Скрыть
И рече́ фарао́нъ: а́зъ от­пуща́ю вы́, и пожри́те Го́споду Бо́гу ва́­шему въ пусты́ни: но не дале́че простира́йтеся ити́: помоли́теся у́бо и о мнѣ́ ко Го́споду.

Святые отцы

Прочие

Ефрем Сирин, прп. (†373)

И рече Фараон: аз отпущаю вы, и пожрите Господу вашему в пустыни, но не далече простирайтеся ити: помолитеся убо и о мне.

Но, как скоро прекратилась язва, и не стало песиих мух, Фараон нарушил свое слово, и не отпустил народ.

Георгий Константинович Властов (†1899)

И сказал Фараон: я отпущу вас принести жертву Господу Богу вашему в пустыне; только не уходите далеко. Помолитесь обо мне (Господу).
Ст. 28 Т. е., как полагают комментаторы: «не уклоняйтесь далеко в пустыню». Мысль Фараона заключается в том, чтобы народ Израильский находился под наблюдением крепостей, которые были у Египтян в двух направлениях: а) по дороге в Палестину, б) по дороге к Синайским медным рудникам. Он видимо боится потерять массу рабочего и ремесленного населения. (Исх. 8:28).
Ст. 28 Страх, внушенный казнями, оставляет однако по себе плодотворные следы; прежнее пренебрежение н гордость исчезают.

Священная летопись. Том второй

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

И сказал фараон: я отпущу вас принести жертву Господу Богу вашему в пустыне, только не уходите далеко; помолитесь обо мне

Согласие фараона на удаление евреев оказывается не добровольным, а вынужденным. Давая его, он боится лишиться даровых работников: «не уходите далеко».

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible