XXXII. Паремия на вечерне в среду шестой седмицы Великого поста (Быт 43:26–31, 45:1–16).
В сей паремии повествуется о вторичном в Египте свидании с Иосифом десяти братьев его и о первом свидании с ним Вениамина, младшего брата.
Быт.43:26. Внесоша Иосифу братия его дары яже имяху в руках своих, в дом: и поклонишася ему лицем на землю.
Иосиф был сын Иакова от Рахили, родившийся в Месопотамии. Как сын от любимой жены, Иосиф пользовался особенным расположением отца своего, за что подвергся зависти братьев своих. Они не любили его также за то, что он прямодушно обнаруживал пред отцом их недостойные поступки. Два рассказанные им сновидения, в которых предсказывалось уничижение пред ним братьев его, еще больше усилили их нерасположение к нему. Они продали его в Египет, а отца уверили, что он растерзан зверем. В Египте Иосиф жил сначала у царедворца Пентефрия и пользовался его доверием и расположением; потом, оклеветанный его женою, попал в темницу. Из темницы за удачное по откровению Божию истолкование снов фараона, содержавших предзнаменование имевших наступить семи урожайных и потом семи неурожайных годов, и за мудрый совет фараону о заготовлении продовольствия на неурожайные годы, Иосиф принят был ко двору фараона, сделан был первым сановником его и принял на себя заботы о накоплении в годы плодородные запасов на прокормление народа в годы голодные. Неурожайные годы наступили не только для Египта, но и для недальней от него Ханаанской земли, где продолжал жить Иаков со своим семейством. Иаков послал сыновей в Египет для закупки хлеба. Им, как иностранцам, не иначе можно было купить хлеба, как с разрешения самого Иосифа, для чего им надлежало явиться к нему лично. Представ пред ним, они не узнали его, но он узнал их, хотя для того, чтобы выведать их расположения и возбудить в них раскаяние, притворился незнающим их и даже жестоким. Потом приказал выдать им хлеба и отпустил их с тем, чтобы они привезли в Египет младшего брата, Вениамина. Прошел год. Купленный в Египте запас истощился; Иаков отправил сыновей своих в Египет для новой закупки и с крайней неохотой отпустил с ними Вениамина, второго сына своего от Рахили, которого любил не менее Иосифа. И вот братья Иосифа снова предстали пред ним и «внесоша ему дары, яже имяху в руках своих, в дом». Иаков, отпуская сыновей своих, послал Иосифу в дар лучшие произведения земли Ханаанской: «бальзам, мед, стираксу, ладан, фисташковые и миндальные орехи» (Быт 43,11). – «И поклонишася ему лицем на землю». Такой же знак почтения братья Иосифа показали ему при первом свидании с ним в Египте (Быт 42, 6). В обоих случаях сбылись сны Иосифа, возбудившие некогда неудовольствие против него братьев. Было два таких сна (Быт 37, 7–10). Сначала ему снилось, будто он с братьями своими вязал в поле снопы и будто его сноп стоял прямо, а снопы братьев кланялись ему. В другой раз ему снилось, будто солнце, луна и одиннадцать звезд кланялись ему. За такие сны братья Иосифа собирались даже погубить его, почитая невозможным, чтобы они, старшие братья, когда-нибудь поклонились, и притом с отцом и матерью [солнцем и луной], младшему. Предзнаменование во сне, однако, сбылось: они действительно кланялись ему.
Быт.43:27–28. И вопроси их: здрави ли есте? И рече им: здрав ли есть отец ваш, старец, егоже рекосте, еще ли жив есть? Они же рекоша: здрав есть раб твой, отец наш, еже жив есть. И рече: благословен человек оный Богу. И приникше поклонишася ему.
«Здрав ли есть отец ваш, егоже рекосте?» Братья Иосифа еще при первом свидании поведали ему, что они – люди честные, дети одного отца в земле Ханаанской, – желая очистить себя от высказанного Иосифом подозрения, не соглядатаи ли они, не пришли ли высмотреть хлеба (Быт 42, 11). Теперь Иосиф дает вид, что помнит их слова об отце, – и спрашивает о здоровье его, не давая впрочем им видеть, как ему дорого известие об отце. – «Благословен человек оный Богу», т. е. да будет с ним милость Божия. – «И приникше поклонишася ему». Этот поклон они сделали за отсутствующего отца, в благодарность за внимание к нему Иосифа, – представляя лицо отца. Таким образом, сбылся сон Иосифа о поклонении ему солнца и луны, т. е. отца и матери. Матери, правда, не было в живых, но ее место в сем случае заступил отец.
Быт.43:29. Воззрев же очима своима Иосиф, виде Вениамина брата своего единоматерня, и рече: сей ли есть брат ваш юнейший, егоже рекосте ко мне привести? И рече: Бог да помилует тя чадо.
После распроса об отце взор Иосифа остановился на Вениамине, привезенном в Египет по его требованию. «Сей ли есть брат ваш юнейший?» – спросил Иосиф, и не дожидаясь ответа вследствие начавшегося в нем душевного волнения, понятного при взгляде на единоматернего брата, – поспешил прибавить: «Бог да помилует тя чадо». Чадом назвал брата своего в знак отеческой нежности к нему и по молодости его. Вениамин, хотя имел уже в это время десятерых сыновей (Быт 46, 21), и было ему больше 30 лет (слич. Быт 30:25, 31:41), но он значительно был моложе Иосифа (Быт 35, 18) и был малолетним в год удаления Иосифа в Египет.
Быт.43:30–31. Возмутися же Иосиф: подвижеся бо утроба его о брате своем, и искаше плакати. Вшед же в ложницу, плакася тамо. И умыв лице, исшед удержася.
Душевное волнение Иосифа, возбужденное видом родного брата, с которым так давно расстался, достигло высшей степени. Иосиф почувствовал, что не в силах сохранить то самообладание, какое до сих пор показывал, что слезы готовы оросить лицо его, дотоле спокойное. Чтобы скрыть свое смущение, он поспешил выйти в отдельный покой, как бы под предлогом нужного дела, которое вспомнил, – и там наедине без свидетелей дал волю слезам. Потом, успокоившись, смыл с лица следы слез и снова предстал братьям своим, с прежним самообладанием и сдержанностью.
Далее в книге Бытия следует описание обеда, каким Иосиф угостил братьев своих. После обеда Иосиф приказал насыпать братьям своим хлеба в мешки, с хлебом тайно вложить деньги, на которые куплен хлеб, а в мешок Вениамина сверх того положить серебряную чашу, и отпустил их. По отъезде братьев, домоправитель Иосифа, по повелению его, догоняет их, обвиняет их в краже чаши, обыскивает, находит ее у Вениамина и возвращает всех к Иосифу. Братья, пришедшие к Иосифу, упали к ногам его, и один из них, Иуда, держал пред ним такую речь: «Хотя мы невиновны в краже чаши, но Бог наказывает нас за прежнюю неправду; вот теперь мы рабы господину нашему, и мы и тот, в чьих руках нашлась чаша». Но Иосиф сказал: «Тот, у кого нашлась чаша, будет мне раб, а вы подите с миром к отцу вашему». Тогда Иуда подошел к Иосифу и сказал: «Мы прежде (т. е. в первое свидание) говорили тебе, что отец наш стар и этого сына любит более всех; если он увидит, что нет отрока, то умрет с печали. Притом я обязался отвечать за отрока отцу моему». – Описание того, что последовало за речью Иуды, составляет продолжение рассматриваемой паремии.
Быт.45:1. И не можаше Иосиф удержатися всем предстоящим ему, но рече: отослите всех от мене. И не предстояще ни един Иосифу, егда познавашеся братии своей.
Иосиф долго не открывался братьям и даже сурово с ними обращался с целью получить правдивое сведение об отце, испытать их душевное настроение, узнать, раскаялись ли они в своей несправедливости к нему – Иосифу, и если не раскаялись или не вполне раскаялись, возбудить в них и укрепить раскаяние. Цель сия была достигнута. И при первом свидании с Иосифом они, разговаривая между собой, в суровом обращении с ними господина земли Египетской признали наказание Божие за жестокий поступок с братом. Они держали тогда откровенный разговор на еврейском языке в присутствии Иосифа, не зная, что он, как сам природный еврей, хорошо понимает их (Быт 42, 21 – 23). По вторичном прибытии братьев в Египет, Иосиф еще более убедился в их раскаянии и в правдивости их показаний об отце. Потому, выслушав последнюю речь Иуды, исполненную смиренного самоосуждения и жалости к отцу, Иосиф почувствовал, что не в силах долее продолжать свое притворство в отношении к братьям. Любовь к ним, кипевшая в его сердце, порывалась излиться в слезах и с непреодолимой силой влекла его к откровенному объяснению с ними. Слезы подступали к его глазам, язык его готов был сказать им: я брат ваш; но его стесняло присутствие сторонних свидетелей. Он приказал удалить стоявших при нем египтян, чтобы остаться наедине с братьями и пред ними одними излить свою душу. Удаление египтян нужно было и для того, чтобы не унизить в их глазах своих братьев открытием их преступления.
Быт.45:2–3. И испусти глас с плачем. Слышаша же вси Египтяне, и слышано бысть в дому Фараонове. Рече же Иосиф братии своей: аз есмь Иосиф: еще ли отец мой жив есть? И не могоша братия отвещати ему, смутишася бо.
Громкий плач Иосифа, оставшегося с одними братьями, плач радости, смешанной с сожалением о братьях, некогда обидевших его, «слышаша вси Египтяне», т. е. все те египтяне, которые пред тем удалены были от лица Иосифа, – а чрез их знал о том фараон и члены его семейства и придворные. – «Еще ли отец мой жив есть?» Что отец был жив и здоров, о том уже поведали Иосифу братья; но сердце сына, полное любви к отцу, побудило его еще раз удостовериться в том. – «И не могоша братия отвещати ему, смутишася бо». Неожиданность заявления, сделанного Иосифом, еврейский язык, на котором оно было сделано, тогда как до сих пор он говорил с братьями через толмача, стыд пред тем, с кем они некогда поступили жестоко, и может быть опасение наказания за эту жестокость, – все это так сильно смутило братьев, что они ничего не могли проговорить в ответ на слова Иосифа.
Быт.45:4–5. Рече же Иосиф братии своей: приближитеся ко мне. И приближишася. И рече: аз есмь Иосиф брат ваш, егоже продасте во Египет. Ныне убо не скорбите, ниже жестоко вам да явится, яко продасте мя семо: на жизнь бо посла мя Бог пред вами.
«Приближитеся ко мне». Смущенных и стоявших в почтительном расстоянии братьев ободряет приглашением подойти к нему поближе для братской откровенной беседы. «Не скорбите»: не смущайтесь никакими страхами и опасениями; вы безопасны: перед вами стоит не господин, а брат. «Ниже жестоко вам да явится, яко продасте мя семо»: забудьте, что жестоко поступили со мною, и утешьтесь благими последствиями, какие Промысл извлек из вашего дела. «На жизнь бо посла мя Бог пред вами» [прежде вас]. По устроению Божию мое переселение в Египет послужило ко благу не только вашему, но и многих. Думали ли вы, продавая меня в Египет, что Бог сделает меня в Египте орудием спасения жизни вашей и многих? Вы погибли бы, если бы судьба не привела меня прежде вас в Египет. Египтяне не могли сами собой предвидеть неурожайных годов, следственно – не могли предупредить угрожавший голод. Но чего не могла сделать человеческая прозорливость и мудрость, то Господь сделал чрез меня, и теперь хлебных запасов, заготовленных мною в урожайные годы, достаточно для прокормления не только египтян, но даже иностранцев.
Быт.45:6. Сие бо второе лето глад на земли, и еще пять лет оста, в нихже не будет орания, ни жатвы.
«Не будет орания» В Египте плодородие, как и теперь, зависело от весеннего разлива Нила. Орание [пахота] могло быть только на иле, остававшемся после разлива. Но если Нил не выходил из берегов, или разлив его был незначителен, то не могло быть достаточной почвы для орания и сеяния, особенно при недостаточности в те времена искусственных средств орошения – каналов, плотин и т. п. А в соседних с Египтом странах, например, в земле Ханаанской, не могло быть орания от недостатка зерна для посева.
Быт.45:7–8. Посла бо мя Бог пред вами [n][прежде вас] ставити вам останок на земли и препитати ваш останок велий. Ныне убо не вы посласте мя семо, но Бог: и сотвори мя яко отца фараону и господина всему дому его и князя всей земли Египетстей.
Цель, для чего, – говорит Иосиф братьям, – я прежде вас приведен Богом в Египет, состоит в том, чтобы «оставити останок вам на земли», т. е. чтобы вы остались в живых, – «и препитати ваш останок велий», т. е. прокормить вас, как предназначенных к сохранению для великих судеб. «Не вы посласте мя, но Бог». Поскольку вы не достигли злой цели, с какой сбыли меня на чужую сторону, и удаление меня в Египет послужило только предопределению Божию о спасении чрез меня от бедствий голода вас и египтян, то не могу сказать, что вы послали меня в Египет. Нет, – не вы, а Бог чрез вас послал меня сюда. Не Он, конечно, содействовал вашему поступку против меня, не Он внушил вам злой умысел против меня, – было бы богохульно приписывать Ему участие в вашем грехе, – но Он самые грехи людей, вопреки их воле, обращает к славе Своего Имени, попуская их для достижения Своих святых намерений. – С судьбою Иосифа сходствуют в сем случае судьбы Божии в страдании и крестной смерти Христа – Спасителя: иудеи по личным побуждениям осудили Его на страдания и смерть, но их злое дело попущено было Промыслом Божиим для того, чтобы исполнилось предвечное предопределение Божие о спасении людей от вечной погибели чрез страдания и смерть Сына Божия (Деян 2, 23). – «Сотвори мя яко отца Фараону и господина всему дому его» Иосиф был как бы отцом фараону в том смысле, что без его совета и согласия, как добрый сын без совета и согласия отца, фараон ничего не делал, и Иосиф заботился о прокормлении фараона со всем его домом и народом, как отец заботится о своем семействе. Подобно сему царь Тирский именует отцом своего ближайшего советника (2Пар 2,13); Аман именуется отцом Артаксеркса (Есф 13, 16).
Быт.45:9–11. Потщавшеся убо, взыде ко отцу моему и рцыте ему: сия глаголет сын твой Иосиф: сотвори мя Бог господина всей земли Египетстей: сниди убо ко мне и не умедли: и вселишися в земли Гесемли Аравийстей, и будеши близ мене ты, и сынове твои, и сынове сынов твоих, овцы твоя и волове твои, и елика суть твоя, и препитаю тя тамо, еще бо пять лет будет глад на земли, да не погибнеши ты, и сынове твои, и вся имения твоя.
Иосиф, приглашая к себе на жительство Иакова со всем его семейством и имуществом, назначает ему местом жительства землю Гесемскую. Она была недалеко от тогдашней столицы Египетской «будеши близ мене», именно – от Таниса (Пс 77, 12), и примыкала к Нилу (Исх 2, 3; Чис. 11, 5; Втор 11, 10). С запада она граничила с Аравиею, почему у LXX названа аравийской, – и с Филистимской страной (ср. Исх 13:17; 1Пар 7:21). Главным городом в ней был Рамесса (Быт 47,11). По обилию пажитей она была лучшею в Египте и потому весьма пригодна для евреев, занимавшихся скотоводством (Быт 46,34). Овощей было в ней так много, что евреи даром ели в ней огурцы, дыни, лук и чеснок (Чис. 11, 5). В Гесемской области евреи, хотя имели соседями египтян, не смешивались с ними, ибо египтяне ненавидели пастухов (Быт 46, 34).
Быт.45:12–13. Се очи ваша видят, и очи Вениамина брата моего, яко уста моя глаголющая к вам. Возвестите убо отцу моему всю славу мою сущую во Египте, и елика видите: и ускоривше, приведите отца моего семо.
Братья Иосифа так поражены были всем, что слышали из уст Иосифа, что могли подумать, действительно ли говорящий с ними есть Иосиф, не другой ли кто называет себя его именем. И вот Иосиф для успокоения их говорит им: «се очи ваши видят и очи Вениамина брата моего» и т. д., – т. е. вы могли бы мне не верить, когда бы вам о мне пересказывали другое; но вы сами меня видите, сами видите слезы мои, свидетельствующие о моей искренности, и как очевидцы можете смело мои слова передать отцу. И если бы отец не поверил вам, пусть поверит Вениамину.
Быт.45:14–15. И напад на выю Вениамина брата своего, плакася над ним, и Вениамин плакася на выи его, и облобызав всю братию свою плакася над ними. И по сих глаголаша к нему братия его.
Иосиф хотя рад был видеть всех братьев, но преимущественно был рад Вениамину: его он обнимает, а прочих только целует. Знак преимущественного внимания к нему, как единоутробному брату, Иосиф показал также при угощении их, которое пред сим происходило: Вениамину он приказал дать часть впятеро больше всех (Быт 43, 34). – «И по сих глаголаша к нему братия его». До сих пор братья Иосифа все молчали. Уста их были скованы страхом и изумлением, и только теперь отверзлись для братской беседы, когда открылось, что бояться нечего.
Быт.45:16. И пронесеся глас в дому Фараонове, глаголюще: приидоша братия Иосифова. Возрадовася же Фараон и раби его.
«Пронесеся глас в дому Фараонове» и т.д. Иосиф сам вскоре расскажет фараону о свидании своем с братьями, но слух о сем, неизвестно какими путями, уже дошел до двора. – «Возрадовася же Фараон», отчасти по расположению к Иосифу, которому так много был обязан, отчасти, может быть, потому, что судил по достоинствам Иосифа о братьях его и надеялся иметь в них таких же верных и полезных слуг. Радость фараона разделяли рабы его, т. е. служащие при дворе.