Источник

Глава I

Мал.1:1: Бремя слова Господня к Израилю в устах (in manu) Малахии.

LXX: «Принятие слова Господня на Израиля в руке ангела Его».

Что значит бремя, или тяжесть, выражаемое по-еврейски словом massa (טשא), а у Акилы – ἄρμα, или что значит λῆμμα, т. е. принятие, как перевели Семьдесят и прочие толкователи, об этом мы сказали в толковании на других пророков. Ибо и Наум пишет: «Бремя Ниневии: книга видения Наума Елкесеянина» (Наум.1:1), и Аввакум: «Бремя, которое видел пророк Аввакум» (Авв.1:1), и Захария: «Бремя слова Господня на землю Адрах и в Дамаск, [месте] успокоения его» (Зах.9:1) и снова (Зах.12:1): «Бремя слова Божия на Израиля». Будем таким образом довольствоваться толкованием, изложенным там; а в настоящем случае скажем только, что бремя слова Господня к Израилю, или, – как перевели LXX: «на Израиля», есть нечто очень важное, ибо называется тяжестию, но заключает и нечто утешительное, ибо направлено к Израилю, а не против Израиля, потому что одно значит для нас писать кому-нибудь или о ком-нибудь, и другое значит писать против кого-нибудь; первое имеет значение дружбы, второе показывает полное обнаружение вражды. Кроме того, необходимо знать, что после отведения в плен Израиля, т.е. десяти колен, прежним именем безразлично называются и два остальные колена: Иуды и Вениамина. А в словах: в руке Ангела его или Малахии, слово рука понимайте в значении дел. Точно также слово Божие было и в руке Аггея, и в руке Иеремии, и в руке Моисея; слово Божие не бывает в руках тех, которые имеют в руках своих неправду, или правая рука которых наполнена взятками, или руки которых полны крови, но бывает в руках тех, которые между «неповинными [или: в невинности] умывают руки свои» (Пс.25:6). Водою такого рода и Пилат был вынужден вымыть руки свои, чтобы не согласиться с богохульством иудеев (Мф.27:24); об этих водах с веселием восклицает Псалмопевец: «На водах успокоения Он воспитал меня» (Пс.22:2); обетование об этой воде Господь дает чрез пророка: «Окроплю вас водою чистейшею» (Иез.36:25). А тот, кто грешен, опьяняется чашею Вавилонскою и относительно его говорится: «Шипы растут в руке опьяненного» (Притч.26:9).

LXX: Положите на сердца свои. Этих слов нет в Еврейском тексте; и я думаю, что они прибавлены из книги пророка Аггея: «И ныне положите на сердца свои, от дня сего и далее» [устремите сердца свои] (Агг.2:18). Итак, после названия пророка, или вступления, особенным образом (dupliciter) нужно принять слова: Положите на сердца свои, т.е. в смысле: заметьте, подумайте о том, что сказано выше в словах: Принятие слова Господня на Израиля в руке Ангела его. Другими словами, – тщательно сообразите то, что должно быть сказано после этого, чтобы воспринять это не только телесными ушами, но силами души и сердца, и устройте себе сокровищницы, в которых вы могли бы собирать себе богатства слов Божиих; и пусть мудрость действует доверчиво, когда вы будете распространены в широту и, наполнив сердца свои словами Божиими, изгоните нечестивые помыслы, исходящие от сердца, – именно человекоубийства, блудодеяния, прелюбодеяния, кражи (Мф.15:19) и проч., и когда вы исполните то, что сказано Спасителем: «Кто имеет уши слышать, пусть слышит» (Лк.8:8).

Мал.1:2–5: Я возлюбил вас, говорит Господь. А вы сказали: В чем Ты возлюбил нас? – Разве Исав не был братом Иакову, говорит Господь; но Иакова Я возлюбил, а Исава имел в ненависти. И обратил Я горы его в пустыню, и наследие его в драконов пустыни. Посему если Идумея скажет: Мы подвергнуты разорению, но возвращаясь они снова отстроят то, что было разрушено, то Господь говорит на это: Они устроят, а Я разрушу; и назовутся они пределом нечестия, и народом, на который прогневался Господь навсегда. И увидят очи ваши, и вы скажете: Да возвеличится Господь над пределами Израиля.

LXX: «Я возлюбил вас, говорит Господь, и вы сказали: В чем ты возлюбил нас? Разве Исав не был братом Иакову, говорит Господь, и Я возлюбил Иакова, а Исава возненавидел, и обратил пределы его в пустыню, и наследие его в жилища пустынный [норы диких зверей]. Когда Идумея скажет: Она разорена, возвратимся и восстановим разоренное, тогда Господь всемогущий скажет: Они устроят, а Я разрушу, и пределы их названы будут [пределами] беззакония и народом, против которого Господь приготовился на вечное время, и очи ваши увидят, и вы скажете: Возвеличился Господь над пределами Израиля».

Израиль, т.е. Иуда, к которому обыкновенно было обращено слово Божие и видение Господне, вынужден переносить величайшее бремя и тяжесть наказаний от Господа, чтобы оставить более тяжкие грехи и чрез испытания познать то, чего не познает чрез благодеяния. А чтобы наказание, наложенное Богом на избранных Его, не показалось несправедливым, Он присовокупляет: Я возлюбил вас. В самом деле, «Господь наставляет того, которого любит и наказывает всякого сына, которого принимает» (Евр.12:6). Когда Он говорит: Я возлюбил, т.е. в прошедшем времени, тем самым отрицает настоящую любовь. А они в своей греховной дерзости отвечают, – забывая о благодеяниях, – в чем Ты возлюбил нас? На это Господь отвечает: Умалчивая о прочем и о недавнем возвращении вашем из Вавилона, Я буду говорить о вашей колыбели: прежде чем вы родились, – именно: прежде чем Ревекка родила Исава и Иакова (Быт.25:23), Я возлюбил вас в Иакове, а Идумеев возненавидел в Исаве. Разъясняя это место в таинственном значении, Апостол Павел пишет к Римлянам, соединяя два свидетельства книги Бытия и Малахии в одно: «Но также и Ревекка, имеющая [в утробе] от одного сочетания с Исааком, отцем нашим, ибо когда они еще не родились, и не сделали еще доброго или злого, – чтобы соответственно избранию предположенное Богом пребыло [неизменным], не по делам, но от Призывающего сказано ей, что больший будет рабом меньшему, как написано: Иакова возлюбит, а Исава возненавидел» (Рим.9:10–14). Слова: как написано, – относятся, как к книге Бытия, так и к пророку Малахии. Он говорит: Не только Я возлюбил Иакова, прежде чем он родился, и возненавидел Исава, прежде чем он вышел из утробы матери; но и на их потомков Я перенес любовь Свою и ненависть: ненависть на Исава, горы которого, Сеир, Я обратил в пустыню, а города обратил в пустынные места жилища для змей и зверей. Если же Эдом, т.е. Исав скажет: Правда, вследствие гнева Божия мы разорены, но мы снова построим города, то узнайте пророческое слово Господа: Когда они будут строить, Я буду разрушать, и вечное опустошение их будет доказательством гнева Моего. Итак делами Я показал ненависть к Исаву; а любовь к вам, т.е. к Иакову, Я докажу следующим образом. После разорения их и обращения в пустыню, очи ваши увидят, и вы скажете: Да возвеличится Господь над пределами Израиля и сравнивая бедствия, которые претерпел брат ваш, познаете благодеяния Божии к вам. Иудеи обольщают себя тщетною надеждою, что при конце мира Эдом, – согласно пророчеству, – будут Римляне, а Израиль – они; что по низвержении Идумейской, т.е. Римской власти, господство над миром перейдет к иудеям. – Это мы сказали полагая основания для уяснения, – насколько это для нас возможно, – прошедших событий. А теперь перейдем к толкованию духовному. Израиль, т.е. муж или ум (sensus), созерцающий Бога или, – как мне наилучше кажется, – εὐύθτατος; Θεοῦ, т.е. праведнейший Божий, возлюблен Господом и хочет знать основание (rationem) любви Его к себе. И Господь дает ему тот ответ, что Иаков и Исав рождены от одной и той же отрасли, т.е. пороки и добродетели происходят от одного и того же источника, когда мы вследствие свободы воли по желанию своему склоняемся и на ту, и на другую сторону. Но первоначально пороки зарождаются в детстве, отрочестве и юношеском возрасте; возраст более зрелый потом их исправляет и искореняет. Но старший брат звероподобен (hispidus – покрытый волосами) и кровожаден (Быт.25:27); он находит наслаждение в охоте, в лесах, и диких зверях; брат младший нежен, прост и ведет скромную домашнюю жизнь. Бог полагает пределы Идумее, т.е. стране земной и кровожадной, и это навсегда. Посему если бесстыдная злоба пытается снова возобновить то, что разорено по повелению Божию, Господь объявляет Себя врагом того, что восстановляется посредством пороков. И после того, как в пределах врагов все будет ниспровергнуто, мы будем иметь возможность видеть очи Израиля и всех святых, которые восклицают: «Да возвеличится Господь в пределах тех, которые мысленно созерцают Бога». Затем, любовь и ненависть Божия происходят или вследствие предведения будущего, или вследствие дел; ведь мы знаем, что Бог любит все и не ненавидит ничего из того, что сотворил (Прем.11:25), а особенно обнаруживает Свою любовь к тем, которые являются врагами и борцами против пороков. Наоборот, Бог ненавидит тех, которые разрушенное Им желают снова восстановить. Впрочем, ненависть Божия представляется человекообразно (ἀνθρωποπἀθως), как и плач, и скорбь, и гнев Его; это для того, чтобы мы, слыша о ненависти Его к нечестивым, избегали того, что Бог ненавидит, как нам известно.

Мал.1:6: Сын почитает отца и раб господина своего. Посему, если Я – Отец, то где почтете ко Мне? И если Я – Господин, то где страх предо Мною, говорит Господь воинств.

LXX: «Сын воздает славу Отцу и раб будет бояться господина своего. И если Я – Отец, то где слава Моя и если Я – Господин, то где страх ко мне, говорит Господь всемогущий».

Хотя Я возлюбил вас во Иакове, как сынов, прежде чем вы родились, однако избирайте ныне, каким именем вы будете называть Меня: Отец ли Я для вас, или Господин. Если Я – Отец, то воздайте Мне должное почтение и окажите благоговение, достойное родителя. Если же Я – Господин, то почему вы презираете Меня, почему не боитесь Меня? А говорит Он к тем, которые возвратились из Вавилонского плена при Зоровавеле и Иисусе, сыне Иоседековом, при священнике Ездре и Неемии (1Ездр.3:2, 8) и, выстроив жертвенник, не построили еще храма и не возвели стен города, и тем не менее жили во грехах прежних, не почитая Господа ни любовию, ни страхом. Что касается слов: слава, честь, по-гречески δόξα по-еврейски chabod (כבוי), это одно и то же понятие (verbun), но соответственно особенностям латинского языка мы перевели Еврейское латинским honor. Ибо и в Евангелии, там где говорит Господь и Спаситель: «Отче, прославь (clarifica) Сына Твоего, чтобы и Сын Твой прославил Тебя» (Ин.17:1) на греческом стоит δόξασον, т.е. прославь (glorifica). Вместо этого многие из Латинян перевели: воздай честь (honorifica). Вместе с тем поразмыслим и о том, что сын и раб, согласно смыслу св. Писания, бывает по воле [своей], а не в силу естественной необходимости. В самом деле, кто принял духа всыновления, обращается в сына Божия; а кто примет духа рабства в страх (Рим.8:15), тот становится рабом Божиим. Итак, Бог прежде всего хочет, чтобы мы были сынами Его и добровольно делали добро; если же мы хотим достигнуть того, чтобы Бог считал нас по крайнее мере рабами, конечно, должны оставить зло [хотя бы] под страхом наказаний. О сынах в худшем смысле слова (in malam partem) мы читаем: «Мы были сынами гнева, сынами геенны» (Еф.2:3); этих сынов, достойных мучений, рождают фарисеи, обходя море и сушу (Мф.23:15); сыном погибели называется также Иуда предатель (Ин.17:12), и в Псалме восемьдесят восьмом о Господе пишется: «Сын беззакония не будет иметь возможности повредить Ему» (Пс.88:23). У пророка Осии есть также название сыны прелюбодеяния, рожденные от матери блудницы, о которой написано: «блудодействовала матерь ваша» (Ос.2:5); и в Евангелии Иудеи приравниваются к сынам диавола: «Вы рождены отцем вашим диаволом и хотите исполнять желания отца вашего» (Ин.8:44). О сынах в лучшем смысле этого слова мы читаем, как о сынах Божиих: «Тем, которые приняли Его, Он дал власть быть сынами Божиими» (Ин.1:12), как о сынах премудрости, согласно слову Евангелия: «Оправдана премудрость сынами ее» (Мф.11:19), как о сынах Авраама: «Истинно, истинно говорю вам, Бог и из камней сих может воздвигнуть сынов для Авраама» (Мф.3:9), как о сынах Апостола: «Сыны мои, которых я снова рождаю, пока не отобразится в вас Христос» (Гал.4:19), и многое в этом роде. Итак сын составляет честь или славу для отца, как о том написано: «Так да просветится свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши дела и прославили Отца вашего, Который на небесах» (Мф.5:16). Раб также чтит господина своего, но не тою любовию, как сын; но обыкновенно подразумевается чтит: и сын отца своего и раб господина своего; однако Бог всемогущий, зная различие сына и раба, от сына ожидает славы, а от раба боязни, ибо «Начало премудрости страх Господень» (Прем.1:7; Сир.1:16). Так что от страха рабства мы переходим к сыновнему прославлению.

Мал.1:7: К вам, о священники [слово]: вы презирали имя Мое и говорили: В чем вы презирали имя Твое? Вы приносите на жертвенник Мне хлеб нечистый и говорите: в чем мы безчестим Тебя? – В том, что говорите: Жертвенник Господень не достоин уважения.

LXX: «Вы, священники, презирающие имя Мое и говорившие: В чем мы презираем имя Твое? Принося на жертвенник Мой хлеб нечистый, вы говорили: в чем мы осквернили его? В том, что говорите: Жертвенник Господень не достоин уважения, и презираете то, что возложено на нем**».

Слова: И презираете то, что возложено на нем, мы отметили знаком ** (obelo), ибо их нет в Еврейском тексте, и прибавлены они в виду того, что следует далее. Итак, эта речь обращается к вам, о священники, презирающие имя Мое. Они по возвращении из Вавилона под страхом прошлого рабства должны были бы всею мыслию обратиться к Господу Богу; однако они этого не только не сделали, но, подражая Каину (Быт.4:9), еще с заносчивостью выведывают у Того, от Которого не ускользает ничто сокровенное, в чем они презирают имя Его, чтобы бесстыдным притворством прикрыть язву совести своей. Итак, вы хотите знать, в чем вы презираете имя Мое? Вы приносите на жертвенник Мой нечистый хлеб, – именно: хлебы предложения, которые по Еврейским преданиям вы сами должны были и посеять, и пожать, и смолоть, и испечь, а теперь вы берете первый попавшийся в руки хлеб и с безрассудством вопрошаете: Чем мы осквернили их, или: Тебя. В самом деле, если бесчестятся таинства, то тем самым наносится бесчестие Тому, Кому принадлежит таинство. А следующие слова: В том, что говорите: Жертвенник Господень не заслуживает уважения, мы можем истолковать так: возвратившись из Вавилона и не устроив храма, а оставаясь жить в хижинах и в развалинах старого города, они устроили только жертвенник, но не с таким великолепием, какое имел прежний, и воображали, что при недостаточно величественном сооружении можно допустить уменьшение степени богопочтения. – Мы набросали легкие черты, на которых должно быть построено духовное толкование. Слово Господа исправляет небрежных епископов, пресвитеров и диаконов, или, – так как мы все составляем род священников и царей, – всех тех, которые называются именем Христовым, как крестившиеся во Христа; почему они презирают Имя Божие? Когда же они спрашивают, в чем они презрели имя Его? Бог указываете действия, в которых выражается презрение: Вы, говорит, приносите на жертвенник Мой нечистый хлеб. Мы бесчестим хлеб, т.е. тело Христово, когда недостойно приступаем к жертвеннику и оскверненные пьем чистую кровь, и говорим: Трапеза Господня не заслуживает уважения. Не в том дело, что действительно кто-либо осмеливается так говорить и нечестиво помышляет произносить преступным голосом это, а в том, что дела грешников обесславливают трапезу Господню. Можно сказать и иначе: Учитель Церкви, совершающий хлеб духовный и раздавший его народам, презирает имя Божие, если под влиянием человеческого тщеславия или из желания временного прибытка, который является следствием славы, говорит народам так, что льстит пред богатыми, оказывает честь грешникам и, – как говорит апостол Иаков, – принимает тех, которые приходят к нему в золотых перстнях (Иак.2:2) и отгоняет от себя святых, но бедных людей; [такой учитель] оскверняет хлеб учения, и наносит бесчестие самому Господу, воображая, что трапеза Его Писаний одно и то же, что и трапезы идолов и человеческого учения (saecularis doctrinae).

Мал.1:8: Если вы приносите в жертву слепое [животное], разве это не зло? И если вы приносите в жертву хромое или слабое, разве и это также не зло? Принеси это вождю твоему, разве оно понравится ему, или разве он примет лице твое? Говорит Господь воинств.

LXX: «Посему, если вы приносите в жертву слепое, разве это не зло? И если приносите в жертву хромое или слабое, разве и это не зло? Принеси это своему вождю, разве он примет лице твое? Говорит Господь всемогущий».

О различии жертв и о том, что Евреи должны были приносить и чего не приносить в жертву, более полно мы узнаем из книги Левит (глав. XXI и XXII). – Итак, по возвращении из Вавилона священники, левиты, привратники, певцы, Нафинеи и слуги Соломона, список которых дал Ездра, приносили Господу недозволенные законом жертвы, именно жертвы из слепых, хромых и имеющих разные недостатки животных (1Ездр.2), т.е. то, что пророк выражает одним названием слабый (languidus). Если, говорит он, ты принесешь нечто подобное вождю своему, разве он не отвергнет тебя? Разве он не подумает, что этим ему наносится обида? А вы дерзаете приносить в жертву Богу то, что не осмеливаетесь приносить в дар человеку! Было бы слишком долго раскрывать в настоящее время таинственное значение каждой жертвы. Я скажу только о тех, о которых говорится в настоящей главе. Слепы те жертвы душевные, которые не просвещаются светом Христовым и не имеют ока, чистого по слову Евангелия (Мф.6:22). Не тверда, не устойчива молитва просящего, который приступает к ней рассеянно (duplici mente); он услышит вместе с народом Иудейским: «Доколе вы будете хромать на обе ноги» (3Цар.18:21). А болезненна и имеет всякого рода слабость та жертва, которая не имеет силы Христа Бога и мудрости Божией. И такого рода жертвы, которые не имеют света истины и не движутся твердою стопою мудрости, а шатаются от слабости разного рода, если приносятся предстоятелю (рrinсiрi) Церквей, или какому-либо ученому и мудрому учителю, разве не будут отвергнуты, и не послужат к бесславию того, кто осмелился таковые жертвы принести?

Мал.1:9–10: И ныне молитесь пред лицем Бога, чтобы Он помиловал вас; ибо если вашею рукою сделано это, то может ли Он каким-либо образом принять лица ваши? Говорит Господь воинств. Кто есть среди вас такой, который запирает ворота и возжигает на жертвеннике Моем огонь безвозмездно?

LXX: «И ныне возносите мольбы пред лицем Бога вашего, и просите Его; руками вашими сделано это, приму ли Я от вас лица ваши? Говорит Господь всемогущий. Ибо и у вас затворяются врата, и не возжигается огонь на жертвеннике Моем безвозмездно».

В этом месте Семьдесят толковников во многом не согласны с Еврейскою истиною; и необходимо признать, что где есть различие в переводе, там и смысл различен. Так как вы приносили слепые, хромые и болезненные жертвы, – ибо вы все то, что Я сказал, сделали, – то покайтесь: не помилует ли вас как-нибудь Господь Бог. Ведь между вами, – не говоря уже о первосвященнике, священнике, левите и певце, – ни привратник, ни тот, кто зажигает огонь ни жертвеннике для жертвы всесожжения, [не трудится даром], т.е. до самого последнего служителя нет человека, который не получал бы от Меня награды за свой труд. А говоря так, Он разумеет десятины от всех плодов, которые приносятся народом. Этим ясно показывается, что пред Господом приятнее то служение, которое не требует вознаграждения в настоящее время. Посему и Апостол проповедует Евангелие без платы (1Сол.2:9): и днем и ночью он работает своими руками, чтобы не быть кому-нибудь в тягость, и свидетельствует, что эта слава о безвозмездной проповеди среди язычников никоим образом не должна быть отнята у него (2Сол.3:7–9). Но LXX толковников внушают совсем другой смысл. – О священники, приносящие имеющие недостатки жертвы, обратитесь к покаянию и умоляйте пред лицем Господа, и просите о делах рук ваших. А относительно слов прибавленных: Приму ли Я от вас лица ваши, я не знаю, соответствуют ли призванию раскаяться. В самом деле, никто ведь не говорит: «Проси меня, и я не пощажу тебя». Следуют слова: У вас закрываются ворота, именно Отца и Сына и Святого Духа. Посему Спаситель и говорит: «Я есмь дверь» (Ин.10:9). Можно истолковать и иначе. Не откроются у вас врата Писаний, и не будете вы иметь возможности ни видеть Святое Святых, ни познавать таинства Господни, ни возжигать благовонное курение на жертвеннике Его, ибо молитвы ваши не дойдут до Него. А то, что выражено словом δωρεὰν, которое мы перевели словом безвозмездно, толкователи, принимающие изложенное нами последнее (nunc) значение, переводят словом благодать (gratiam) в том смысле, что таковые служители не имеют благодати на служение пред жертвенником Господа.

Мал.1:10–13: Нет у Меня благоволения к вам, говорит Господь воинств, и дара от рук ваших Я не приму. Ибо от востока солнца до запада велико имя Мое у народов и освящается на всяком месте, и приносится имени Моему жертва чистая, ибо велико имя Мое среди народов, говорит Господь воинств. А вы бесславите Его тем, что говорите: Жертвенник Господа не стоит уважения, и то, что полагается на нем, достойно презрения вместе с огнем, который пожирает это. И вы сказали: Вот [плод] от труда! И с презрением отнеслись к этому, говорит Господь воинств; и принесли [к жертвеннику] из краденного хромое и болезненное, и принесли в дар. Разве Я приму его от руки вашей? Говорит Господь.

LXX: «Нет благоволения Моего к вам, говорит Господь всемогущий, и жертвоприношения Я не приму от рук ваших, потому что от востока солнца до запада славно имя Мое среди народов, и на всяком месте каждение приносится имени Моему и жертвоприношение чистое, ибо велико имя Мое среди народов. говорит Господь всемогущий. Вы же презираете Его тем, что говорите: Жертвенник Господень бесславен и яства, полагаемые на нем, не заслуживают уважения. И сказали вы: Это от тяжелого труда! И с презрением отвергли его, говорит Господь всемогущий. И принесли вы краденое, хромое и больное, и совершили жертву. Приму ли Я ее от рук ваших? Говорит Господь всемогущий».

Правило в отношении к толкованию Писаний таково: где раскрывается весьма ясное предсказание о будущем, не должно ослаблять силы того, что написано, иносказательным толкованием, не всегда несомненно верным. В настоящем месте слово Господа обращено собственно в священникам иудейским, приносящим в жертву слепое, хромое и болезненное, чтобы они знали, что их плотские жертвы должны сопровождаться духовными жертвами. И Господу должно приносить не кровь волов или козлов, а благовонное курение, т.е. молитвы святых; и не в одной только иудейской области, и не в одном только городе иудеи, – Иерусалиме, – но и на всяком месте будет приносима жертва, и при том не нечистая, как у народа Израильского, а жертва непорочная, как в торжественных богослужениях Христиан; ибо от востока солнца до запада велико имя Господа у народов, как говорит Спаситель: «Отче, Я открыл имя Твое человекам» (Ин.17:6). И тогда, как говорит Он, велико должно быть имя Мое у народов, вы, вожди иудеев, бесславили и бесславите Его. Ибо пророчество так раскрывает будущее, что не упускает из виду и настоящего. О священники и вожди Иудеев! На всяком месте имени Моему приносится жертва чистая, и имя Мое будет велико у народов потому, что вы говорите: «Жертвенник Господа бесславен и не достойно уважения то, что возлагается на нем, вместе с огнем, который пожирает это». По возвращении из Вавилона народ устроил жертвенник из случайно попавших под руки необделанных камней, как говорится в книге Ездры (1Ездр.6), но без храма, без городских зданий и стен, и думал, что в виду бедности обстановки и украшения, и богослужение будет в меньших размерах. Господь и говорит им: «Вы думаете, что жертвенник не достоин чести, как и всесожжения, и жертвы, возносимые на нем вместе с огнем, пожирающим их. Вы не понимаете, что Господь всемогущий требует не золота и драгоценных камней и множества жертв, а благорасположения приносящих». А те толкователи, которые разумеют не жертвенник, а просто стол (трапезу), на котором полагаются хлебы, по моему мнению, совершенно не могут истолковать прибавленных в конце слов: вместе с огнем, который пожирает их, потому, что огонь не пожирал хлебов предложения, так как священники всегда вместо прежних полагали новые [или: заменяли новыми прежние], а снятые хлебы поступали в полное распоряжение священников (Лев.24:5–9). Впрочем, это место, – несомненно, – можно понимать и так: Вы бесславите имя Мое тем, что говорите: «Что пользы, если мы будем приносить в жертву самое лучшее?» Каково бы ни было это приносимое, все равно оно должно быть пожрано огнем. Плод жертвенника есть огонь, а пища для огня – жертвы или всесожжения. – Но вам недостаточно еще нечестия вашей прежней речи: вы еще прибавляете: «Вот [плоды] от труда, и с презрением отнеслись к этому, говорит Господь». Смысл этой речи таков: Вы сказали: «Из плена мы вернулись; мы были достоянием врагов; мы много пострадали во время продолжительного пути; мы бедны: то, что мы могли иметь, издержано во время трудного переселения; а теперь мы приносим в жертву такое, какое есть у нас»; говоря так, вы с презрением отнеслись к своим приношениям, то есть признали их достойными и Моего презрения, или, – как можно читать в Еврейском: И с презрением отнеслись ко Мне. Говоря так, вы нанесли бесчестие не жертвоприношению, а Мне, Которому предназначена жертва. Посему Я никоим образом не приму его от ваших рук, говорит Господь всемогущий. Некоторые думают, что это хотя говорится преимущественно к иудеям, ибо жертвы их нечисты и осквернены, и жертва передается язычникам, но должно быть относимо к священникам Церкви Христовой, которые небрежно приносят жертвы Господу. Если мы принимаем это, то должны принять, что из Церкви жертвы должны быть перенесены в другое вероисповедание. С другой стороны, каким образом Евангелие заступит место закона, если за Евангелием наступит то, что не имеет быть [согласно пророчеству]? А под поруганною трапезою Господнею разумеют Св. Писание, если оно разумеется не так, как в нем написано.


Источник: Творения блаженного Иеронима Стридонского. - 1880-1903. (Библиотека творений св. отцов и учителей церкви западных...) / Ч. 15: Толкования на пророков Захарию и Малахию. - Киев : Тип. И.И. Горбунова, 1900.– 253 с. / Одна книга толкований на пророка Малахию. 196-252 с.

Комментарии для сайта Cackle