Кни̑ги Но́вагѡ Завѣ́та: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
И҆ взѧ́сѧ наддве́рїе ѿ гла́са, и҆́мже вопїѧ́хꙋ, и҆ до́мъ напо́лнисѧ ды́ма.
Святые отцы
- Ефрем Сирин, прп. (†373)
- Иоанн Златоуст, свт. (†407)
- Иероним Стридонский, блж. (†420)
- Кирилл Александрийский, свт. (†444)
Прочие
- Якимов Иван Степанович, профессор (†1885)
- Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
- протоиерей Николай Троицкий (†1920)
Ефрем Сирин, прп. (†373)
И дом наполнися дыма
Раздаются гласы Серафимов, и дом наполняется великолепием славы Господней, как было это в день освящения храма, когда осенило его облако.
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
И взяся наддверие от гласа, имже вопияху, и дом наполнися дыма
Видишь ли, с какой легкостью в пророчестве одни предметы соединяются с другими? После этой песни и наполнения земли славой Его, идет речь о прекращении всего иудейского, что и выразил пророк понятием «верхи врат».
Это было знаком опустошения и разрушения храма; а когда разрушен храм, тогда прекратилось и все прочее. И чтобы ты убедился, что Ветхий Завет прекращен Новым, он говорит: «поколебались верхи врат от гласа», т.е. тень рассеялась от того, что настало такое славословие, воссияла благодать и слава Божья распространилась по всей вселенной. «И дом наполнился курениями». Этим, мне кажется, означается разорение, ожидающее его, пламень иноплеменников и ужаснейшее сожжение.
Дивное дело! От славословия, вместо того, чтобы увеличиться славе, погибла и бывшая, и явился дым. Дым служит образом покинутости. Что же это значит? Дух Святый провидел, что «свят, свят, свят» будет достоянием мира, проповеди апостольской, а храм иудейский его не примет. Поэтому и говорит, что после евангельской проповеди синагога будет покинута и наполнится дыма. Взята, однако, не дверь, а наддверие. Будь внимателен. Всякая дверь имеет внизу порог и сверху лежащее на колоннах наддверие, и как без порога колонны не могут стоять, так и не имея наддверия не могут быть твердо-устойчивыми. У синагоги, следовательно, отнята верхняя часть; не вся синагога разорена; двери она имеет, а не имеет наддверия. Наддверие есть свыше держащая сила. Отнято наддверие – лишилась синагога благодати, а вследствие того, что отнято наддверие, естественно, что колонны может колебать всякая рука. Вот почему всякая рука и колеблет иудейские (учреждения). Потому и некий пророк говорил: и положу «Иерусалима яко преддверия движимая» (Зах.12:2). «И дом, – говорит, – наполнился курениями». Куда же ушла слава? Слушай, прошу, внимательно. Исаия говорит: «и исполнь дом славы» его; потом говорит: «наполнился курениями».
Итак, когда вошел дым, слава необходимо должна была перейти в другое место. Куда же она перешла? Не в один дом, а наполнила собою церкви по всей вселенной. И херувимы, желая показать, куда ушла слава, бывшая в храме, говорят: «вся земля полна славы Его» (Ис.6:3). Лишен славы один народ, и просветились концы земли. Эти-то святые слова Господни, царское славословие, это-то божественное тайноводство, – говорили дьявольские уста, – выбрось из святилища.
Иероним Стридонский, блж. (†420)
И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями
Когда, при восклицании серафимов и проповедании ими по всей земле таинства Троицы, вся вселенная узнала о страдании Господа Спасителя, то тотчас поколебалось, или рушилось, наддверие храма, и все столбы его пали, во исполнение угрозы Спасителя, говорящаго: се оставляется вам дом ваш пуст (Мф. 23:38). И какое прекрасное расположение мыслей! После того как земля наполнилась славою Господа Саваофа, Иудейский храм наполнился тьмою неведения, и мраком, и дымом, который вреден для глаз. Или дымом указывается на сожжение храма. Ибо сначала проповедано было Евангелие Спасителя во всем мире, а потом, спустя сорок два года после страдания Господня Иерусалим взят и храм сожжен. Иудеи думают, что дым, наполнивший храм, означает фимиам, то есть, курение, и чрез него — наитие Божественной славы.
Кирилл Александрийский, свт. (†444)
И взяся наддверие от гласа, имже вопияху, и дом наполнися дыма
Пророк созерцал Господа Саваофа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, при чем святые Серафимы стояли вокруг Его и непрестанными славословиями восхваляли Его. Утверждал он также, что исполнь дом славы Его. Теперь же он говорит, что снялось наддверие и дом наполнился дымом, и именно от гласа, имже вопияху святые Серафимы. Итак, неужели скажем, что этот голос был причиною случившегося в доме? Но не крайне ли несообразно так думать? Каким же однако образом мы получим разумение предложенных слов? Весьма хорошо и мудро. Прежде вочеловечения и пришествия Спасителя нашего, когда Израиль еще беспрепятственно и неукоризненно проводил жизнь согласно с законом, был полон славы Божией оный знаменитый храм в Иерусалиме, который построил Соломон; потому что в нем совершали жертвы по закону. Когда же Израильтяне не приняли Пришедшего с небес в человеческом образе и Проповеданного в законе и пророках, напротив даже и убили Начальника жизни (Деян. 3:15), тогда Он покинул дом свой, оставил наследие свое. Он уклонился к язычникам, и вся земля исполнилась славы Его. Страна же Иудейская предана была на опустошение, и сожжен был и самый храм. Таким образом, когда, согласно пророчеству, или предсказанию, или гласу святых Серафимов, вся земля исполнилась славы Его, тогда снялось наддверие храма и он наполнился дымом. Итак, изречение: от гласа, имже вопияху указывает скорее на время, а совсем не есть дело или произведение (следствие) славословия. Изречение же: взяся наддверие, знаменует, как я думаю, разрушение храма. А что он и сожжен, на это указывают слова, что он исполнился дымом. Но если бы кто желал и в ином смысле понимать это и говорить, что мысленно это исполнилось и над всем народом Иудейским, то и он не отступил бы от правильного разумения. Ибо, когда славою Спасителя нашего наполнилась вся земля призванных чрез веру язычников, тогда рушилась вся духовная непоколебимость разума Иудеев, и они, несчастные, наподобие дыма, приняв в ум свой мглу неведения, сделались слепыми мысленно. Поэтому и Спаситель взывает к ним, говоря: дондеже свет имате, ходите во свете, да тма вас не имет (Ин. 12:35). А что ум Иудеев удобопоколебим и легко пленяется всем относящимся до страстей, будучи лишен помощи свыше, в этом каким образом кто либо из привыкших правильно мыслить может усомниться?
Якимов Иван Степанович, профессор (†1885)
Ст.4. И взяся наддверие от гласа, имже вопияху, и дом наполнися дыма.
И взяся (ἐπήρϑη = снялось с своего места) наддверие. Последнее слово, как и русское: верхи врат, – перевод евр. выражения, буквально значащего: «локти косяков», т. е. те части их, которыми они скрепляются с другими косяками дверей. Эти части здания называются здесь пророком как представители тех частей постройки, которыми последняя поддерживается непоколебимой и скрепляется. При этом косяки разумеются верхние (слав.-греч., блаж. Иероним, сирский перевод), как в Ам.9:1. Мысль пророка та, что «храм Божий начал колебаться от необыкновенного сотрясения воздуха вследствие чрезвычайно громких возгласов серафимских». Дым, наполнявший дом Божий, вероятно, был небесным подобием того дыма, который поднимался в земном иерусалимском храме с алтаря кадильного и простирался чрез завесу в Святое Святых над ковчег завета, над херувимов, где являл Своё присутствие Господь, называемый потому «Седящим на херувимах» (2Цар.6:2; Пс.98:1).
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями
И поколебались верхи врат. - По смыслу евр. текста здесь указывается на потрясение тех углублений в стене, в которые вложены обе половины храмовых дверей. Condamin переводит: «задрожали двери на своих крюках». Потрясение это произошло от громких криков серафимов. Дым, по всей вероятности, пророк видел поднимающимся с жертвенника курений. По связи речи, этот дым мог означать молитвы серафимов к Господу: такое же значение имел дым, поднимавшийся к небу с земного алтаря при возложении священниками фимиама. Ефрем Сирин считает этот дым признаком присутствия в храме славы Господней, так как в Ветхом Завете Господь являлся во мраке и мгле, чтобы немощные люди не могли быть ослеплены сиянием Его славы (3Цар. 8:10-12).
Толковая Библия.
См. также Толкование на Ис. 6:1
протоиерей Николай Троицкий (†1920)
И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями.
Как войско, ликующее перед своим владыкой-победителем, приветствует его появление единогласным потрясающим восклицанием «осанна!», так силы небесные – Серафимы, восхищенные славою святости своего Господа, воспевают Его величие в победной песни, так восторженно, что от силы их гласа колеблются покровы, распростертые над вратами храма. В мгновение возгласа Серафимов храм наполняется курениями. Одним из действий благоугодного служения Богу в храме было благоухающее курение фимиама. В то время, когда, по обыкновению, священник входил в святилище для совершения курения, народ, стоявший вне, во дворе, совершал молитву. Вероятно, и пророк Исаия созерцал Господа, Царя славы в минуты общей народной молитвы и курения фимиама. И так, пророк был очевидцем-свидетелем того, что курение фимиама восходит к престолу Божию и, знаменуя возношение молитвы предстоящих в храме, показывает, что Царь Небесный принимает прошения и славословия, воссылаемые Ему от земли...