Скрыть
Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.

Святые отцы

Прочие

Феофилакт Болгарский, блж. (†1107)

Ст. 31-33 В тот день, кто будет на кровле, а вещи его в доме, тот не сходи взять их; и кто будет на поле, также не обращайся назад. Вспоминайте жену Лотову. Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее

В тот день пришествия антихристова кто будет «на кровле», то есть на высоте добродетели, тот не сходи с оной, не спускайся за каким ни есть житейским предметом. Ибо все житейские предметы называются сосудами для человека, служащими иному к добродетели, а иному к злодеяниям. Итак, стоящий на высоте добродетели, не сходи ни за чем житейским и не спадай со своей высоты, но противься злобе и не ослабевай. Подобно и тот, кто будет на поле, да не обращается назад. Ибо находящемуся в поле, то есть в мире сем возделывающему добродетель не должно обращаться назад, но должно простираться вперед, как и в другом месте сказано: «никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия» (Лк. 9, 62). Господь представляет в пример жену Лотову. Она, обратившись назад, стала соляным столпом, то есть, не удалившись от злобы, осталась при ее солености, сделавшись совершенно злой, и, погрязнув и оставшись во зле, составляет памятник поражения, которое она потерпела. Потом Господь присовокупляет относящееся также к вышесказанному: «Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее». Никто, - говорит, - в гонение антихриста не старайся сберегать свою душу, ибо таковой погубит ее. А кто предаст себя на смерть и вообще на бедствия, тот спасется, не преклоняясь пред мучителем из любви к жизни. Выше Господь сказал, что стоящий на высоте добродетели не должен сходить с оной за житейскими предметами, не должен увлекаться ни приобретением, ни имуществом и из-за них ослабевать в борьбе. Подобно и теперь, простираясь далее, говорит: и что Я говорю, не сходи за сосудами? Нет, не оставляй добродетели и из-за внешних благ, ни даже из-за самого сбережения души не решайся преклониться пред обольстителем и гонителем. - Евангелист Матфей (Мф. 24) говорит, что все это Господь сказал о пленении Иерусалима, намекая на осаду от неприятелей и на то, что при нашествии римлян должно бежать от них без оглядки: находящимся на кровле не нужно сходить в дом, чтобы взять что-нибудь из житейского, но должно тотчас бежать, ибо тут не время спокойствия, чтобы собирать сосуды; равным образом, находящимся в поле не нужно возвращаться домой, а даже и тому, кто будет дома, нужно бежать. Ничего впрочем нет удивительного, если это сбылось при взятии Иерусалима и опять сбудется в пришествие антихриста, особенно же, если пред самым временем кончины (мира) имеет быть невыносимо тяжела скорбь.

Михаил (Лузин), еп. (†1887)

Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее. 

«Кто станет сберегать» и пр.: см. прим. к Мф.10:39.– В связи речи здесь изречение это значит то же, что и предшествующие: спасайтесь от бедствий в эти страшные дни разрушения Иерусалима, и заботьтесь о спасении души своей (ср. Лк.9:24).

Толкование на Евангелие от Луки

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее

(См. Мф.10:39).

По всей вероятности, это изречение здесь имеет отношение к предшествующему упоминанию о жене Лотовой. Та подумала об оставленном ею имуществе и, обернувшись по направлению к своему дому, погибла. Так погибнут – душевно – те, которые будут очень беречь свою телесную жизнь, когда Господь будет призывать Своих последователей к самопожертвованию.

Иоанн Бухарев, прот. (†1912)

Иже аще взыщет душу свою спасти, погубит ю: и иже аще погубит ю, живит ю

Это изречение здесь повторено Господом, ранее оно было сказано при другом случае (Лк. 9:24). Оно вообще означает, что кто станет сберегать (взыщет) душу свою для сей временной жизни, напр., посредством отречения от Христа (Мф. 10:33) или какой измены Ему или, наконец, посредством жизни рассеянной, греховной; тот погубит ее для жизни вечной, т. е. лишится этой вечной жизни и подвергнется вечной смерти – погибели в аду. Напротив, кто погубит душу свою для сей временной жизни, напр., умрет за Христа или будет жить в строгом исполнении заповедей Христовых, тот сбережет, оживит (живит) ее для вечной жизни, т. е. наследует вечное райское блаженство (Чит. в объясн. Лк. 9:24). Здесь же в связи речи это изречение Христово значит то же, что и предшествующее (Лк. 17:31), т. е. внушение спасаться от бедствий в страшные дни разрушения Иерусалима и заботиться о спасении своей души (Мих.).

Толкование на Евангелие от Луки

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible