Скрыть
Проповѣ́дите сiя́ во язы́цѣхъ, освяти́те ра́ть, воз­ста́вите сѣчцы́, при­­веди́те и восходи́те, вси́ му́жiе во́инстiи,

Святые отцы

Прочие

Ефрем Сирин, прп. (†373)

Проповедите сия во языцех, освятите рать. Возвестите сие вы, народы языческие, союзникам своим, чтобы выходили они на замышляемую вами брань с народом Моим.

Толкования на священное Писание. Книга пророка Иоиля

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст. 9–11 Провозгласитие об этом между народами, возбудите сильных, пусть приидут, поднимутся все ратоборцы. Перекуйте орала ваши на мечи и заступы ваши на копья: слабый пусть говорит: я силен. Выступите и приходише, все народы окрестные, и соберитесь; там Господь приведет к падению сильных твоих (или Своих)

Это место двояко понимается: некоторые полагают, что здесь объявляется святым народам, чтобы они приготовились к войне и сражались за народ Божий, чтобы они превратили все хозяйственные орудия в мечи и копья, чтобы слабый сказал, что он силен, и чтобы все пришли из окрестностей и собрались на войну Господню, тем более, что далее по LXХ следует: кроткий и тихий да будет воителем, согласно с написанным в книге Паралипоменон: и во оные страны Иордана от (сынов) Рувимовых и от Радовых, и от полуплемене Манассиина во всем оружии бранном, сто и двадесят тысящ. Вся сии чужи браннии управлени ко ополчению сердцем мирным (1Пар. 12, 37-З8) Они утверждают, что это подражатели истинного Давида, о котором мы читаем: помяни, Господи, Давида и всю кротость его (Псал. 131, 1). И сам Он говорит в Евангелии: научитеся от Мене, яко смирен есмь и кроток (Матф. 11, 29), или тих. Они говорят также, что здесь разумеются те мужи, которые, оставив начатки, свойственные младенцам, достигли силы совершенного возраста и все то рвение, которое они прежде употребляли на поля своих душ, обратили на необходимую войну. Но намь кажется, что это противоречит мнениям тех, которые следуют евреям. Ибо народы, враждебные Израилю, для того приготовляются к войне и орала свои и заступы или серпы превращают в мечи и копья, и слабый называет себя сильным, и выступают и приходят окрестные [народы] и собираются против воинства Господня, чтобы Господь привел сильных их к падению и чтобы они уразумели, что они побеждены потому, что Бог противится им. Этого жалкий Израиль ожидает для себя в буквальном смысле. Но мы, продолжая иносказательное толкование, можем разуметь здесь и народы демонов, и тех, кои ежедневно воюют против Церкви, и наконец тех, кои при антихристе будут вести войну против святых Господа, но которые соберутся лишь для того, чтобы погибнуть.

Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

Ст. 9-12 Проповедите сия во языцех, освятите рать, возставите сечцы, приведите и восходите, вси мужи воинстии. Разсецыте рала ваша на мечи и серпы ваша на копия: немощный да глаголет: яко могу аз. Совокупляйтеся и входите вси языцы окрест, и соберитеся ту: кроткий да будет храбр: да востанут и взыдут вси языцы на юдоль Иосафатову, яко тамо сяду разсудити вся языки яже окрест

Пригрозив языческим народам заслуженными ими бедствиями и возмездием за нечестивые их дела, Он обращает речь уже к собственным Своим поклонникам, которым отнюдь не позволяет быть боязливыми и робкими, напротив, повелевает быть смелыми, и как бы раздавать властные приказания, и собирать народы на битву, и стараться возбуждать их к этому, хотя бы они быть может и предпочитали спокойствие и были расположены к невоинственной жизни. А это было делом Того, Кто являет людей смелыми и внушает им упование на Него в том, что они при Его защите победят врагов. Итак, «сия, – говорит, – проповедите во языцех и освятите рать». Выражение «освятите» опять означает: некоторым образом Мне посвятите: ибо Я буду воителем и совершаемое послужит во славу Мою: умрут воздававшие Мою славу деревам и камням. Все же то, о чем употребляется слово «освящение», всегда приносится во славу Божию. Посему-то говорит: «освятите рать, возставите сечцы»; а также присоединяет и говорит: «приведите… вси мужи воинстии». Пусть земледелец оставит самые дорогие для него заботы и занятия: пусть он раскует плуг в меч, а серп – в копья; ибо теперь время не земледелием заниматься, но воздать отмщение за бесчестье, оказанное Богу. А если кто бессилен, говорит, то и он пусть не отговаривается под предлогом своего бессилия; если угодно, пусть он даже скажет неправду и говорит, что он силен, но да не удаляется от оружия. Итак, говорит, собирайтесь все находящиеся окрест Иудеи, кроткий пусть будет воинственным, то есть, если бы кто и был из негневливых, пусть и такой будет воинственным. И так как никто не оставлен без защиты, то пусть говорит подобное всякий, хотя бы он был земледельцем, хотя бы он был робким и малодушным (ибо это и означает слово «немощный»), хотя бы он был кротким и невойнолюбивым; пусть каждый возбуждает себя к битве: ибо ни от кого не отвращусь; буду судить всех в долине Иосафатовой. Выражение «разсужду» означает, что Я буду могущественным судьей, подвергающим наказаниям и возмездию расхитивших землю Мою и по жребию разделивших Израиля, блудницам отдававших отроков и покупавших отроковиц и как вино пивших. То же самое опять скажет Господь врагам церкви, которые восстают против святых, вооружаясь против них всем множеством и всеми силами. Все они падут, потому что Он защищает их, а тех ниспровергает, своих же поклонников ограждает верой, надеждой и любовью, и дарами своей благости.

Толкование на пророка Иоиля

Феодорит Кирский, блж. (†457)

Иоил.3:9-13

ст.9 (церк-сл.) Проповедите сия́ во язы́цех, освяти́те ра́ть, воз­ста́вите сечцы́, при­­веди́те и восходи́те, вси́ му́жие во́инстии,

     От Тира снова обращает Бог пророчество к народам скифским, и повелевает «проповедать во языцех и возставить сечцы»  и отделить на брань (сие назвал он «освящением рати»). Поскольку Святый устраняет Себя от вещей нечистых; то и все на что либо отделяемое называет освящаемым. Так и выше сказал: «освятите пост» (Иоил.1:14), то есть, отделите. И у Исаии о Вавилонянах говорит: «освященни суть: и Аз веду их»(Ис.13:3), то есть на это отделены они.
     Потом повелевает земледельческие орудия переделать в воинские, и немощному, как сильному, уготовляться на брань (Иоил.3:10),

ст.11 (церк-сл.) Совокупля́йтеся и входи́те, вси́ язы́цы о́крест, и собери́теся ту́: кро́ткий да бу́дет хра́бр.

    и кроткому переменившись стать готовым на дела доблестные, собраться же всем «в долину Иосафата, ибо там Я воссяду, чтобы судить все народы отовсюду [в церк-сл. - "яже окрест"]» (Иоил.3:12), то есть, народы обитающие около Иерусалима: Идумеев, Аммонитян, Моавитян, Амаликитян, Филистимлян, Тирян, Сидонян; потому что они собрали против Иерусалима и народы скифские.

ст. 13 (церк-сл.) Испусти́те серпы́, я́ко предсто­и́т обыма́ние виногра́да: вни́дите, топчи́те, я́ко испо́лнь точи́ло, излива́ют­ся подточи́лия, я́ко умно́жишася зло́бы и́х.

    Потом иносказательно, выставляя на позор их истребление, называет избиение «обыманием винограда», копья и мечи, которыми умерщвлены, – «серпами»; наполненную кровью их долину – «точилом и подточилием». Сказует же и причину наказания: «потому что злоба их велика» (Иоил.3:13)  Потом изображает смятение во время избиения: (Иоил.3:14)

Толкование на пророка Иоиля

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Провозгласите об этом между народами, приготовьтесь к войне, возбудите храбрых; пусть выступят, поднимутся все ратоборцы

С 9 ст. начинается изображение самой картины всеобщего суда, наступление которой пророк возвещал в ст. 2-м. Провозгласите об зтом, слав. «проповедите сия»: не видно ясно, к кому обращается пророк – к язычникам (Ефр. Сир., блаж. Иероним, Кейль), или к евреям (Добронр.). Можно понимать слова пророка и как обращение как бы к герольдам, которые должны сзывать языческие народы. Приготовьтесь к войне: точнее с евр. освятите войну, kaddeschu milchamah, т. е. принесите жертвы, помолитесь (ср. 1 Цap VII:8; Иер VI:4). Возбудите храбрых hairu haggjbborim, слав. «восставите сечцы» гл. hairu (от ur) имеет значение и действительное, и среднее (Иов VIII:6). Поэтому, некоторые понимают приведенные слова, как обращение к храбрым: возбудитесь, храбрые. Пусть выступят, слав. «приведите», греч. προσαγάγετε гл. προσάγω имеет и значение непереходное (ср. Нав III:9), в каком, вероятно, и употребляли его в LXX в рассматриваемом месте. В слав. должно бы быть, как и в Нав III:9; 1Цар IX:18, «приступите», «приближитеся».

архиепископ Иоанн (Смирнов) (†1919)

Ст. 9-10 Провозгласите об этом между народами, приготовьтесь к войне, возбудите храбрых; пусть выступят, поднимутся все ратоборцы. Перекуйте орала ваши на мечи и серпы ваши на копья; слабый пусть говорит: «я силен». 

Исторически  угроза Божия исполнилась таким образом. Прежде всего, об Озии, царе иудейском, говорится в 2 кн. Пар. (2Пар.26:6-7), что он «вышел и воевал с филистимлянами, разрушил стены Гафа (Гефа), стены Явны и стены Ашдота», – филистимских городов, «и построил крепости в Ашдоте и в земле Филистимской, и помогал ему Бог против филистимлян». Затем о царе Езекии повествуется в 4-й книге Царств (4Цар.18:8), что он «поразил филистимлян до Газы и в пределах их от сторожевых башен до городов укрепленных». Попадавшиеся при этих поражениях царями иудейскими филистимлян пленники их, разумеется, по обычаям того времени, были продаваемы в чужие страны торговым народам, в том числе и савеянам. Но в поражениях, причиненных филистимлянам царями Озиею и Езекию, только начало исполнения угрозы. Главное исполнение падает на времена маккавейские, когда Ионафан, брат Иуды Маккавея, поразил филистимлян, когда он овладел Иоппиею, сожег Азот и заставлял жителей Аскалона отворить ворота ему и принять с честью как победителя (1Мак.10:76,83,86,11:60), когда сирийский царь Александр Валас, желая склонить того же Ионафана на свою сторону, подарил ему Аккарон и всю область его в наследственное владение (1Мак.10:89), когда иудейский царь Александр Янней завладел Газою и разрушил ее (Ioseph. Древн. XIII, 13, 3; о войн иуд., 1, 4, 2), и когда, наконец, по переходе завоеванного Александром Македонским города Тира к Селевкиду Антиоху-юному этот Антиох поставил Симона Маккавея, брата Ионафанова, военачальником в землях от области Тирской до пределов Египта (1Мак.11:59). В виде отступления изобразивши Божий суд, Божие мщение над народами, проявившими свою враждебность к народу Божию около времен жизни и деятельности пророка, пророк затем снова возвращается к тому всеобщему суду Божию над всеми боговраждебными народами, о знамениях приближения и наступления которого он говорил в предшествующей главе, а о самом наступлении в времени и месте проявления его в начале настоящей главы. Теперь, переходя к этому суду, пророк поэтически изображает самое совершение его, говором поэтическим, это потому, что пророк изображает его под образом борьбы народов с Иеговою, борьбы, о наступлении которой и приготовлении к которой должны, сообразно военным обычаям того времени, провозвестить герольды. Божественный голос взывает к герольдам, чтобы они возвестили языческим народам приготовиться к наступающей борьбе с Богом, приготовиться собственно к суду над ними Иеговы. Он так повелевает этим герольдам: «Провозгласите об этом между народами, приготовьтесь к войне», – объявите, пусть чрез жертвы и религиозное освящение народы приготовятся к войне (ср. Иер.6:4), «возбудите храбрых» из покоя мира, поднимите их к войне, «пусть выступят» с целью вражеского нападения, «поднимутся все ратоборцы». Предстоящая борьба есть борьба решительная, борьба окончательная, а потому народы должны для нее приготовиться как можно лучше, должны употребить все средства и все силы на возможно лучшее вооружение себя. «Перекуйте, – говорит пророк от имени Иеговы, – орала (сошники) ваши на мечи и серпы ваши на копья», все орудия мирного земледельческого труда переделайте в орудия войны (ср. Ис.2:4; Мих.4:3, где мирное состояние мессианского царства изображается обратным образом, а именно под образом переделки орудий войны в орудия для возделывания земли).Все должны вооружиться для предстоящей борьбы и воинственное воодушевление должно так глубоко охватывать все народы, что между ними даже «слабый пусть говорит: «я силен». 

Пророк Иоиль

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible