Крылов Иван
Басня «Трудолюбивый медведь»

(15 голосов4.3 из 5)

Прослушать басню «Трудолюбивый медведь»
1:11

Басня Трудолюбивый медведьУвидя, что мужик, трудяся над дугами[1],
Их прибыльно сбывает с рук
(А дуги гнут с терпеньем и не вдруг),
Медведь задумал жить такими же трудами.

Пошел по лесу треск и стук,
И слышно за версту[2] проказу.
Орешника[3], березника[4] и вязу[5]
Мой Мишка погубил несметное число,
А не дается ремесло.
Вот и́дет к мужику он попросить совета
И говорит: «Сосед, что за причина эта?
Деревья-таки я ломать могу,
А не согнул ни одного в дугу.
Скажи, в чем есть тут главное уменье?»
«В том», отвечал сосед:
«Чего в тебе, кум[6], вовсе нет:
В терпенье».[7]

Примечания

[1] Дуга́ – принадлежность упряжи из круто изогнутого ствола тонкого дерева, концы которого вдеваются в гужи (петли у хомута) для скрепления оглобель с хомутом.

[2] Верста́ – русская единица измерения расстояния, равная 1,067 км.

[3] Оре́шник (лещина) – род кустарников, реже деревьев (семейство березовые).

[4] Бере́зник – берёзовый лес.

[5] Вяз – большое лиственное дерево с прочной и гибкой древесиной.

[6] Кум – крестный отец по отношению к крестной матери и к родителям крестника; отец ребенка по отношению к крестному отцу и крестной матери.

[7] Предполагают, что непосредственным поводом к написанию басни явилось высочайшее распоряжение о срочной каталогизации публичной библиотеки в марте 1817 г., в то время как самые принципы каталогизации ещё не были выработаны.

 


Время написания: 1818 г.
Первая публикация: «Журнал древней и новой словесности», СПБ, 1818 г., ч. I, № 3, стр. 179–180.
Крылатое выражение: А дуги гнут с терпеньем и не вдруг. Цитируется как шутливо-ироническое порицание чьей-либо торопливости, а также поверхностного, легкомысленного отношения к делу, которое требует мастерства и терпения.

Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений в 3-х томах. Т. 3: Басни, стихотворения, письма и деловые бумаги. Книга шестая. М.: ОГИЗ. Гос. изд-во худ. литературы. 1946

Комментировать