Богослужения
Тропари, кондаки, молитвы и величания
Святителю Макарию, митрополиту Московскому, Алтайскому
Тропарь, глас 4
Боже́ственныя ве́ры пропове́данием,/ зе́млю Сиби́рскую озари́л еси́,/ теплоту́ и све́т Христо́в источа́я,/ ко Христу́ мно́гия лю́ди приве́л еси́,/ первопресто́льному гра́ду Москве́ и всея́ России́ пресла́вное украше́ние яви́лся еси́,/ апо́стольским дея́нием ревну́я,/ созида́л еси́ Це́рковь Христо́ву,/ па́стырю на́ш до́брый святи́телю Мака́рие,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся все́м на́м.
Перевод: Божественной веры проповедью землю Сибирскую озарил ты, тепло и свет Христов источая, ко Христу многих людей привел ты, первопрестольного города Москвы и всей России прославленным украшением ты стал, апостольским трудам подражая, создавал ты Церковь Христову, пастырь наш добрый, святитель Макарий, моли Христа Бога спастись всем нам.
Мученикам
Тропарь, глас 4
Му́ченицы Твои́, Го́споди,/ во страда́ниих свои́х венцы́ прия́ша нетле́нныя от Тебе́, Бо́га на́шего:/ иму́ще бо кре́пость Твою́,/ мучи́телей низложи́ша,/ сокруши́ша и де́монов немощны́я де́рзости./ Тех моли́твами// спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод: Мученики Твои, Господи, подвигом своим венцы нетленные получили от Тебя, Бога нашего; ибо они, имея силу Твою, мучителей низложили, сокрушили и демонов немощные дерзости. По молитвам их, Христе Боже, спаси души наши.
Кондак, глас 4
Муче́нием стра́шным предлежа́щим/ Госпо́дни страда́льцы до́блии/ в небоя́зненном ра́дующеся мудрова́нии,/ сим собесе́доваша, о пло́ти неради́вше,/ те́мже насле́дствоваша ве́чнующую сла́ву,/ о нас моля́щеся при́сно,// восхваля́ющих их по́двиги.
Заупокойный
Тропарь, глас 8
Глубино́ю му́дрости человеколю́бно вся́ стро́яй, и поле́зное все́м подава́яй, Еди́не Соде́телю, упоко́й Го́споди ду́ши ра́б Твои́х: на Тя́ бо упова́ние возложи́ша, Творца́ и Зижди́теля и Бо́га на́шего.
Перевод: Глубочайшей мудростью человеколюбиво всем управляющий и полезное всем подающий, Единый Создатель, упокой, Господи, души рабов Твоих, ибо на Тебя они надежду возложили, Творца, и Промыслителя, и Бога нашего.
Кондак, глас 8
Со святы́ми упоко́й, Христе́, ду́ши раб Твои́х, иде́же не́сть боле́знь, ни печа́ль, ни воздыха́ние, но жи́знь безконе́чная.
Перевод: Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.
В субботу, всем святым
Тропарь, глас 2
Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.
Перевод: Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!
Кондак, глас 8
Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.
Перевод: Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.
В субботу, за умерших
Тропарь, глас 2
Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.
Перевод: Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.
Кондак, глас 8
Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная.
Перевод: Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.
Скрыть переводы
Мысли свт. Феофана Затворника
Святая Церковь переводит ныне внимание наше за пределы настоящей жизни, к прешедшим отсюда отцам и братьям нашим, чая напоминанием о состоянии их, которого и нам не миновать, расположить нас к должному прохождению Сырной седмицы и следующего за ней Великого поста. Послушаем Матери своей Церкви, и, поминая отцев и братий наших, позаботимся себя приготовить к прехождению на тот свет.
Приведем на память грехи свои и оплачем их, положив дальше чистыми себя блюсти от всякой скверны. Ибо в Царствие Божие не войдет ничто нечистое, и на суде никто из нечистых не оправдится. После же смерти не жди очищения. Каков перейдешь, таким и останешься.
Здесь надо заготовить свое очищение. Поспешим же – ибо кто может предсказывать себе долголетие? Жизнь сей час же может пресечься. Как явиться на тот свет нечистыми? Какими глазами взглянем на отцев и братий наших, имеющих встретить нас? Что ответим на их вопросы: это что у тебя нехорошее? А это что? И это что? Какой срам и стыд покроет нас?! Поспешим же исправить все неисправное, чтоб явиться на тот свет, хоть сколько-нибудь сносными и терпимыми.
Развернуть
Проповедь дня
- Архим. Кирилл (Павлов). О молитвенном поминовении усопших (в мясопустную родительскую субботу).
- Прот. Валериан Кречетов. Проси – и Господь поможет. Вселенская родительская (мясопустная) суббота.
- Прот. Александр Глебов. Проповедь в родительскую субботу.
Случайный тест
Январь
Февраль
Март
Апрель
Май
Июнь
Июль
Август
Сентябрь
Октябрь
Ноябрь
Декабрь
2074
2075
2076
2077
2078
- посты
- праздники
- поминовение усопших
Календари
Поминальные дни 2076
О календаре
Богослужения
Посты
Праздники
Цитата дня
Мы должны жить так, чтобы, если все Евангелия будут утеряны, люди могли бы их прочесть по нашим лицам.
Фото дня
Пролог в поучениях
Об Ангеле-Хранителе
Изучаем терминологию
Вопрос дня
Опрос