Какие переводы Библии можно читать православному?

Подмосковье
Православный христианин
Да я пробовал. Установил все в систему и там просматриваю. Но сложно - много возни. Они же не подряд идут. А во-вторых, одно дело на 4к мониторе, другое - на маленьком девайсе. Вот я и подумал, может у кого есть опыт чтения церковно-славянским шрифтом, и давно уже выбрал удобный вариант. Вот мне и посоветует. Я сам не читал раньше. Вообще самым удобным шрифтом для чтения является вердана. Я на книгу себе установил сразу. Потому как он очень простой, без закорючек, глаз не цепляется. А тут вон какие вензеля - быстро уж читать не получится. Хотелось бы, чтоб был попроще. Ну ладно, буду перебирать...
 
Подмосковье
Православный христианин
Сначала сделал, а потом обратил внимание, что текст от РБО. Сейчас пытаюсь скачать с "Азбуки веры" программой WinHTTrack. Она давно заброшена, не уверен, что получится.
Да уж, получилась что-то сложное... Слишком много лишних ссылок и прочего.
 
Последнее редактирование:
Крещён в Православии
Какие переводы, кроме Синодального и Церковнославянского, можно читать православному христианину?
Мне понравилась заокская Библия под редакцией М. П. Кулакова. Более доходчиво для современного человека.
 
Православный христианин
Мне понравилась заокская Библия под редакцией М. П. Кулакова. Более доходчиво для современного человека.
Хороший перевод!

Если кратко, то основной вывод:

"Таким образом, в данной главе было кратко представлено, что перевод Библии под редакцией М.П. Кулакова, несмотря на свое заявленное качество удобоприемлемости для любой христианской конфессии, является переводом тенденциозным (особенно в новозаветной части) и поэтому не может быть рекомендован для чтения православным христианам."

Если подробно, то:

 
Православный христианин
Если кратко, то основной вывод:

"Таким образом, в данной главе было кратко представлено, что перевод Библии под редакцией М.П. Кулакова, несмотря на свое заявленное качество удобоприемлемости для любой христианской конфессии, является переводом тенденциозным (особенно в новозаветной части) и поэтому не может быть рекомендован для чтения православным христианам."

Если подробно, то:

Нейтральных переводов не бывает. Синодальный тоже не исключение.
 
Сверху