Источник

Глава XII. Просветительно-издательская деятельность русской Афоно-Пантелеимоновской обители

Русский благочестивый человек и притом паломник мало заботится о хлебе насущном, едва ли не больше он страдает от недостатка в пище духовной. Истый русский паломник многие тысячи верст проходит пешком, скудно питаясь черным, не первой свежести, хлебом и водою. Капустные щи, картофельную похлебку и чашку чая он считает роскошью и исключительным благодеянием в своей страннической жизни. Удобств ночлега его тело, истомленное дневным трудом и солнечным зноем, не ищет. Паломник, осенив себя широким русским крестом, ложится спать там, где застала его ночь. Мать сырая земля весьма нередко служит для него ложем, его убогая заплечная сума с ржаными сухарями – изголовьем, а небо, усеянное мириадами звезд, покровом. Только непогода и жестокая болезнь вынуждают странника-паломника искать себе приюта впопутных деревнях, обременять своею особою других людей, также бедных, как и он сам, но и в этих случаях он скромен, неприхотлив и крайне умерен в своих желаниях, понимая хорошо, что окружающие его люди делают ему добро «ради Христа», как страннику, и чтоесли он сам терпит лишения и ограничения, то все они суть приобретения для него «ради спасения души», как первой в главнейшей цели добровольно принятого на себя подвига. Но паломник, особенно если он человек грамотный или даже мало-мальски знакомый с букварем, скучает, томится, не весел в дороге и положительно жаждет почитать или даже послушать что-нибудь «божественное» или «от Писаний». В утешительных словах Евангелия паломник ищет для своего подвига одобрения и оправдания, так как ради него ему нередко приходится покинуть дома все милое и дорогое его сердцу и обречь себя добровольно на скорби и лишения, под тяжестью которых он нередко изнемогает. В писаниях святых отцов и особенно в житиях святых он старается найти подходящие примеры подобных подвигов и в красноречивых безыскусственных описаниях их почерпнуть для себя необходимые практические уроки в назидание. Не удивительно поэтому, что за подобным чтением наши паломники нередко забывают и телесный голод и те физические невзгоды, которые выпадают на их долю во время некратковременного странствования по святыням. На привале в дороге, на грязной палубе русского парохода, с одинаковою заботливостью перевозящего овец, быков и наших бедных паломников, забившись в укромный уголок, наш паломник проводит минуты отдыха и многие часы однообразно-скучного от безделья и длинного морского плавания за чтением русского Евангелия или даже молитвенника. Около счастливца, раздобывшего какое-нибудь «житие» или «душеспасительную повесть», группируются целые кучи охотников послушать назидательно-утешительное чтение; все с живым интересом и умилением внимают читаемому и потом долго между собой беседуют по поводу прочитанного. Понимая хорошо эту насущную потребность русского народа и желая дать ему назидательное и полезное чтение, покойный о. Макарий сделал распоряжение, свято соблюдаемое и доселе, чтобы каждого паломника, едущего на Восток или возвращающегося на родину и останавливающегося на подворьях русского Пантелеимоновского монастыря в Константинополе или в Одессе, заведующие сими подворьями снабжали бы «в благословение Афонской Горы» бесплатно 50-ю брошюрами275 разнообразного содержания и различного объема и не меньшим количеством276 нравственно назидательных «листков». Некоторым из этих паломников, зараженным раскольническими мнениями или живущим среди раскольников и сектантов, первым в назидание, а вторым в предотвращение от соблазнов и для укрепления в православном вероучении раздаются, по указанию старцев, брошюры, написанные известным у нас в России миссионером афонским иеромонахом Арсением и направленные против раскольнических и сектантских заблуждений277. Все поклонники, кроме того, обделяются «на память об Афоне» иконками св. великомученника Пантелеймона, четками из «слез Богоматери» и крестиками и ложечками, как изделиями рук афонских анахоретов. Все дары боголюбивой братии афонского русского монастыря составляют ценное дорогое достояние бедной паломнической сумы во время странничества, служат ему приятною пищею и отдохновением в его святом, но исполненном скорбей и лишений подвиге. Возвращаясь на родину, паломник вносит эти дары, как дорогую святыню, в родные семьи и через раздачу своим кровным и близким делает и их причастниками, так сказать, того великого подвига, который совершен «трудником Божиим», их дорогим молитвенником, заставляет и их хотя на несколько часов отрешиться от серой будничной действительности и, при созерцании священных предметов далекого Востока, перенестись мысленно в идеальный мир. Брошюры и книжечки афонских русских подворий переходят из рук в руки, обходят все дома односельчан, доставляя духовное наслаждение и здоровую умственную пищу на долгое время. Для самих паломников эти брошюры служат, кроме того, вещественными доказательствами их подвига и видимым вещественным знаком духовного общения с далекими святынями Востока. Паломникам из интеллигенции и знатным посетителям монастырь «на память о себе» раздает ценные издания, как например «Второе путешествие по Афону» Григоровича-Барского, издание Палестинского общества, «Абхазия» архимандрита Леонида, «Афонский Патерик», труды епископа Феофана по Св. Писанию и творениям (аскетического характера) святых отцов и т. п. и притом в роскошных переплетах.

Просветительная издательская деятельность русского Пантелеимоновского монастыря на Афоне начинается в самом начале второй половины истекающего столетия, вскоре после того, как русские иноки вступили в число братства этого монастыря. Первой книгой, изданной в 1850 году на средства монастыря, была хорошо известная у нас на Руси популярная и возбудившая в свое время много толков книга под заглавием «Письма святогорца о Святой Афонской Горе», написанная священником Вятской епархии Симеоном Весниным, более известным у нас под именем Святогорца Серафима (названная книга, ввиду усиленного запроса на нее со стороны русских читателей, была повторена изданием в том же году). В 1858 году того же автора была напечатана другая книга: «Сочинения и письма святогорца, собранные после его смерти», в 1861 году третья: «Стихотворения святогорца, собранные после его смерти и посвященные любителям и благотворителям». Все эти произведения о. Серафима пользовались широким распространением в народной массе в свое время, не малочисленных читателей они имеют и доселе из той же среды. В 1860 году был напечатан, так называемый, «Афонский патерик», собранный старанием другого вятского семинариста о. Азария, весьма много и с пользой потрудившегося для русского Пантелеимоновского монастыря. Эта книга до настоящего времени выдержала шесть изданий. В 1861 году на средства обители была издана в Константинополе напечатанная в существовавшей в ту пору при Патриархии славяно-болгарской типографии, довольно также популярная книга под названием «Вышний покров», в которой собраны сказания обо всех чудотворных иконах Святой Афонской Горы. В той же типографии в 1862 году напечатана была «Служба и похвальное слово преподобным и богоносным отцам нашим на Святой Афонской Горе просиявшим», а в 1867 году – «Служба в честь иконы Богоматери, именуемой «Достойно есть». В России в 1863 году Пантелеимоновская обитель издала «Житие и страдание св. великомученика и целителя Пантелеймона», а в следующем 1864 году – «Молитву св. великомученику и целителю Пантелеймону» и несколько других мелких брошюр и листков духовно-нравственного содержания. Все эти издания русского Пантелеимоновского монастыря, как показывают и их названия, были направлены к тому, чтобы удовлетворить естественные запросы русских паломников Святой Горы по отношению к ее насельникам, чтобы в общедоступных и увлекательных рассказах грамотный русский народ ознакомить и сообщить ему верные сведения об этой Горе, ее особом положении среди других паломнических пунктов православного востока, о многочисленных ее святынях и предметах христианской древности, об особенностях быта ее насельников, о высоко-аскетических подвигах ее анахоретов прошлого и настоящего времени и тому подобных предметах.

Сочувственный и, можно сказать, редкий успех изданий русского Пантелеимоновского монастыря на самых первых порах и сознание той громадной нравственной пользы, какую через подобные издания может приносить обитель и своим соотечественникам и ближайшим соседям – православным славянам Балканского полуострова, внушили мысль лицам, стоящим во главе братства этого монастыря, развить и расширить свою издательскую деятельность. Это намерение их осуществлялось лишь тогда, когда эти издания по цене своей сделаются доступными самым беднейшим читателям, чего не иначе можно было достигнуть, как только завести свою собственную типографию в стенах обители. Расчет на даровой труд и собственные руки представлял верную, по-видимому, гарантию к осуществлению благого намерения. Задуманное было сделано, и в 1865 году в стенах русской Пантелеимоновской обители открыта была русско-славянская типография278 . Руками неопытных, но усердных к делу афонских русских иноков была набрана, и весьма недурно для первого раза, нужно отдать им полную справедливость, известная уже нам книга о. Иеронима: «Русско-греческий словарь, разговоры, грамматика, напечатанные русским шрифтом», отпечатанная в 1865 г. Здесь, сколько нам известно, были напечатаны еще только три брошюры: «Слова Исихия, пресвитера иерусалимского», «Житие св. мученика Дмитрия Солунского» и «Обетования Божией Матери, данные Святой Афонской Горе» и несколько отдельных листков духовно-нравственного содержания, а затем пришлось волею-неволею приостановить дальнейшие работы в этой импровизированной типографии. Условия дальнейшего существования ее на Афоне сложились вполне неблагоприятно для того дела, служить которому эта типография предназначалась, по мысли главного инициатора этого дела о. Иеронима. А каковы были эти планы и намерения организатора русской Пантелеимоновской обители – они высказаны откровенно в следующем прошении, поданном от имени обители в 1868 году Вселенскому Константинопольскому Патриарху.

«Из заявлений ежегодно приходящих на Святую Гору немалочисленных благочестивейших поклонников из единоверцев наших славян мы узнаем, – говорится в прошении пантелеимоновской братии от 7 августа 1868 года к Вселенскому Патриарху, – что они имеют большую нужду в книгах церковно-богослужебных и нравственных. От них же мы узнаем, что их духовные потребности удовлетворяются исключительно почти книгами, вывозимыми из России, приобретение которых сопряжено с большими затруднениями и издержками. В последнее время появились некоторые славянские книги, напечатанные и вне России279, но таковые оказались с недостатками относительно точности и потому не имели в среде православных должного одобрения и распространения. Искренно сочувствуя в сем случае нуждам единоверных нам народов, честная наша обитель готова прийти к ним на помощь во всем, что касается их духовной пользы. Итак, руководимые таким желанием и вполне готовые по силе принести действительную пользу нашей Святой Церкви280, мы, нижепоименованные, готовы устроить в нашем монастыре славянскую типографию для печатания славянских церковных и прочих душеполезных книг и для распространения их по умеренной цене между православными народами, но с тем, однако, условием, чтобы это учреждение пребывало под непосредственным покровительством Вашего Святейшества; мы же покорно и с благоговением обещаемся следовать и принимать, что благоугодно будет Вашему Святейшеству посоветовать или приказать нам в сем серьезном деле умственного просвещения наших единоверцев. Доселе, снисходя к усиленным и непрестанным мольбам наших братьев славян относительно приобретения по умеренной цене церковных книг русского (синодального) издания, в силу их личных затруднений в данном деле, мы снабжали их, по мере возможности, означенными книгами. Но понятно всякому, что эта доставка с нашей стороны требует и больших издержек и не малой проволочки во времени, и что поэтому просьбы эти наших единоверцев не всегда могли быть исполняемы. Посему, имея в виду, с одной стороны, распространение по умеренной цене церковных книг между единоверцами нашими славянскими племенами для удовлетворения их духовных нужд, а с другой, поддержание и укрепление в народе основ православной веры и христианской нравственности, считаем, как самое полезное и вместе необходимое, заведение на Святой Афонской Горе, всеми чтимой и посещаемой с паломническою целью, славянской типографии, на что единодушно соглашается и решается наша обитель. Изложивши все вышесказанное Вашему Святейшеству, с благоговейным послушанием и глубочайшим почтением ожидаем ваших распоряжений, чтобы, при божественном содействии, немедленно приняться за это общеполезное и душеспасительное дело на тех основаниях, каковые благоугодно будет указать Вашему Святейшеству. Лобызая блаженную десницу вашу, пребываем Вашего Божественного и Поклоняемого Святейшества смиренные послушники и покорные слуги: игумен русского на Святой Афонской Горе монастыря святого великомученика и целителя Пантелеймона архимандрит Герасим, духовник Иероним и духовник Макарий»281.

Патриарх на это прошение ответил в обитель 18 сентября того же года особою грамотою за № 3890 (2716) следующим образом: «Преподобнейшие о. игумен и прочие отцы на Святой Горе Афонской находящегося священного и честного нашего патриаршего и ставропигиального монастыря Руссика, чада о Господе возлюбленная! Благодать и мир вам от Бога. Из сыновней вашей грамоты от 7 числа истекшего августа месяца мы узнали, что вы доносите, повергая на обсуждение Церкви желание ваше относительно учреждения в вашей священной обители славянской типографии, под непосредственным наблюдением относительно печатания церковных и прочих душеполезных славянских книг, для удобнейшего удовлетворения нужд и душевной пользы православных славян.

В ответ на сие извещаем ваше преподобие, что эту просьбу вашу мы внесли для всестороннего рассмотрения святому и священному нашему синоду, по обсуждении которым каждого пункта настоящего прошения и по представлении нам его соображений мы известим вас немедленно о церковном нашем решении. Благодать Божия и неизреченная милость да будут с вами. Патриарх Константинопольский во Христе молитвенник».

Но решения по сему предмету не дождалась Пантелеимоновская обитель и до сего дня. Дело в том, что начавшиеся еще с 1859 года несогласия между греческою и болгарскою церквями в данном времени приняли довольно обостренный характер и разрешились потом в 1872 году объявлением со стороны Великой Церкви так называемой «болгарской схизмы». Все это весьма естественно сделало ходатайство русского Пантелеимоновского монастыря об открытии типографии с целью печатания церковно-богослужебных книг для болгар несвоевременным.

Вместе с вышеприведенным прошением относительно открытия типографии в стенах обители к Вселенскому Патриарху было отправлено подобное же ходатайство и к турецкому правительству, которое немедленно высказалось в том смысле, что, не встречая никаких препятствий к открытию упомянутой типографии на Афоне, оно считает необходимым, согласно с существующими в Турции узаконениями касательно печати, назначить на Афон особого цензора и подчинить его контролю все тамошние издания. Такой ответ со стороны турецких властей равнялся положительному отказу, так как принять на Афон отдельного цензора значило бы для русского Пантелеимоновского монастыря отдать себя добровольно под контроль, далеко не всегда беспристрастный, турецкого чиновника и ведаться потом со всеми теми последствиями, какие могли произойти отсюда для обители в будущем. С получением такого ответа стало небезопасно для обители существовать в стенах ее типографии и в тех небольших размерах, с теми скромными задачами и целями, какие она начала было выполнять уже без официального признания за нею права на свое бытие. Чтобы избежать могущих возникнуть отсюда неприятностей и столкновений с турецкими властями, старцы обители решились добровольно закрыть свою типографию. К тому, нужно сознаться, были побуждения и чисто, так сказать, домашнего характера. В типографии постоянно чувствовался недостаток в опытных и хорошо знающих типографское дело людях, найти которых среди своих иноков было дело трудное или вовсе невозможное, а мастера-миряне соглашались жить на Афоне не иначе, как за дорогое вознаграждение. Удешевить, таким образом, издания, с какою целью заводилась типография на Афоне, не удавалось, и самое существование типографии в стенах обители сделалось лишним и во многих отношениях небезопасным, по вышеуказанным причинам обузой для нее. Итак, первый и, быть может, последний печатный станок на высотах Святой Афонской Горы умолк навсегда и обречен был на забвение и разрушение в обширных монастырских складах. Только литографский станок, заведенный почти одновременно с типографским, продолжал неустанно работать и снабжать наше отечество через паломников картинами своего производства почти до конца семидесятых годов, когда решено было, наконец, и эти работы передать в более искусные руки частных лиц в Москве и в Одессе.

Затруднения, какие встретил русский Пантелеимоновский монастырь на Востоке, в деле святого и совершенно бескорыстного служения нравственно-религиозному просвещению своих соотечественников и единоверцев-славян Балканского полуострова, направили просветительно-издательскую деятельность обители неожиданно для нее внутрь своего отечества и указали ей самую благотворную почву, на которой она и могла только развиться так широко и плодотворно, как она стоит в настоящее время. Исторические и бытовые условия жизни нашего отечества сложились к данному времени благоприятно для сего.

В 1862 году 28 августа, как мы говорили выше, выехал с Афона весьма даровитый и симпатичный иеромонах о. Арсений (Минин), на которого русский Пантелеимоновский монастырь возложил нелегкое поручение объехать наше обширное отечество с афонскою святынею и сделать сбор пожертвований, крайне необходимых обители для платы тяготевших над нею в ту пору больших долгов и приведения ее из запустения и ветхости в благолепный и приличный вид, среди русского народа. Приезд в Россию о. Арсения с афонскою святынею счастливо совпал с моментом замечательного религиозного энтузиазма и пробуждения чувства народного самосознания в среде русского народа, последовавших непосредственно после великодушного акта милости к своим подданным со стороны покойного Царя-Освободителя, т. е. после освобождения крестьян от тяжелой крепостной зависимости. Стряхнув с себя это иго, русский народ спешил излить перед Богом свою слезно-радостную благодарственную молитву за акт гуманной и беспримерной царской милости, собирался с силами, чтобы взять в свои могучие, хотя и неопытные еще руки бразды дарованного ему Царем-Освободителем самоуправления и восчувствовал если когда, то особенно в это время, насущную потребность в грамоте, в просвещении. Неудивительно поэтому, что приезд о. Арсения в Россию с афонскою святынею был приветствован со стороны русского народа весьма сочувственно и даже восторженно. Его путешествие по России, продлившееся почти до 1867 года, можно назвать триумфальным шествием, великим общенародным праздником, восторженными описаниями которого были переполнены столбцы наших больших газет обеих столиц, как например, «Северной Почты» (орган Министерства Внутренних Дел), «Московских Ведомостей», «Сына Отечества» и др. «Всюду на поклонение святыне, – описывает очевидец этого путешествия по Могилевской и Витебской губерниям, – собиралось множество народа: в местах ночлегов от 1 000 до 2 000 человек; там же, где назначались дневки, стекалось до 5 000, а в некоторых местах, как, например, в Гомеле, до 20 000… Поклониться святым мощам приходили даже жители соседних губерний: Смоленской, Черниговской, Минской, Витебской, а по Могилевской губернии едва ли найдется одна, даже самая маленькая, деревенька, из которой не было бы кого-нибудь на богомолье. Ни ненастье, ни рабочая пора, при установившейся с 10 августа сухой и ясной погоде, ничто не удерживало православных отправляться на поклонение святыне афонской. Также усердно ей поклонялись почти все немногочисленные по Могилевской губернии поселяне-католики… Крестные ходы с народом ожидали святыню иногда за версту пред селом, городом или местечком… Крестьянские дети открывали шествие хода к церкви за ними перед хоругвями, по белорусскому обычаю, четыре девушки несли на носилках в киоте икону Божией Матери, с изображением на другой ее стороне какого-либо святого: за хоругвями шло духовенство, за духовенством старшины и старосты с значками своего служебного значения… Во время следования крестного хода дети, взрослые… сыпали пред святынею цветы по дороге… Всюду при встрече святыни вносили ее прямо в церковь, обходили с нею престол в алтаре и через царские врата тут же выносили к народу на церковную площадь. Во избежание тесноты, при стечении множества богомольцев, молебствие с водосвятием совершалось большею частию перед церковью, на открытом воздухе, причем, кроме причтов, были и хоры певчих, составленные в последние два-три года из крестьянских девочек и мальчиков, обучающихся в сельских училищах… Многие из прибывших к святыне желали особенно, чтобы сам афонский иеромонах служил им молебен, читал над ними евангелие, благословил их, чтобы сам дал освященной воды, воску, масла для исцеления, и о. иеромонах исполнял желание каждого… Такие торжественные встречи совершались как при сиянии теплого дня, так и при глубоком мраке ночи, представляя картину не только полную христианского благочестия, но и восхитительную для постороннего зрителя. Еще умилительнее, хотя гораздо смиреннее, совершалось ночное моление в малолюдных деревеньках, на чистом поле, на перекрестке или на дороге между высокими березами при слабом освещении десятка мелких восковых свеч, иногда пылающего в стороне костра, где кучка народа в 300 человек, столпившись около святыни, благоговейно слушала тихие возгласы афонского иеромонаха, смиренное пение братии его, шепотом повторяя вместе с ними молитвы и песнопения…

Пока совершалось поклонение, священные предметы, находившиеся при святыне, как то: иконы, изображения святых на бумаге и холсте, крестики, образки, четки и книжки охотно приобретались усердными богомольцами на память, посетившей их святыне. Книги все были духовного содержания: жития святых, краткие поучения, акафисты целителю Пантелеймону и Божией Матери и проч.». Бедным богомольцам и детям все это «в благословение Святой Афонской Горы» и «на память» о посещении святыни раздавал в большом количестве о. Арсений даром. «В течение сорокадневного пребывания и следования афонской святыни по Могилевской губернии разобрано и роздано в дар икон, крестиков, книг и прочих вещей более ста тысяч экземпляров… Приобретенные иконы, изображения и печатные листы тут же с любопытством рассматривались на улицах или даже читались кем-нибудь грамотным в кучке народа"… Таким образом, «не говоря уже о благотворном с религиозно-нравственной стороны влиянии посещения края святынею, она принесла стране огромную пользу и успешным распространением между могилевскими белорусами православных икон и книг русской печати духовно-нравственного содержания. Советы народных училищ в течение двухлетнего существования своего сделали в этом отношении едва ли пятую долю того, что сделала святыня в 40 дней! Теперь и в курной темной хате поселянина красуется в переднем углу благолепная икона или раскрашенное изображение святого, вместо прежних лубочных икон, полинявших и закоптелых от времени»282.

