ясный в Ветхом Завете свет Христов. Но вместе с тем прибавляет: эти слова Я исполнил или исполню для них, не обещая имеющего быть, но исполняя прежде обещанное Мною.

Но когда Я говорил это, народ иудейский обратился назад, чтобы не верил обещающему и был посрамлен в своих заблуждениях и презрел обетование Божие тот , кто прежде верил идолам. Или когда войдет полнота язычников (Рим. 11:25), тогда и народ Израильский обратится и раскается в своем заблуждении, вследствие которого он прежде служил идолам. Или же, после призвания язычников, возвратится к началу; таким образом он говорит, что все народы, не захотевшие уверовать в Евангелие, будут постыжены по причине своих идолов.

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга двеннадцатая

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

Тии же возвратишася вспять: посрамитеся стыдением, уповающии на изваянная, глаголющии слиянным: вы есте бози наши

Весьма благовременно обращает речь свою к народу Иудейскому, который, имея закон Моисеев, руководствующий к богопознанию и к желанию совершить то, чем естественно было ему прославиться, уклонился к отступлению и, вступив в болота многобожия, ниспал в бездну погибели, а чрез сие без сомнения оскорбил Бога, оказавшего к нему всякую милость и любовь. Посему, предвозвестив, что некогда будут призваны язычники и пойдут путями, которых они не знали, и будет тма во свет и стропотная в правая, слово (пророка) открывает теперь невежествия потомков Израиля, говоря: тии же возвратишася вспять. Слову: тии должно дать особую выразительность, то есть, именно те, которые были руководимы божественным законом, находились под Моим управлением и имели посредником Моисея, которые ясно слышали: Господь Бог твой Господь един есть и: да небудут тебе бози инии разве Мене (Исх. 20:3), сии-то самые, между тем как множество язычников пребывает в благих надеждах, возвратишася вспять, нечестиво обратившись к сквернам египетским и снова прияв порок древнего заблуждения.

На них сбылась истина притчи, пес возвращся на свою блевотину и свиния омывшися в кал тинный (2Пет. 2:22). Нечто подобное сказал и Господь наш Иисус Христос, указывая на Израиля, снова возвращающегося к древнему нечестию: егда, говорит, нечистый дух изыдет от человека, преходит сквозе безводныя места, ища покоя, и не нашедши возвращается в то место, откуда вышел, и пришед обрящет празден, пометен. Тогда поймет с собой седмь иных духов лютейших себе и вшедше живут ту: и будут последняя человеку тому горша первых (Мф. 12:43-45). Ибо они служили египетским богам, и сей демон изгнан был, когда они были призваны к богопознанию, говорю, чрез закон. Но они снова подверглись обвинению, и еще худшему, когда, познав сущего по естеству Бога, сделались отступниками, воздавая почести тем, которые не суть Боги. Итак посрамитеся стыдением, говорит, уповающии на изваянная и досточестное превыше всего имя божества, то есть славу, усвояющие руками иссеченным и рукотворенным.

Толкование на пророка Исаию

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Тогда обратятся вспять и великим стыдом покроются надеющиеся на идолов, говорящие истуканам: вы наши боги

Тогда обратятся вспять и великим стыдом покроются надеющиеся на идолов… Выражение, почти буквально встречающееся у Псалмопевца (Пс. 34:4 и 69:3). В данном случае оно раскрывает нам главный предмет речи и лиц, к которым она обращена. Предмет речи - обличение ложного богопочтения или идолопоклонства, лица - все практикующие этот культ, т. е. главным образом язычники, а отчасти, как видно из последующего контекста, также и евреи (24-25 ст.). Изложив те будущие благодеяния, которые Господь собирается в изобилии излить на членов своего нового царства, Он провидит, что величие этих благодеяний заставит громко говорить их совесть и покроет их головы раскаянием и стыдом за свое прежнее поведение. Мысль о ничтожестве и суетности идолов и посрамлении всех, надеющихся на них, - одна из самых характеристичных для пророка Исаии (Ис. 2:8; 37:18; 19:1; 21:9; 27:9; 30:22; 37:16-20; 41:29; 44:11, 20 и др.).

Толковая Библия

протоиерей Николай Троицкий (†1920)

Ст. 17–18. Тогда обратятся вспять и великим стыдом покроются надеющиеся на идолов, говорящие истуканам: «вы наши боги». Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть.

Пророк возвещает о новом спасении вслух погибающим соотечественникам, «тии же» – кому это особенно следовало бы слушать и отрадно было бы знать – «возвратишася вспять» – обратились назад, как бы стали спиной к Пророку и Богу: не желают видеть их, а страстно смотрят на идолов и молитвенно призывают истуканов или изваянных, т.е. вытесанных из камня и дерева, или слиянных из металлов (золота, серебра и пр.); называют их богами своими, вопреки первой и второй заповедям основного Закона святой веры. Но, как прежде, за такое нечестие, предки подвергались «стыдению» – всяческому и неоднократному позору и унижению (особенно во времена судей), так и теперь, за то же, предстоит позор, но еще больший (ст. Ис.42:22-25). В виду этого предстоящего позора и казни Божией, Пророк настоятельно убеждает: «глусии услышите», т.е. намеренно отвращающие слух от слов Божественного откровения должны его слушать, – «слепии» – намеренно закрывающие свои глаза или отвращающие свой взор теперь должны увидеть ничтожность идолов и величие единого истинного Бога (ср. Ис.1:2-4, 10, 28-31).

Книга пророка Исайи

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible