Зачем нужны реформы?

Православный христианин
...какие ожидаете преимущества от перевода богослужений на современный русский язык?
Может быть, примерно такие же, как и от перевода на языки других народов?
Господи помилуй!
Сегодня язык церковный не устраивает, завтра церковный обряд, позже до догматики доберётесь.
Опасная дорожка. Похоже на расшатывание православия изнутри.
В таком случае получается, что перевод на языки малых народов уже православие "расшатал изнутри"?
...живу в России, где богослужения проводятся на ЦСЯ и меня этот язык даже очень устраивает.
Кого-то более устроил бы русский язык хотя бы только в чтении и пении.
Не нужно делать русский язык церковным.
Кому-то надо. Малым народам сделали, а русскому народу низя -- почему такое неравенство?
 
Крещён в Православии
Одесса
Православный христианин
а сделать как советовал свт. Феофан Затворник
Он наверняка был прав, когда это говорил, но тогда большинство людей были малообразованными, а то и вовсе неграмотными. Сегодня же у каждого второго диплом, а потрудиться не хотят.

подростки уходят из храма именно из-за непонятного языка, и это не шутки
И эти подростки когда-то будут стариками. Всё это не шутки и не развлечение.

они лучше на английском понимают, чем на церковно-славянском
Им русский не родной потому что (несмотря на язык родителей), для них уже действительно лучше английский.
 
Одесса
Православный христианин
Может быть, примерно такие же, как и от перевода на языки других народов?
Для людей с родным русским языком церковнославянский в основном понятен, это не латынь и тем более не древнегреческий. Для многих других народов нет понятного древнего языка, затем им и нужен перевод на современный.
 
Православный христианин
Может быть, примерно такие же, как и от перевода на языки других народов?В таком случае получается, что перевод на языки малых народов уже православие "расшатал изнутри"?Кого-то более устроил бы русский язык хотя бы только в чтении и пении.Кому-то надо. Малым народам сделали, а русскому народу низя -- почему такое неравенство?
Вы предлагаете в каждой республике России богослужение в храмах РПЦ на языке того народа?
 
Православный христианин
Для людей с родным русским языком церковнославянский в основном понятен, это не латынь и тем более не древнегреческий. Для многих других народов нет понятного древнего языка, затем им и нужен перевод на современный.
Тем не менее находится немало желающих богослужений на русском языке -- думаю, не замечать их мнения до бесконечности не получится.
 
Православный христианин
Почти всегда так и получается - добираются обязательно и до догматики.
И именно это больше всего и напрягает,когда слышу разговоры о русском языке в РПЦ.
Ну главное удочку закинуть, а там как пойдёт...
 
Православный христианин
Вы предлагаете в каждой республике России богослужение в храмах РПЦ на языке того народа?
Я русский и изъявляю желание о проведении богослужений на русском языке, одновременно оставив для всех желающих богослужения на ЦСЯ.
 
Одесса
Православный христианин
Тем не менее находится немало желающих богослужений на русском языке -- думаю, не замечать их мнения до бесконечности не получится.
Не знаю степени воцерковлённости этих многих. Думаю, важнее мнение тех кто уже приходит, чем тех, кто потенциально мог бы ещё придти.
 
Православный христианин
Я русский и изъявляю желание о проведении богослужений на русском языке, одновременно оставив для всех желающих богослужения на ЦСЯ.
Представляете, в России проживает около 150-190 коренных национальностей. Если каждая будет "гребсти под себя", что выйдет? Сначала в плане языка, потом в богослужебном плане под себя и свои коренные устои, позже и за догматикой дело встанет.
 
Православный христианин
Не знаю степени воцерковлённости этих многих.
А они не знают степени Вашей воцерковлённости.
Думаю, важнее мнение тех кто уже приходит...
Это я.
А как поделить храмы? Не раскол ли это?
Нет: чередовать язык богослужений, и каждый выберет себе то, что ему больше подходит.
 
Православный христианин
Представляете, в России проживает около 150-190 коренных национальностей. Если каждая будет "гребсти под себя", что выйдет? Сначала в плане языка, потом в богослужебном плане под себя и свои коренные устои, позже и за догматикой дело встанет.
Русские -- это не "каждая". У других малочисленных народов есть свой язык богослужений, а у русских русского языка до сих пор нет.
 
Одесса
Православный христианин
чередовать язык богослужений, и каждый выберет себе то, что ему больше подходит
В моём приходе служится только одна литургия по воскресеньям и по большим праздникам. Всё равно на большее нет прихожан.
 
Православный христианин
Русские -- это не "каждая". У других малочисленных народов есть свой язык богослужений, а у русских русского языка до сих пор нет.
Многовековому русскому сонму святых преподобных и праведных, ЦСЯ не мешал стать таковыми. Нам же всё не так...
 
Одесса
Православный христианин
Добавлю, что на мой взгляд проблема состоит не столько в непонятности церковнославянского, сколько в неразборчивом чтении. Когда хорошо читают, то всё понятно, а если бубнят невнятно, то вы и по-русски не разберёте, о чём речь.
 
Сверху