Дознав таким образом личным опытом, с какою жадностью русский народ спешит удовлетворять свой духовный голод, как высоко ценит всякую книжку от «писаний» или «житий», особенно если она носит на себе следы афонского происхождения, и понимая громадную пользу от этих изданий для чести и даже прямой пользы своей обители, о. Арсений решился приступить к целому ряду изданий духовно-нравственных книг и брошюр, склоняя всячески содействовать ему в этом благом деле и старцев своей обители. «Составили мы беседу о молитве, – пишет о. Арсений на Афон из Петербурга в 1867 году, – отпечатаем и вам пришлем. Не угодно ли будет и вам приготовить что-либо душеполезное? Оно будет постепенно печатаемо и тысячи православных будут читать и назидаться. Хотя и много есть духовных книг, но когда что носит на себе печать Святого Афона, то преимущественно приемлется с большею верою и потому бывает полезнее для читающих. Нас Господь поставил на такое поприще, что если мы пожелаем потрудиться, то много можем сделать добра, ибо что мы говорим, тому верят… Святыня наша, источником чудес и знамений прославившаяся, доставила нам большую веру; ей мы всем обязаны, и без нее я давно уже был бы на Афоне»283. «Чрез подобные книжки, – пишет о. Арсений в другом письме, – распространяется животворное слово Божие, утверждается вера и соделывается спасение многих душ, особенно при чтении описаний о бывших преславных чудесах, совершенных по благодати Божией, хотящей всем спастися. Сколь велико и многоценно пред очами Божиими сие благоугодное дело, это можем разуметь из слов Священного Писания: аще кто сотворит и научит сей велий наречется в царствии небесном. Ничем иным мы, грешные, не можем так научить, как раздаянием душеполезных книг и описаний о делах Божиих»284.

Мудрые старцы обители вполне разделяли намерения своего доверенного о. Арсения, зависящими от них мерами поощряли его труды в столь важном деле и всячески содействовали с своей стороны его успеху, хорошо сознавая важность и пользу от этого и для отечества и для славы своей обители. «Пожертвуем на это дело до одной тысячи рублей, – писал о. Иероним к о. Арсению, – и в этом роде неоднократно, препровождая при письме составленную им для напечатания брошюру: „Напоминание православным христианам о повиновении властям, выписанное из Св. Писания“, ибо оно, при содействии Божием, послужит на пользу многих душ и отечеству"285.

Начало своей просветительно-издательской деятельности о. Арсений положил выпуском в свет целого ряда брошюр, в свое время с большим интересом читавшихся русскими людьми и разошедшихся по Руси в громадном количестве экземпляров, под заглавием: «Описание знамений и исцелений благодатию Божией бывших от святых мощей и части Животворящего Древа Креста Господня, принесенных со Святой Афонской Горы из русского Пантелеимонова монастыря», с указанием тех губерний, по которым проследовала афонская святыня. По этим брошюрам русский народ хорошо ознакомился с прибывшею к нему издалека святынею и с целебною силою ее для всех, кто с верою и молитвою к ней притекает. Большие хлопоты и непрерывная переписка о. Арсения со старцами по поводу составления жизнеописания Богоматери, издания в свет акафиста и службы в честь великомученика Пантелеймона и других падают на этот первый период его издательской деятельности. Более усиленная и более плодотворная просветительская деятельность русского Пантелеимоновского монастыря начинает развиваться, по окончании уже путешествия о. Арсения по России, или вернее, после устроения в 1873 году особой часовни во имя св. великомученика Пантелеймона при Богоявленском монастыре на Никольской улице в центре Москвы, где афонская святыня была помещена на более или менее постоянное пребывание. С этого времени Арсений сделался, можно сказать, безвыездным почти обитателем нашей первопрестольной столицы и с увлечением и жаром своей живой и энергичной натуры отдался высокому делу служения, религиозно-нравственного просвещения своих соотечественников. Литературным и издательским трудам о. Арсений, посреди своих сложных и суетливых обязанностей по должности доверенного большой русской обители на Афоне, отдавал весь свой небольшой досуг, все свободные часы короткой ночи и суетливого дня, нередко изнемогая под тяжестью принятого на себя труда286. Наконец, с 1878 года, когда решено было издавать ежемесячник с заглавием «Духовная Беседа», эта просветительно-издательская деятельность принимает характер строго систематический и делается правильно-периодической. Ежемесячник русского Пантелеимоновского монастыря, изменив свое заглавие несколько раз, продолжает существовать и до настоящего времени с заглавием «Душеполезный Собеседник», которое было усвоено издателями своему журналу с 1888 года.

Книжно-издательская деятельность русского пантелеимонова монастыря

Издательская деятельность Пантелеимоновского монастыря становится непрерывно-периодической со времени основания в 1878 году ежемесячного издания «Душеполезные размышления», которое продолжается и до настоящего времени, с переименованием в 1888 году в «Душеполезный Собеседник».

Программа афонского ежемесячника довольно обширна и любопытна. Она состоит из следующих VII отделов: I) Уроки слова благодатного: краткие выдержки из св. Писания, книг святоотеческих и из богослужебных книг; II) Церковно-исторические сведения о святынях и древностях Востока и особенно Святой Горы Афонской, о святых местах русской земли, отрывки из путешествия по оным и т. п. Рассказы из жизни святых, жизнеописания подвижников благочестия, воспоминания о них, поучительные случаи из их жизни; III) Назидательное чтение: душеполезные случаи и рассуждения о разных предметах веры и жизни христианской, краткие изъяснения некоторых мест Св. Писания и некоторых богослужебных обрядов и песнопений церковных, краткие слова и поучения, духовные стихотворения; IV) Из дневника православного христианина: проявления благодатной силы Божией в чудесных знамениях от святых мощей и икон и поучительные явления промысла Божия в разных знаменательных обстоятельствах жизни христианина; V) Золотые блестки: краткие поучительные мысли и изречения о разных предметах веры и благочестия; VI) Библиография: сведения о книгах и картинах духовного содержания и объявления о них и VII) Афонская летопись: краткие известия о выдающихся события х на Святой Горе Афонской и особенно в русской обители св. великомученика Пантелеймона. В издании помещаются рисунки, соответствующие содержанию статей, изображения святых икон, виды монастырей, портреты замечательных и выдающихся деятелей Православной Церкви и т. п. Кроме того при издании этом в качестве приложения, в виде отдельных брошюр и листков, печатаются статьи по всем отделам указанной программы. Листки и брошюры эти, печатающиеся в количестве от 35 000 до 40 000 экземпляров назначаются обителью для даровой раздачи поклонникам и для бесплатной рассылки подписчикам «Душеполезного Собеседника».

Ежемесячник русского Афоно-Пантелеимоновского монастыря печатается в количестве 22 000 экземпляров, а рассылается подписчикам и благодетелям обители в количестве 13 000 экз., 6 раз в год, по два выпуска сразу. Причина этого последнего явления кроется в чрезмерной дешевизне годовой подписной цены на ежемесячник. Из рубля серебром годичной платы с пересылкою за ежемесячное издание в два печатных листа русская Пантелеимоновская обитель, при нынешнем способе рассылки своего издания – шесть раз в год, тратит только на почтовые расходы одну четверть подписной цены (24 коп., считая на каждую бандероль две двухкопеечные марки). Принимая во внимание эти расходы, также на пересылку, на печать, бумагу, клише для рисунков, не считая расходов на гонорар, ввиду того, что печатаемые в издании статьи большею частию даровые, не платные, «Душеполезный Собеседник» для русского Пантелеимоновского монастыря в материальном отношении приносит чистый убыток. Вознаграждением для него служат безыскусственная сердечная благодарность со стороны бесплатных его читателей, наших русских паломников, и сознание, что монастырь служит великому делу религиозно-нравственного просвещения своих соотечественников, нередко и последнюю копейку посылающих в монастырь на его нужды. Эти трудовые лепты, а равно и прямая материальная поддержка настоящего издания со стороны некоторых состоятельных «благотворителей» дают возможность обители шире и шире развивать свою просветительно-издательскую деятельность с каждым годом.

Количество подписчиков «Душеполезного Собеседника», а равно и такие факты, как переиздание его вторично за годы 1878–1881 и троекратное повторение издания за 1882 год, – все это, по нашему мнению, служит весьма наглядным доказательством того, что запрос на подобное издание, интерес к нему в среде русского народа существует несомненный. Имея же в виду разнообразие программы издания, а равно и добросовестное, по мере возможности, выполнение ее со стороны издателей, можно думать, что читатели и подписчики этого издания находят в нем для себя полное удовлетворение. Но мы с своей стороны не можем не пожелать этому родоначальнику, так сказать, и прототипу подобных изданий у нас на Руси в Троице-Сергиевской лавре в Москве, в Печерской лавре в Киеве и др., возможно более широкой известности среди нашей интеллигенции и большого распространения среди русских грамотных людей вообще. Для достижения того и другого, по нашему мнению, нет надобности изданию русского Пантелеимоновского монастыря, имеющему в виду не корыстные расчеты, а служение великому делу нравственно-религиозного просвещения русского народа, прибегать к широковещательной рекламе, как средству весьма обманчивому и ненадежному, но достаточно лишь несколько оживить и разнообразить содержание самого ежемесячника. Наши desiderata по отношению к этому изданию не выходят за пределы вышеуказанной программы в объеме перечисленных семи отделов, но мы желали бы видеть в изданиях русского Пантелеимоновского монастыря на Афоне побольше фактов и известий из текущей афонской жизни, которая находит, говорим откровенно, довольно слабое отражение в «Душеполезном Собеседнике». Любопытнейший отдел программы – афонская летопись не появляется на страницах этого издания нередко два-три месяца и вовсе не потому, чтобы на высотах Афона не совершилось за это время ничего достопримечательного, достойного внимания читателей «Душеполезного Собеседника», чтобы в этом избранном месте безмолвия и высших подвигов отшельничества и на самом деле были «тишь и гладь и Божья благодать», но потому, что издатели усвоили себе правило делиться со своими читателями известиями лишь «о выдающихся событиях на Святой Горе Афонской», и притом «особенно в русской обители св. великомученика Пантелеймона». А так как с точки зрения смиренно-иноческой заслуживают особенного внимания лишь «проявления благодатной силы Божией в чудесных знамениях от святых мощей и икон и поучительные явления промысла Божия в разных знаменательных обстоятельствах жизни христианской», то отсюда все внимание издателей обращено на этот четвертый отдел программы их издания, и все житейское, повседневное и скоротечное, предпринимаемое и совершаемое по потребностям их немощной плоти, предается забвению, считается недостойным внимания благочестивых читателей, ищущих «душеполезного» назидания. Сюда, например, на страницах афонского издания не нашло себе места такое выдающееся событие, имеющее за собою длинное прошлое и тяжелые последствия в настоящем, как состоявшееся распоряжение афонского протата о выселении светских торговцев, художников и т. п. людей, много повредивших доброй репутации некоторых из слабейших насельников Святой Горы. Оповестив в свое время своих читателей о пожаре в Симоно-Петрском монастыре, уничтожившем этот монастырь до основания, «Душеполезный Собеседник» ни словом не обмолвился о его возрождении и о первой литургии, совершенной в день Рождества Христова истекшего (1892) года в возобновленном храме. Известие это далеко не лишнее для русских людей ввиду того обстоятельства, что его игумен о. Неофит, проживший в России два года для сбора милостыни на возобновление своей обители, успел приобресть в среде русских людей симпатии к себе и сочувствие к тяжелому положению бесприютной братии. Последовавшее недавно распоряжение Св. Синода о дозволении Кутлумушскому монастырю сделать сбор милостыни в России, по нашему мнению, возлагает нравственный долг на издателей ознакомить русских людей с историческою судьбою этого монастыря и ее действительными нуждами. Сделать это тем более необходимо, что разрешение сбора милостыни последовало, как нам известно, не без участия русского Пантелеимоновского монастыря. Выдающиеся события в жизни других греческих и особенно славянских монастырей Афона, судьба русских келлиотов и события в их жизни – все это интересный материал для афонской летописи, могущий дать популярность этому изданию и завоевать обширный круг читателей. Интерес к подобного рода сведениям у нас существует несомненный, чем объясняется и успех известного журнала «Паломник» и множество описаний путешествий по Востоку, печатающихся не только на страницах духовных, но даже и наших толстых светских журналов.

Высказывая свои desiderata относительно оживления и полноты седьмого отдела, мы рекомендовали бы издателям дать иную постановку и шестому отделу – библиографии. Нелишне знакомить читателей с выдающимися изданиями религиозных книг и духовных картин, но гораздо важнее, по нашему мнению, для читателей афонского издания знать, что и как пишется у нас об Афоне. Ввиду частого появления у нас очерков, описаний и путешествий по Святой Горе на страницах журналов и отдельных изданий, от кого и прежде всего русские люди могут ожидать правильной оценки, верного освещения явлений из современного быта святогорских насельников, как не от самих афонцев на страницах их издания. Авторитетное их слово, сказанное с любовью к истине, заградит уста многим из тех наших туристов-паломников, которые берутся писать об Афоне, побыв там две-три недели или даже всего несколько дней. Опять-таки мы желаем, чтобы русский народ видел Афон в его настоящем свете и именно в издании афонском, а не сквозь призму современных предрассудков против монашества под углом зрения легкомысленного верхоглядства.

Далее. Сообщая «рассказы из жизни святых, жизнеописания подвижников благочестия, воспоминания о них» во втором отделе, нам думается нелишне было бы в этот отдел ввести и сведения о жизни и подвигах современных афонских анахоретов и иноков, если не здравствующих, то по крайней мере уже отошедших в вечность. Иначе говоря, мы желали бы, чтобы в «Душеполезном Собеседнике» дано было видное место некрологии, причем в этот отдел попадали бы не только «выдающиеся» лица по своему положению в обители, как например игумены, духовники, экономы и т. п., а выдающиеся, в собственном смысле этого слова, иноки своими духовными подвигами, высокою аскетической жизнью, каковыми могут быть портари (привратники), вордупари (погонщики мулов), находящиеся на послушании на мельнице, в дохиарном (вещевом) складе и проч. Иноческая афонская жизнь – весьма сложная в своих проявлениях, а поэтому и рядовые братчики многочисленной монашеской семьи, низшие исполнительные органы власти игумена, могут и действительно нередко являются воплотителями то той, то иной стороны этого высокого идеала. Весьма естественно, следовательно, что своей жизнью, которая часто представляет в прошлом целую сложную драматическую эпопею, они могут давать читателям «Душеполезного Собеседника» весьма назидательный урок. В этом мы можем указать на один из тех тридцати рукописных сборников, оставшихся после о. Мины, в котором содержатся биографии всех иноков русского Пантелеимоновского монастыря. Некоторые из этих биографий по своему интересу произвели на нас глубокое впечатление, и мы свободно могли бы указать им место на страницах афонского ежемесячника. Признаемся, мы не без сожаления отмечаем тот факт, что «Душеполезный Собеседник» не помянул добрым словом таких выдающихся своих иноков, как бывший антипросоп о. Нафанаил и о. регент Григорий, много и с великою пользою потрудившихся на благо своей «метании».

Наконец, мы желали бы, чтобы в IV отделе было отведено место описанию особенностей церковно-богослужебной практики современного Афона. Знакомство с этою стороною афонской жизни в одинаковой мере будет интересно и для мирян и для нашего духовенства, особенно монашествующего. Ввиду живого отношения к подобным вопросам на самом Афоне в среде тамошних «типикарей»287, между которыми в затруднительных случаях существует даже письменный обмен мыслей, весьма интересно было бы видеть на страницах афонского издания решения по возникшим недоуменным случаям в области церковно-богослужебной практики со стороны этих компетентных судей по данным вопросам. Многое могло бы быть принято даже и в нашу практику.

Но все эти «pia desideria» могут осуществиться лишь под тем условием, когда во главе издания станет любитель и артист своего дела, способный вдохнуть в издание «душу живу». Нужно иметь в виду, что успех в России так называемых «троицких листков» всецело зависит от таланта и замечательной энергии и преданности делу их нынешнего редактора о. архимандрита Никона.

От афонского ежемесячника мы переходим к обозрению отдельных изданий русского Пантелеимоновского монастыря на Афоне за весь период времени с 1850 года по настоящее время. Спешим, однако, оговориться, что мы не имеем в виду предлагать здесь нашим читателям утомительный подробный перечень этих изданий, из коих некоторые уже не печатаются и даже в продаже не встречаются. Скажем только, что из этих изданий образовалась ныне уже почтенная библиотека, с составом которой желающие могут ознакомиться по «Каталогам288 книг, изданных афонским русским Пантелеимоновским монастырем», которые печатаются отдельными изданиями и рассылаются всюду желающим из их книжных складов при подворьях в Москве, Петербурге и Одессе. Мы постараемся лишь классифицировать эти издания по предметам, дать краткую характеристику каждого и указать степень распространенности того или иного издания среди русской читающей публики, как она выражается в цифровых данных – количества изданий и количества экземпляров печатаемых при издании. Питаем уверенность, что таким образом мы наглядно и убедительно для наших читателей представим действительную картину живой и в высшей степени плодотворной просветительной и издательской деятельности нашей Пантелеимоновской обители на Афоне.

В ряду многочисленных изданий этой обители первое место принадлежит бесспорно экзегетическим толковательным трудам по Св. Писанию покойного епископа Феофана, а равно и его многочисленным переводам восточных отцов аскетического направления. Экзегетические труды епископа Феофана приобрели ему почетную известность в нашем богословском мире, а переводные творения пользуются широкой известностью среди даже мирян, любителей духовно-нравственного чтения. Из этих последних заслуживают упоминания «Слова Симеона нового Богослова» в 2-х в. (два издания, 2-е изд. в 2500 экз.), «Невидимая брань Никодима святогорца» (5000 экз.), «Каллист Патриарх и сподвижник его Игнатий, Ксанфопулы» (1000 экз.) и «Добротолюбие» в 5 томах (по 3000 экз. каждый том). Капитальнейшим трудом преосвященного Феофана можно считать последний. В его «Добротолюбие» вошли извлечения о монашестве из творений таких отцов, которые дотоле не находили себе места в издании того же наименования. Но этого мало. Четвертый том его «Добротолюбия» является совершенно новым для русских читателей, так как он составлен исключительно почти из катехизических поучений Феодора Студита в его «Большом Катехизисе». Оригинал в пергаменной рукописи XI в. (271 поучение) взят был из Патмосской рукописи, при посредстве проживающего там на покое в Иоанно-Богословском монастыре бывшего пелусийского митрополита Амфилохия. Остается лишь пожалеть, что эти поучения переведены не в целом виде, а лишь в извлечениях, по личному вкусу просвещенного отшельника-переводчика. Нельзя пройти молчанием и собственных аскетических сочинений епископа Феофана, пользующихся большей распространенностью и известностью в среде русских читателей, как, например, «Путь ко спасению» (шесть изданий по 5000 экз.), «Письма к разным лицам о разных предметах веры и жизни», «Письма о христианской жизни» в 4 частях, «О покаянии, причащении Христовых Таин и исправлении жизни» (3 издан.), «Мысли на каждый день года по церковным чтениям из Слова Божия» (2 изд. по 5000 экз.), «Что есть духовная жизнь и как на нее настроиться» (2 изд.), «Что потребно покаявшемуся и вступившему на добрый путь спасения» (2 изд. 4000 экз.) и др. В том же отделе аскетических изданий нужно отметить «Цветник духовный» (3 изд.), «Черты деятельного благочестия» (4 изд. в 5000 экз.), «Пролог в поучениях. Св. В. Гурьева» (в 6000 экз.), «Псалтирь или богомысленные размышления св. Ефрема Сирина» (5 изд. в 5000 экз.), «Творения Антония великого» (1000 экз.), Аввы Исаии (1000 экз.), Исихия пресвитера иерусалимского (6 изд. в 10 000 экз.) и др.

Второе место принадлежит сочинениям о Святой Горе Афонской, чрез которые русский народ знакомился со Святою Горою и бытом ее насельников. Таковыми нужно считать: «Письма святогорца о Святой Афонской Горе» в 4-х частях (6 изд. в 10 000 экз.), «Афонский патерик» (6 изд. в 3000 экз.), «Путеводитель по Святой Афонской Горе» (подробный) (6 изд. по 10 000 экз.), сокращенный (3 изд. в 8000 экз.), «Святая Гора Афон, земной удел Божией Матери, местность и обитатели ее» (10 изд. в 10 000 экз.), «Второе посещение Святой Афонской Горы В. Григоровичем-Барским (1000 экз), «Русский Пантелеимоновский монастырь» (7 изд. в 5000 экз.), «Акты русского на Святом Афоне монастыря св. великомученика и целителя Пантелеймона», «Очерк русского на Афоне Пантелеимонова монастыря (6 изд. в 10 000 экз.), «Описание знамений и исцелений от Афонской святыни» (5 изд. в 10 000 экз.) и др. Сюда же к этому отделу нужно отнести издания, трактующие о жизни и прославлении Богоматери как покровительницы Афона, и жития святых угодников и подвижников, прославившихся на Афоне. Таковы издания: «Сказание о земной жизни Пресвятой Богородицы» (6 изд. в 5000 экз.), «Избранные слова святых отцов в честь и славу Пресвятой Богородицы» (3 изд.), «Слава Богоматери» по сочинениям митрополита Филарета» (3000 экз.), «Вышний покров над Афоном или сказания о чудотворных, на Афоне прославившихся, иконах Божией Матери и святых угодников Божиих» (7 изд. в 5000 экз.), «Сказание о чудотворной иконе Божией Матери, именуемой Иерусалимской, находящейся в русском на Афоне Пантелеимоновом монастыре» (3 изд. в 5000 экз.), «Обетования Богоматери благоговейным насельникам Святой Горы» (7 изд. в 10 000 экз.) и др., «Житие, страдания и чудеса св. великомученика и целителя Пантелеймона» (9 изд. в 10 000 экз.), «Св. великомученик и целитель Пантелеймон» (13 изд. в 10 000 экз.), житие Дмитрия Солунского (5 изд. в 10 000 экз.), житие Афанасия (5 изд. в 10 000 экз.) и Петра афонских (5 изд. в 5000 экз.), житие Саввы Сербского (3 изд.), житие преподобномучеников Евфимия, Игнатия и Акакия, на Афоне подвизавшихся (2 изд. в 15 000 экз.). В связи с этими книгами и брошюрами стоят издания акафистов, например, Божией Матери «Троеручицы» в Хиландаре (3 изд. в 5000 экз.), «Достойно есть» в Карейском соборном храме (2 изд. в 10 000 экз.), «Скоропослушницы» в Дохиаре (3 изд. в 10 000 экз.), со службою в честь той же иконы (в 3000 экз.), св. великомученику Пантелеймону (12 изд.), Савве Сербскому и др. Для знакомства с современными подвижниками Афона имеют значение брошюры: «Афонские современные подвижники» (8 изд. в 10 000 эк з.), биог рафические очерки старцев Иеронима (10 000 экз.) и Арсения (3 изд. в 3000 экз.) и др.

Что же касается мелких брошюр религиозно-нравственного содержания, то перечислить их нет никакой возможности. С их разнообразием по содержанию наши читатели ознакомлены в начале настоящей главы в двух примечаниях, в которых мы указали содержания связок, раздаваемых на Афоне богомольцам «в благословение Святой Горы на память». Все эти брошюры печатаются большей частью в количестве 10 000 экземпляров и только некоторые спускаются до 3000 эк земпляров, но зато между ним и есть брошюры, которые печатаются 40 000 экземпляров, как например, «Беседа преосвященного Никанора, бывшего херсонского и одесского архиепископа в неделю Блудного сына, при поминовении раба Божия Александра (поэта Пушкина) по истечении 50-летия после его смерти», его же «Поучение о театральных зрелищах в Великий пост», его же «Беседа о том, что не следует христианским проповедникам опровергать все лжеучения» в 30 000 и 25 000, как например, «Козельщанская Божия Матерь», «Беседа о пьянстве»289 (3 изд.), «Какой вред приносит человеку табак?» (3 изд.) и «Бросьте курить!», «О вреде курения табаку для здоровья» (3 изд.), в количестве 15 000, как например, архиепископа Никанора «Поучение о вегетарианизме».

Зная хорошо, что в среде благочестивого русского народа с издавна рассеиваются лжеучителями раскола и разных сект семена неправого учения и что пастыри Русской Церкви делают много усилий для борьбы с ними, русский Пантелеимоновский монастырь решился прийти на помощь им в этой борьбе своим и изданиями. Обителью с этой целью были изданы в 60-х годах весьма полезные для борьбы с расколом сочинения гуслицкого игумена Парфения: «Виноград церковный», «Вертоград духовный», «Меч духовный», «Обличение ответов» и др., печатались противораскольнические брошюры, как например: «Пути провидения в жизни одной благочестивой женщины, совращенной в раскол и опять возвратившейся в Православную Церковь» (1 изд. 1886 г. в 25 000 экз.) и др.

Для борьбы с молоканами, штундистами и вообще с последователями рационалистических сект обитель выслала из среды своей миссионера о. иеромонаха Арсения, бывшего молоканина, который своею неустанною деятельностью приобрел себе почетную известность, и в помощь русскому духовенству для той же борьбы напечатала два тома его «Бесед православного христианина с молоканами» о храме и об иконах (оба тома уже выдержали 3 издания по 3000 экз.) и другие его брошюры: «Лжехристы монтано-молоканские Иван Григорьев и Григорий Верещагин» (3 изд. в 3000 экз.), «Письма к новообратившимся из разных сект раскола» (7 изд. в 10 000 эк з.), и иных авторов: «Вразумление заблудшим» (7 изд. в 10 000 экз.), «Вразумление заблудшим и исповедь обратившихся от заблуждения» (4 изд. в 3000 экз.) и др. 14 протипосектантских брошюр о. Арсения выдержали уже три издания и печатались всякий раз не менее 3000 экз. и не свыше 7000 экз. С тою же целью обитель печатает в 13 брошюрах учение о разных догматах христианской веры по книге митрополита Стефана Яворского «Камень веры». И эти брошюры, как и первые, выдержали уже три издания, но печатаются большей частью в 5000 и 10 000 экземпляров.

Появление в России секты «пашковцев» побудило обитель переиздать «Открытые письма старосты Исаакиевского собора г. Пашкову» в количестве 25 000 экземпляров, и усилившееся в последнее время увлечение в среде русского интеллигентного общества философско-моральными брошюрами графа Толстого, которые распространялись путем рукописей и литографий, вызвало необходимость издать в целых десятках тысяч ряд бесед покойного архиепископа Никанора, направленных к опровержению воззрений маститого литератора, облекшегося на склоне своих лет в несвойственную ему тогу философа-моралиста.

Вообще ни одно из крупных явлений нашей внутренней политической или религиозной жизни не проходило не замеченным нашими афонскими иноками, которые чутко даже до болезности прислушиваются ко всему тому, что происходит внутри их хотя и покинутого, но все же еще близкого их сердцу дорогого отечества. Они охотно и с самоотвержением всегда готовы откликнуться всеми зависящими от них способами на нужды его в данное время. Через афонские издания за весь сравнительно еще не длинный период их просветительно-издательской деятельности посеяно не мало добрых семян на невозделанной еще и обширной ниве нашего народного религиозно-нравственного просвещения. Красноречивыми выразителями народной благодарности и ценителями громадной пользы для него от изданий русского Афоно-Пантелеимоновского монастыря являются наши архипастыри, содействующие этому великому делу народного просвещения своими собственными литературными трудами, появляющимися на страницах афонских изданий. «Лично я, – писал один из здравствующих ныне сибирских иерархов в Пантелеимоновский монастырь по поводу кончины игумена архимандрита Макария, – не имею счастия знать кого-либо из вас (т. е. братии монастыря), но ваша свято-подвижническая жизнь, ваши денно-нощные молитвы, ваша просветительная деятельность, столь много приносящая пользы России, невольно и душу и сердце мое влекут к вам; дух мой часто-часто привитает между вами. Считаю себя счастливым и навсегда остаюсь признательным, что и мои убогие лепты не выброшены из драгоценного венка ваших душеполезных изданий, венка, обнимающего все наше отечество, – изданий с необыкновенною любовью и назиданием читаемых Россиею. О, продолжайте, продолжайте это великое дело, превышающее, по моему мнению, всякую лично-составную миссию. Жатва теперь многа, и делателей, как всегда, мало. Но будем молиться, да изведет Господин жатвы, если не на жатву, так на сеяние свое деятелей, которые будут исполнять слова Премудрого: „Сей рано, сей поздно, ибо не знаем какое взоидет и плод принесет“»290.

Кто же эти делатели жатвы, руками которых «сплетен драгоценный венок душеполезных изданий, обнимающий все наше отечество?» Большинство из них, как и весьма естественно ожидать, не афонцы, люди, приобретшие почетную известность в отечестве своими литературными трудами. Вот имена некоторых из этих деятелей: митрополит сербский Михаил, архиепископы одесские и херсонские Никанор и Дмитрий, епископы Феофан, Иустин, Мисаил и Петр, архимандриты Антонин (начальник Иерусалимской Миссии), Леонид (бывший начальник Троице-Сергиевской лавры в Посаде) и Никон (нынешний издатель Троицких листков), протоиерей Н. И. Флоринский (киевский), М. Путинцев, Касьянов, И. Полисадов, священники В. П. Гурьев, Н. Румянцев, Дударев, Н. Воинов, иеромонахи Серафим (московского Андрониевского монастыря), Стефан (Куртеев из Вятки), покойный Аскоченский, проф. Ф. А. Терновский, известный библиограф и поэт С. И. Пономарев, А. Ф. Ковалевский, П. Кременецкий, Г. Русаков и др. Но некоторые и из афонских иноков среди нощеденственных молитв, келейных правил и трудов своего послушания, возлагаемых на них условиями общежительных порядков, строго наблюдаемых в обители, короткие часы досугов посвящали и доселе посвящают литературным трудам, которые появляются на свет Божий в афонских изданиях. Некоторые из них составили себе даже литературную известность, как например иеромонах-святогорец Серафим291, старец Азария292, духовник Иероним, иеромонах Арсений (бывший заведующий афонским Пантелеимоновским подворьем в Москве), миссионер иеромонах Арсений и игумен Парфений (бывший Переяславский). Затем внесли свои литературные лепты в афонскую сокровищницу покойный о. архимандрит Макарий293, здравствующий монах Аркадий, о. грамматик и библиотекарь Матвей, монах Михаил (бывший после архимандритом Казанской Раифской пустыни), архимандрит Паисий294 (начальник неудавшейся Абиссинской миссии), о. иеромонах Владимир, монах Селевкий и монах Пантелеймон (впоследствии архимандрит Киренского Тобольского монастыря).

Из названных отцов – афонских иноков, труды которых издавались русским Пантелеимоновским монастырем, совершенно новыми личностями для наших читателей являются только о. иеромонах Владимир и монах о. Аркадий. Первый, новгородской губернии уроженец, человек молодой, весьма начитанный в святоотеческой литературе, симпатичный по характеру, с любовию и усердием исполнял свое послушание, которое заключается в заведовании и распоряжении из монастыря относительно монастырских изданий. О. Владимир постоянный и, можно сказать, единственный корреспондент с Афона в «Душеполезный Собеседник». Отдел в этом ежемесячнике под названием «Афонская летопись» принадлежит исключительно перу о. Владимира.

О. Аркадий почтенный старец из вятских семинаристов. Замкнутый и весьма скромный от природы Аркадий остался в скромном звании простого инока в течение всей своей многолетней жизни в обители, отказываясь от рукоположения во иеромонахи, не раз ему предлагаемого старцами обители. Глубокий знаток древнегреческого языка и прекрасный каллиграф, он весь свой досуг от молитв и иноческих подвигов посвящает келейным книжным занятиям. Его усердием не мало сделано переводов с древнегреческого языка для афонских изданий и славянских служб на греческий язык для типикарницы Пантелеимоновского собора и употребления в богослужебной его практике. О. Аркадий весьма искусный составитель служб и акафистов по разным случаям на церковно-славянском языке.

Что же касается остальных афонских иноков-писателей, то с биографическими сведениями большинства из них наши читатели ознакомлены в шестой главе настоящего очерка. Здесь же мы намерены остановить их внимание лишь на двух иноках-писателях – о. Селевкии и Пантелеймоне, которые выдаются из остальных афонских иноков и своеобразностию своей натуры и судьбою своих литературных детищ.

Об о. Селевкии мы говорили выше, как о сборщике милостыни в России, до поездки с тою же целию известного о. Арсения. В число иноков-писателей о. Селевкий помещен, потому что от него остались напечатанные им самим составленные записки под заглавием: «Рассказ святогорца схимонаха Селевкия о своей жизни и о странствовании по святым местам» (СПб., 1860). В Ярославле, во время пребывания с святынею «я, – пишет об этих записках Селевкий, – на боку лежучи, писал по ночам, на своей лежаночке, – больше на память, о том, что случилось со мной с самого детства, или от колыбели – до этой лежанки (с. 236). Некий «раб Божий» исправил эти записки и переписал набело. В этих записках очень много находится сведений об Афонской Горе и характеристик современных о. Селевкию иноков ее. Самый рассказ о событиях, им описываемых, отличается необыкновенным простодушием и откровенностью, граничащей с детской наивностью. Краткие характеристики знакомых ему афонских иноков, помимо своеобразного подбора тех или иных черт характера и образа жизни описываемой им личности, наивны до смешного и прямо соблазнительны для благочестивого читателя295. Не удивительно поэтому, что книжка эта, хотя и написана автором по просьбе «благодетелей» «в пользу русского Пантелеимоновского монастыря, особенно нуждавшегося в пособии», как напечатанная без благословения старцев, не была одобрена в обители и даже присуждена к сожжению. В настоящее время «Рассказ» о. Селевкия представляет «библиографическую редкость» даже на Святой Горе в обители.

«О. Пантелеймон, – пишет о. Селевкий, – молодой монах. Он из приказчиков. Простота его удивительная. Он любит читать, петь и писать, ко всем любезен, кроток и молчалив»296. В общем характеристика эта для молодых лет о. Пантелеймона довольно верная, но характер его резко изменился в период его возмужалости, когда, благодаря своим дарованиям, он, как главный секретарь монастырской канцелярии, приобрел некоторый вес и влияние на течение дел монастырских. Оказалось, что под личиной кротости, молчаливости и даже простоты скрывались далеко не симпатичные стороны его характера – гордость и непомерное честолюбие297, заставившие его покинуть мирный Афон и искать удовлетворения в обителях нашей православной Руси. Желание его сердца исполнилось, и о. Пантелеймон скончался в сане архимандрита Киренского тобольского монастыря. Что касается отмеченной о. Селевкием в о. Пантелеймоне «любви к писательству», то она, можно сказать, была болезнию его, которую о. Иероним и о. Макарий в письмах к проф. Ф. А. Терновскому называли прямо «литературным зудом». О. Пантелеймон своими рукописями заваливал покойного Ф. А. Терновского и просил его исправлять и печатать, по личному выбору и где угодно. Он никогда не просил гонорара, но заказывал отдельные оттиски для раздачи своим благодетелям, у которых он собирал довольно солидные суммы на издание своих сочинений. Некоторые рассказы о. Пантелеймона о современных афонских подвижниках, после исправления их рукою Ф. А. Терновского, печатались частию в «Воскресном чтении», частию в «Киевских Епархиальных Ведомостях», а иногда и отдельными брошюрами. В рассказах своих о. Пантелеймон не был чужд наивности и легковерия, а посему производил на читателей Святой Горы не вполне благоприятное впечатление. В письмах старцев с Афона к покойному Ф. А. Терновскому часто встречаются просьбы поудержать ревность о. Пантелеймона к литературной славе. Но все попытки сдержать неистощимого любителя «писателя» разбивались о его упорство и не достигали своей цели, пока о. Пантелеймон не получил полный простор для своей литературной деятельности, сделавшись начальником упомянутой обители. Но писал ли что-нибудь о. Пантелеймон по выходе из состава братии Пантелеимоновского монастыря, мы, к сожалению, не можем сказать.

В видах расширения издательской деятельности, с одной стороны, а с другой – из желания послужить опять-таки делу народного образования своего отечества, старцы русского Пантелеимоновского монастыря много заботились о приведении в должный порядок и благоустройстве монастырской библиотеки и на это не щадили никаких жертв. Поэтому монастырская библиотека, состоявшая в начале поселения русских в обители в 1844 году всего только, как свидетельствовал покойный проф. В. И. Григорович298, из 500 печатных книг и 60 рукописей, достигла ныне весьма почтенных размеров: в ней считается около 20 000 печатных книг и свыше тысячи рукописей. Пополнение библиотеки продолжается, благодаря усердию и любви к книжному делу нынешнего библиотекаря о. Матвея. Растут оба отдела ее, и книжный и рукописный: монастырь выписывает много книг из-за границы и из России и не упускает случая приобретать рукописи, как бы велика ни была просимая за них цена. Благодаря всему этому, библиотека русского Пантелеимоновского монастыря, приведенная в образцовый порядок, может быть поставлена ныне наряду с лучшими святогорскими библиотеками Ватопеда и лавры св. Афанасия, и благодаря редкому и поистине русскому гостеприимству нынешних ее владельцев, по первому желанию своих гостей открывающих ее двери, она, можно сказать, единственная на Святой Горе. Русские ученые вполне оценили эти преимущества библиотеки русского Пантелеимоновского монастыря на Афоне и с удовольствием нередко проводят близ нее, под гостеприимным кровом обители, свои летние каникулы. Желание этих ученых – одно, чтобы описание рукописей этого монастыря, составленное о. библиотекарем, увидело бы свет Божий в возможно скором времени.

Наконец, тому же святому делу народного образования в нашем отечестве русская Пантелеимоновская обитель не мало послужила и путем денежных пожертвований на нужды наших духовно-учебных заведений в губерниях московской, петербургской, херсонской, на Кавказе и в других губерниях нашего отечества. Все наши просветительные миссионерские общества, благотворительные и т. п. получали вспомоществования от русского Пантелеимоновского монастыря, и игумен его считается постоянным членом. Мы не уполномочены объявить те цифры, какие обитель ежегодно жертвует на это святое дело служения благу Отечества, хотя некоторые из этих крупных цифр нам и известны. Впрочем, эти десятки тысяч, которые мы могли бы назвать здесь, едва ли показались бы достаточными для тех «из современников века сего», которым монастырские кассы кажутся бездонными, а крестьянские копейки, жертвуемые в монастыри, несметными сокровищами… Что же касается истинно-просвещенных русских людей и настоящих радетелей нашего народного просвещения, то для них заслуги этой обители были несомненны. Покойный архиепископ Херсонский Никанор, ходатайствуя о награждении о. Макария орденом св. Анны второй степени, полученным им всего за несколько месяцев до смерти, мотивировал свое ходатайство пред Св. Синодом заслугами его в деле религиозного и духовно-нравственного просвещения русского народа.

В заключение настоящей главы считаю весьма нелишним коснуться и закулисной стороны просветительно-издательской деятельности русского Пантелеимоновского монастыря. Здесь нас лично, впрочем, интересуют не материальные затраты монастыря на вышеуказанные издания, хотя эти затраты немалочисленны и не лишены поучительности, не те бесконечные хлопоты и труды издателей по собиранию и переводам материалов, какие печатались и печатаются в издаваемых ими брошюрах и листках, а те коллизии и неприятности, какие неожиданно и часто вопреки правде выпадали и выпадают на долю издателей и доселе. Знакомство хотя бы то и в общих чертах, так как известные нам детальные подробности не подлежат еще публикации, с одной стороны, рельефнее оттенит эту высокую просветительную деятельность нашего русского монастыря на Афоне, а с другой – объяснит причину, почему афонские издания появляются на свет Божий в своем настоящем виде, а не в том, в каком бы желали их видеть некоторые из русских людей.

В самом начале издательской деятельности иноки русского Пантелеимоновского монастыря вынесли много неприятностей по поводу издания ими книги под заглавием: «Описание знамений и исцелений благодатию Божиею бывших от св. мощей и части Животворящего Древа Креста Господня принесенных со Святой Афонской горы из русского Пантелеимоновского монастыря». Противником этой книги явился знаменитый покойный московский митрополит Филарет, строго следивший в свое время за печатной духовно-нравственной литературой299. Выговор владыки имел по следствием своим то, что афонцы в последующее время были весьма осторожны с подобного рода изданиями и приступали к ним после серьезных и всесторонних обсуждений300.

Дело издания журнала на самых первых порах встретило также неожиданные для обители и инициаторов его препятствия. Поводом послужило название журнала «Духовной Беседой». «Благословите, – писал о. Арсений к старцам обители по поводу выхода в свет первой книжки журнала. – Сделано начало давнишнего моего предположения об издании журнала. Заглавие ему как-то неожиданно устроилось – „Духовная Беседа“. Прилагаю два листка. Думаю в год книжек 10 издать, если Бог поможет»301. О. Арсений и не подозревал, что, давая это название нарождавшемуся журналу, являлся невольным посягателем на чужую собственность. Дело в том, что под тем же самым названием издавался в Петербурге журнал известным проповедником покойным протоиереем Яхонтовым, который теперь и предъявил свои права и претензии по отношению к о. Арсению. В силу этого обстоятельства лишь два первые выпуска афонского журнала вышли в свет с заглавием «Духовная Беседа», а следующие третий и четвертый получили новое наименование: «Душеполезная Беседа». Но этим инцидент с заглавием не был исчерпан. Петербургская цензура нашла почему-то неудобным и это второе название, и поэтому пятый выпуск журнала получил название «Пасха Господня» и не имел на себе пометы, что он составляет продолжение предыдущих четырех выпусков. С шестой книжки журнал русского Пантелеимоновского монастыря на Афоне стал издаваться регулярно с заглавием «Душеполезные размышления», каковое только в 1888 году было изменено в настоящее: «Душеполезный Собеседник».

Каждая почти из больших книг, изданных на средства русского Пантелеимоновского монастыря, имеет свою, и нередко длинную и поучительную, историю. Целыми годами делались подготовления и велась переписка с всевозможного рода лицами по поводу таких книг, как «Акты русского Афонского Пантелеимоновского монастыря», «Жизнь Пресвятой Богородицы», «Чудеса св. великомученика Пантелеймона» и др. Нередко поручения, как например, составление жизни Иисуса Христа по Евангелию, переходили от одного лица к другому, делались расходы на предварительную подготовку к изданиям и в конце концов дело оканчивалось без успеха полным прекращением. Но часто и по выпуске той или иной книги выпадало на долю издателей не мало хлопот и даже огорчений. Мы не говорим уже о таких изданиях, как например, книга «О знамениях и чудесах, бывших от св. великомученика Пантелеймона», против которой, как мы сказали, за несоблюдение формальностей вооружился покойный митрополит Московский Филарет, или книга: «Христианские песнопения Пресвятой Царице Небесной Приснодеве, Деве Марии Богородице, составленные по подобию псалмов», новое печатание которой впредь воспрещено особым указом Св. Синода за № 5288 по той причине, что «книга эта заключает в себе целый ряд песнопений и молитв, составленных по тексту библейских псалмов с произвольным отнесением содержания их к лицу Богоматери», что «она напечатана без испрошения на то синодального разрешения». Кары, понесенные издателями в этих и других случаях, выпали на их долю не без их вины и потому с ними легко мириться. Но в истории просветительной издательской деятельности данной обители были такие случаи, когда она должна была за свое доброе дело нести совершенно незаслуженную кару и подвергаться даже несправедливым нареканиям. К числу подобных случаев мы относим недавно окончившееся дело по изданию Пантелеимоновскою обителью некоторых сочинений покойного херсонского архиепископа Дмитрия (Муретова). Здесь вся правда на стороне обители, но в конце концов в выигрыше осталась не она.

Дело это документально происходило так. Здравствующий ныне епископ Тобольский Иустин, в бытность свою еще викарием Херсонской епархии при покойном архиепископе Дмитрии, стоял к последнему в близких отношениях и, по старости высокопреосвященного, исполнял роль его душеприказчика. «Родные (к сожалению, они не названы по имени) в Бозе почившего Дмитрия, архиепископа Херсонского, – писал 10 сентября 1888 года преосвященный Иустин на Афон в Пантелеимоновскую обитель, – поручили мне собрать для полного издания все творения его, а за труд собрания дали право напечатать некоторые из них, по моему избранию. Не имея времени, охоты и средств к самоличному изданию оных, осмеливаюсь предложить вашему высокопреподобию, не благоволите ли издавать их в вашем поистине „Душеполезном Собеседнике“». То же самое предложение, но в более определенной форме, повторил преосвященный Иустин в письме на Афон того же года 28 декабря. «Семьдесят статей из сочинений того же архиепископа Дмитрия, выбранных мною, – писал в этом письме епископ Иустин, – и расположенных в семи выпусках, под названием „Цветы из сада Дмитрия архиепископа херсонского“ (я отправляю вам). В таком виде я хотел сам издать их, но нашел это для себя неудобным. А потому передаю их и право на издание их вам, издавайте как хотите: так ли, как они собраны – книжками, или же отдельными статьями. То и другое будет весьма полезно, по моему мнению». Предложение это было принято и семь выпусков «Цветы из сада Дмитрия, архиепископа Херсонского» были напечатаны и поступили в книжные склады для продажи. Но тут неожиданно для обители выступил с протестом некий надворный советник С. П. Никитский, приобретший в свою собственность право издания всех сочинений покойного Дмитрия, архиепископа Херсонского, от ближайших родственников покойного (от племянника и родного брата) и дело грозило перейти в формальный судебный процесс. Но обе стороны, к счастию, вовремя пришли к соглашению, и Пантелеимоновская обитель за 1000 рублей от С. Н. Никитского приобрела себе право издания сочинений покойного Преосвященного Херсонского. Правая сторона осталась несомненно в материальном проигрыше, утешаясь мыслью, что она аромат этих прекрасных цветов из сада знаменитого витии и богослова разнесет по всему лицу широкой Руси, чего никогда не сделали бы «собственники» этих цветов и наполовину.

О других подобного рода столкновениях мы не говорим потому, что они вполне естественны и известны всякому и хотя несколько причастен тяжелому делу издательства, в котором поставляется на первый план не меркантильный расчет, грязный барыш и нажива, а служение великому делу религиозного и нравственного просвещения своего народа, ищущего света истины, и высокое сознание: «аще кто сотворит и научит, сей велий наречется в Царствии Небесном».

* * *

275

Беру первую попавшуюся мне под руки пачку брошюр, тщательно завернутых в бумагу и приготовленных для раздачи паломникам, и в ней перечисляю, для ознакомления читателей с характером и содержанием этих брошюр, названия их. Все брошюры в 16 и 24 долю листа печатаны на хорошей бумаге, четким шрифтом и нередко украшены подходящими к тексту рисунками. Вот какие брошюры составляют взятую мною случайно связку: 1) Акафист св. великомученику Пантелеймону (72 с. в 32 долю листа). 2) Путеводитель по Святой Афонской Горе (72 с.), 3) при нем имеется атлас видов (24) монастырей и скитов Святой Горы. 4) О кончине мира (32 с.). 5) Указание пути в царство небесное (18 с.). 6) Краткие мысли на каждый день (94 с.). 7) Бог в природе (36 с.). 8) Какой вред приносит человеку табак (16 с.). 9) Беседа о молитве (32 с.). 10) Глухая исповедь (20 с.). 11) Данное на потребу (30 с.). 12) Догмат о святых иконах по Стефану Яворскому (63 с.). 13) О необходимости поминовения усопших (34 с.). 14) Беседа архиепископа Никанора в неделю блудного, при поминовенин поэта Пушкина (42 с.). 15) Житие св. апостола Фомы (16 с.). 16) Сказание о жизни и подвигах старца Даниила г. Ачинска (51 с.). 17) Житие св. Петра, сборщика податей (8 с.). 18) Житие св. Нифонта (16 с.). 19) Житие св. Филарета милостивого (32 с.). 20) Жизнь преподобного Петра Афонского (33 с.). 21) Афонские современные подвижники (40 с.). 22) Путь ко спасению в исполнении заповедей Христовых (46 с.). 23) Житие пр. Афанасия Афонского (51 с.) 24) Святая Гора Афон, земной удел Божией Матери (26 с.). 25) Душеполезное чтение (31 с.). 26) Молва мира сего и безмолвие (72 с.). 27) Житие св. Дмитрия мироточивого (40 с.). 28) Слово пр. Исихия, пресвитера иерусалимского о трезвении и молитве (61 с.). 29) Обетования Богоматери благоговейным насельникам Святой Горы Афона (31 с.). 30) Слово св. архиепископа Александрийского «о исходе души и страшном суде» (24 с.). 31) Животворящий Крест Христов (24 с.). 32) Кончина мира, страшный суд и вечность мук (64 с.). 33) О необходимости и пользе частого причащения пречистых Таин Христовых и о приготовительном к нему покаянии (40 с.). 34) Житие св. Григория, архиепископа Омиритского (40 с.). 35) Житие св. Нины, просветительницы Грузии (34 с.). 36) О Божием мире (48 с.). 37) Беседы о покаянии (48 с.). 38) О Божием слове (63 с.). 39) Святый великомученик Пантелеймон (32 с.). 40) Догмат о святых церковных постах по Стефану Яворскому (78 с.). 41) Ад и рай (24 с.). 42) Беседа архиепископа Никанора «О трех старцах или о том, что должно изучать и знать веру христианскую» (16 с.). 43) Его же. Что такое святой Афон для православной России? (16 с.). 44) О пьянстве и других богопротивных привычках: курении табаку, сквернословии, пении мирских песен, игрищах, катаниях, суеверии и божбе (112 с.). 45) Описание знамений и исцелений Благодатию Божиею от святых мощей и Животворящего Креста (140 с. 46) Духовное торжество и сердечная радость между петербургскими почитателями афонской святыни (56 с.). В распечатанной пачке до полного узаконенного количества недостает четырех брошюр.

276

В связке, случайно взятой мною, находятся 52 листка разного наименования: 1) Письма иеромонаха Арсения к разным лицам (32 с.). 2) Путь к спасению (4 с.). 3) Замечательное обращение старообрядки (8 с.). 4) Кладбище – весьма назидательный учитель (4 с.). 5) Замечательное сновидение (4 с.). 6) Торжество Божия правосудия (8 с.). 7) Правила для благочестивой жизни (8 с.). 8) Дивная христианская кончина отрока (4 с.). 9) Христианин – храм Божий (8 с.). 10) Обращение к православию черкеса и татарина (4 с.). 11) На что пост? (4 с.). 12) О чтении духовных книг (8 с.). 13) Сказанье об иконе Божией Матери, именуемой «Избавительница» (8 с.). 14) Сказание об Иверской иконе Божией Матери (4 с.). 15) Чудесное исцеление от паралича (4 с.). 16) Кто наследует живот вечный (4 с.). 17) Седьм таинств церковных (4 с.). 18) На новый год (8 с.). 19) Пророческий сон младенца (4 с.). 20) Как душу спасать (8 с.). 21) Друзья до гроба и за гробом (8 с.). 22) Не отчаивайся в спасении (8 с.). 23) Четвертая заповедь Божия (8 с.). 24) Скорби ведут нас на небо (4 с.) 25) Милостыня – самая большая и ценная у Бога добродетель (4 с.). 26) Христианское звание (8 с.). 27) Обязанности гражданские общественные (4 с.). 28) Беседа о молитве (8 с.). 29) Святый великомученик и целитель Пантелеймон (4 с.). 30) Не дела только, но и помыслы будет судить Господь (4 с.). 31) Указание пути в царство небесное (8 с.). 32) Никакие дела, время и место не могут препятствовать вам молиться (4 с.). 33) Как утвердить в себе памятование смерти, живя в мире среди житейской суеты (4 с.). 34) Как утвердить в себе веру в Бога (4 с.). 35) Преосвященный Антоний, архиепископ воронежский (8 с.). 36) Беседы и наставления преосвященного Антония (8 с.). 37) Краткое объяснение тридцатитрехлетнего Креста Господа нашего Иисуса Христа (4 с.). 38) Две главнейшие за поведи Божии (8 с.). 39) Дивные знамения благодати Божией (8 с.); 40) Действие благодати Божией на обращающегося грешника (8 с.). 41) Что такое жизнь и как должно жить? (8 с.). 42) Нечто о милостыни нищим (4 с.). 43) Моление сладчайшему Господу Иисусу при исходе души из тела (4 с.). 44) Господь награждает добродетельных в сей жизни (8 с.). 45) Молитва к Богородице пред иконою «Достойно есть» (2 с.). 46) Крест Христов и крестное знамение (4 с.). 47) Плач о грехах (4 с.). 48) Пути промысла Божия (4 с.). 49) Покаяние и исповедь (8 с.). 50) Размышление о смерти (4 с.). 51) О покаянии (4 с.). 52) Умная молитва – долг мирян (4 с.). 53) Св. Нифонт, епископ города Констанции (8 с.). 54) Святая Гора Афон, земной жребий Божией Матери (4 с.). 55) Моление ко св. великомученику и целителю Пантелеймону (2 с.). и 56) Пребывание в Москве Афонской святыни и исцеления от нее (4 с.). В данной связке количество листов превышает нормальную цифру на шесть листков.

277

Все эти брошюры составляют прямые извлечения из II части «Бесед с молоканами» иеромонаха Арсения, издания Пантелеимонова монастыря на Афоне.

278

В каких грандиозных размерах было задумано это предприятие, мы видим из письма о. Арсения на Афон от 28 августа 1864 года. «Машину для печатания, – пишет он о. Иерониму, – не советуют нам покупать, ибо за ней много хлопот, и нужен около нее опытный машинист, а всего около машины нужно пять человек, знающих свое дело. Бывают случаи, что приглашают и стороннего механика в случае большого расстройства в машине. Вместо машины советуют нам купить два стана, стоящие около 500 рублей оба. На них можно печатать по 1200 листов в день на каждом. Устройство их – самое простое. Церковного шрифта надеюсь скоро купить и послать вам. А о словолитне говорят, что и думать не надо. Это многосложнейшая и хлопотливейшая статья и ценная». Словолитня действительно была оставлена; но дело о машине для печатания обсуждалось долго и после. В письме от 16 сентября того же года о. Арсений пишет на Афон: «Славянского шрифта постараюсь поболее купить, если возможно, а о печатной машине, вероятно, о. Мелетий похлопочет. Жду его сюда, по письму его. Не нужно ли нам здесь хотя из жалования подыскать человека, который мог бы устроить у нас книгопечатание? Имеющийся у нас человек знает ли хорошо дело это? Постараюсь поспешить послать в Одессу, что есть нужное для отправки в обитель». В письме следующего периода говорится по тому же поводу следующее: «Церковного шрифта о. Мелетий заказал здесь пудов двадцать или поболее. Что делать, – будем печатать нужное для себя. А если бы потребовалась печатная машина, т. е. станок, то всего лучше купить, выписав чрез константинопольских агентов, оттуда, где более делают эти вещи, и обойдется против здешнего вполовину дешевле. Шрифта крупного не отливают, а заказал, какой могли найти в словолитне». В конце концов покупка печатной машины не состоялась, и печатались брошюры и листки на обычных печатных станках, о которых говорил о. Арсений в первом своем письме.

279

В 1857 году в Константинополе было дозволено напечатать на болгарском языке Апостол и Евангелие экзарху Александру Стоиловичу, но с непременным условием «устранить воспоминание императорской российской фамилии и оскорбительные выражения против Оттоманской державы» (Арх. Савва. Собрание мнений и отзывов митрополита Филарета по делам Православного Востока. С. 181). Митрополит Филарет по этому поводу высказал свои опасения относительно могущего произойти отсюда «более вреда, нежели по первому виду представляется». «Стоит труда, – писал по сему случаю великий иерарх Русской Церкви, – сделать опыт доставить болгарам из России нужнейшие богослужебные книги, напечатанные так, чтобы враги православия не могли указать на них, как на противные политическому положению Турции» (Там же. С. 182). Но мысль эта осталась без осуществления на деле в России. Вторичная попытка к изданию церковно-богослужебных книг для южных славян относится к 1866 году и принадлежит Осману-паше, который задумал выполнить свое намерение в Сараеве в Боснии в тамошней турецкой сербской типографии. Отзывчивый на все, касающееся дел Православной Церкви, московский владыка и на сей раз не замедлил предостеречь православных и затею Османа-паши назвал «оскорбительною и вредною для православия» (с. 360), хотя в то же время бороться с этой затеей отсоветовал и предоставил это дело ведать Вселенскому Патриарху (с. 361). Мысль русских иноков на Афоне завести для печатания церковно-богослужебных книг для славян Балканского полуострова типографию шла, следовательно, навстречу желаниям и планам московского владыки и едва ли даже не без цели угодить ему.

280

У некоторых из афонских иноков было желание этими книгами своей типографии снабжать и русский народ. При печатании славянскихкниг, пишет на Афоне о. Арсений от 11 октября 1864 г., нельзя не просить раз и навсегда дозволения печатать так: «печатано с дозволения Святейшего Константинопольского Патриарха»,таковые книги, полагаю, и в России не были бы преследуемы как не цензурованные.

281

Греческие копии с этого прошения, а равно и с ответа на него Патриарха, любезно сообщены Вам почтенным грамматиком и библиотекарем монастыря о. Матвеем.

282

Из корреспонденции министерской газеты «Северная Почта» за 1866 год, перепечатанной в книге: «Описание знамений и исцелений от святых мощей и части Животворящего Древа Креста Господня, принесенных со Святой Афонской горы». М., 1880. С. 52–57.

283

Из письма о. Арсения к о. Иерониму в 1867 году.

284

Из письма о. Арсения на Афон без даты.

285

Письма о. Иеронима к о. Арсению от 15 апр. 1790 года.

286

«Теперь на мне такая обуза: печатание книг и образов, – откровенно писал старцам в обитель о. Арсений. – С художниками постоянно неприятности; всякий хочет кое-как сделать и поскорее деньги взять, а станешь говорить, что не так, – и выговорить не дадут. Все одного покроя. Я их перепробовал. От неприятных хлопот и забот, чтобы не захворать. Все это у меня действует на голову. К тому же дела разного куча, письменного. Теперь очень серьезное дело – собрание чудес от святых мощей бывших. После напечатания книжки их очень много, более 100. Есть надежда, что отпечатают. Не хочется опустить дело это, оно поведет к славе Божией и обители нашей и на пользу многих православных. Прошу вашего благословения на этот предмет, который потребует уделить много времени, а у меня его и без того нет. Что делать? У меня два стола завалены бумагами, служение молебнов много берет времени. Много исполняется не так, как бы я желал, но нет времени заняться предметом». Письмо от 17 ноября, кажется, 1868 года. В другом письме к старцам о своем московском житье, в Троице-Сергиевской лавре, о. Арсений пишет следующее: «Здоровье заметно ослабевает. Как-то Господь поможет все кончить? Отдыха ни малейшего не могу иметь, при всем желании хотя некоего успокоения. Утром с 5 часов встаем и, по неотступной просьбе, отправляемся в дома служить молебны. Потом возвращаемся в лавру, служим молебны приходящим, а вечером тоже в домах служим молебны, или отправляюсь по прочим необходимым делам обители. Возвращаюсь в лавру вечером, по большей части в 10 часов и занимаюсь, сколько могу, необходимейшими письмами и прочими делами, так что ни помолиться Богу в уединении, ни сходить в церковь совершенно нет времени». Можно найти время, если отказать требующим отслужить молебны, но совесть воспрещает. Да и как будем молиться Богу, отказав жаждущим помолиться и исцелиться от святыни? Только в праздники отказываю утром и хожу к литургии» (Письмо от 1865 года). Те же жалобы на постоянные недосуги и множество хлопот наполняют письма о. Арсения и к другим лицам.

287

О значении типикарей в церковно-богослужебной практике на Афоне подробнее см. в нашем исследовании: Дмитриевский А. А. Современное богослужение на Православном Востоке: историко-археологическое исследование. Киев, 1891.

288

В случайно попавшем нам под руки «Каталоге» 1890 г., и притом весьма неполном, помещены названия более чем двухсот изданий, причем некоторые из этих наименований в несколько томов (напр., Добротолюбие в 5 томах; Беседы с молоканами в 2 частях; Душеполезные размышления в 10 томах и т. д.).

289

«Беседа о пьянстве» в три издания разошлась около 40 000 экз., брошюра «Какой вред приносит человеку табак», напечатанная в первый раз в Одессе в 1888 году (число экземпляров этого издания мы не знаем), была перепечатана дважды в Москве – в 1889 году в 40,000 экз. и в 1891 году в 30 000 экземпляров; брошюра «О вреде курения табаку» в первом изд. в Одессе вышла в 26 000 экз., а во втором и третьем изданиях в Москве 1890 и 1891 годов по 10 000 экземпляров.

290

Письмо это имеет следующую дату отправителя: «1889 г. 10 августа».

291

О литературной деятельности о. Серафима см. у преосвященного Порфирия: История Афона. Ч. III. Отд. II. СПб., 1892. С. 531–532.

292

Там же. С. 532–534.

293

На страницах афонского ежемесячника напечатано несколько глубоко назидательных поучений, произнесенных о. Макарием к братии по разным случаям. Покойный о. Макарий был неленностный проповедник Слова Божия и не лишен да же дара красноречия, а посему весьма часто поучал вверенную его попечению братию. От него в рукописях осталось весьма много поучений, которые благоговейно хранящая его память братия, мы надеемся, издаст в свет «на память о почившем игумене».

294

О. Паисий не умеет писать, но с его слов составлена брошюра: «Вразумление заблудшим и исповедь обратившегося от заблуждения», изданная русским Пантелеимоновским монастырем уже четыре раза.

295

«Я, – пишет о. Селевкий о Святогорце Серафиме, – отвечал (вопрошавшим), что Святогорец умер и Господь сохранил его мозг в голове за его дивные и святые мысли, что косточки его желты и благоуханны, а из главы истекает миро» (Рассказ. С. 234); «Схимонах отец Тимофей 12 лет хранил молчание. Келия его была наверху над отхожими местами и полна клопов. У него не было ни кроватки, ни постели, а служило ему вместо кровати кресло и над головою лежала псалтирь. Когда он бывало сидит на скамейке, то у него на коленах лежит чурочка, в которой выдолблены две ямочки, а в них – масляные зерна. Он берет по одному зернышку, перекладывает из одной ямки в другую, а сам творит Иисусову молитву. Дивный был старец! Я часто беседовал с ним. Бывши у него однажды в келии, я говорю ему: „о. Тимофей, благослови меня обмести стены твоей келии от клопов“. А он мне сказал в ответ: „Нет, отче, клопы для меня полезны: у меня пухнут ноги, а они вытягивают из них дурную кровь“. – А мы и ничтожную боль, и даже укушение блохи не можем стерпеть. – Отец Тимофей был самовольный мученик: за то какая была его кончина! Почти целый месяц он каждый день приобщался Св. Таин и скончался мирно и тихо. Откопаны косточки его желтые, как воск. И у меня была его кость в сундуке, и как я бывало открою сундук, так и пойдет благоухание неизреченное…» (Там же. Прилож. С. 21); «Схимонах Захарий – сапожник и портной. Пожил недолго. Косточки его чистые» (с. 28); «Схимонах Афанасий был на послушании на метохе. Раз он стоял ночью на молитве, вдруг видит подле себя сатану в виде ангела. Он ударил его четками, и сатана заушил его и отец Афанасий оставался глух до самой кончины своей. Он подвизался очень ревностно. Косточки его откопаны чистые и желтые» (с. 29); «Схимонах Синесий – милая душа. Он трудился на келлии Благовещения; там завсегда живут человек шесть старцев и он всем служил. Над ним часто смеялись и поносили его. А кто спросит: „о. Синесий, откуда ты родом и я кто ты?“, он отвечал: „Я дома пас свиней, да и то не годился, – и выгнали меня. И я пришел на Афон как-нибудь прокормиться“. А завсегда находился он в слезах в молитвах и трудах. До самой смерти он был послушником. А какая у него была любовь ко всем! Нет сил моих описать. Любовь его меня очень пленяла. Он часто говорил мне: „Всех надо любить, и за всех надо молиться“. И еще часто говаривал: „Аще кто не имеет самоукорения, тот не может достигнуть до совершенства“. Он был большой ревнитель к службе и к правилу. Косточки его откопали желтые и благоуханные» (с. 31). В таком роде написано о. Селевкием и множество других характеристик.

296

Рассказ святогорца схимонаха Селевкия о своей жизни и о странствовании по святым местам: русским, палестинским и афонским. Приложение. С. 39.

297

«Не мало удивляемся, – писал о. Макарий к о. Пантелеймону в Оптинскую обитель 17 апреля 1879 года – что тебя страшит Афон. От молодых ногтей ты полагал тут начало, пользовался всеобщею любовию братии, по силам своим проходил послушание. Неужели одно брюхо ставит тебя в такое положение? Правда, что Высочайшие награды будут расширять твои очи, но все это ненадолго. Какой-нибудь десяток лет, а там и старость. Но, конечно, рассуждать лучше, нежели испытывать гнет нападений вражеских».

298

Григорович В. И. Очерк путешествия по Европейской Турции. М., 1877. С. 76.

299

Вследствие разговора викарного владыки с митрополитом, «я, – пишет о. Арсений к старцам обители, – и не хотя должен был при рапорте представить митрополиту отпечатанные описания благодатных исцелений. Митрополит остался недоволен, что о сем доселе не было доведено до сведения его, и сказал, что цензор (добрейший наш о. Макарий) не имел права без Св. Синода дозволить печатать описание чудес. Дело это теперь начато официальным порядком. Передано оное митрополитом ректору Духовной академии, председателю цензурного комитета архимандриту Иоанну, который считается умнейшим и ученейшим у Вас в России и в то же время он неприступный человек. По запросу его оказалось, что при печатании чудес в типографии не соблюдено никакого порядка; не выдано мне билетов, в чем, вероятно, и меня обвинят. Словом, так все спуталось, что сохрани Господи, помилуй! К тому же опасность есть, чтоб в газетах не было критики на чудеса. Ныне свобода печатания, а здесь противников Божиих множество. Вот в каком положении. О себе лично я мало забочусь, а более о чести святыни и обители. Вам я уже писал, что поначалу вовсе не думал я о печатании чудес, а посоветовал мне это добрейший о. Макарий, цензор. Сохрани его, Господи, от неприятности и фактора типографии раба Божия Александра, усердного к обители. Прошу помолиться за них» (Письмо на Афон. 1865 г.).

300

«Описание чудес, – пишет о. Арсений в одном из своих писем на Афон, – предмет очень важный, требующий большой осмотрительности, чтобы не дать ответа пред Богом и не быть посрамленным пред людьми. Что вы изволите сказать о тех чудесах св. великомученика Пантелеймона, в коих говорится о пожертвованиях обители? Полагаю, по нынешнему времени, для многих это будет соблазнительно. О сем ваше мнение сообщите мне» (Письмо о. Арсения 1866 г.).

301

Письмо о. Арсения на Афон от 29 декабря 1877 года.


Источник: Русские на Афоне : очерк жизни и деятельности игумена священноархимандрита Макария (Сушкина) / А. А. Дмитриевский. - Москва : Индрик, 2010. - 351 с. (Серия "Русский Афон"; Вып. 6). ISBN 978-5-91674-097-4

Комментарии для сайта Cackle