Положения Честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахерне
Тропарь, глас 8
Богоро́дице Присноде́во, челове́ков покро́ве,/ ри́зу и по́яс пречи́стаго Твоего́ телесе́,/ держа́вное гра́ду Твоему́ обложе́ние дарова́ла еси́,/ безсе́менным рождество́м Твои́м нетле́нна пребыва́ющи:/ о Тебе́ бо и естество́ обновля́ется и вре́мя./ Те́мже мо́лим Тя, мир гра́ду Твоему́ дарова́ти,// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Перевод:
Богородица Приснодева, людям покров, одежду и пояс с пречистого тела Твоего, как крепкую ограду, даровала городу Твоему, в бессеменном рождении Твоем оставаясь целомудренной, ибо в Тебе и природа обновляется, и время. Потому молим Тебя мир народу Твоему даровать и душам нашим великую милость.
Кондак, глас 4
Одея́ние всем ве́рным нетле́ния, Богоблагода́тная Чи́стая, дарова́ла еси́,/ свяще́нную ри́зу Твою́,/ е́юже свяще́нное те́ло Твое́ покрыва́ла еси́,/ покро́ве всех челове́ков,/ ея́же положе́ние пра́зднуем любо́вию,/ и вопие́м со стра́хом Ти́, Чи́стая:// ра́дуйся, Де́во, христиа́н похвало́.
Перевод:
Как одеяние нетления всем верным, Ты, Богом облагодатствованная, Чистая, даровала священную одежду Твою, которою Ты, Божественный людям покров, покрывала святое тело Твое. Ее положение мы и празднуем с любовью и громогласно взываем с верою: «Радуйся, Дева, христиан похвала!»
Святителю Фотию Московскому, митрополиту Киевскому и всея Руси
Тропарь, глас 4
Слове́с ева́нгельских послу́шателю/ и Боже́ственных уче́ний рачи́телю,/ прему́дрый наказа́телю,/ всегда́ стра́ху Госпо́дню поуча́яйся,/ в моли́твах к Бо́гу простира́яйся,/ загради́телю уст кривоглаго́лющим сло́во пра́выя ве́ры,/ апо́столом соприча́стниче,/ ве́ре Христо́вой утверди́телю,/ проро́чески веща́телю, святи́телю Фо́тие,/ моли́ Христа́ Бо́га// умири́ти мир и спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод:
Словам евангельским послушный и о Божественных учениях заботящийся, премудрый наставник, всегда размышляющий о страхе Господнем, устремляющийся в молитвах к Богу, заграждающий уста искажающим слово православной веры, апостолов преемник, утвердитель веры Христовой, пророчеств известитель, святитель Фотий, моли Христа Бога дать мир всему миру и спасти души наши.
Кондак, глас 8
Тро́ице сосу́д яви́ся честны́й твои́м житие́м, святи́телю Фо́тие,/ всегда́ зряй Святу́ю Тро́ицу,// Е́йже предстои́ши, моли́ся непреста́нно о всех нас.
Перевод:
Твоей жизнью ты стал почитаемым сосудом Троице (2Тим.2:21), святитель Фотий, всегда созерцая Святую Троицу, Ей же предстоишь, молись не переставая обо всех нас.
Святителю Иувеналию, патриарху Иерусалимскому
Тропарь, глас 4
Бра́та Бо́жия на престо́ле архиере́йства прее́мниче,/ свята́го гра́да Иерусали́ма иера́рше достохва́льне,/ с богому́дрыми отцы́ в Халкидо́не изъясни́л еси́ воплоще́ние Сы́на Бо́жия,/ прише́дшаго мир обнови́ти и обожи́ти вся челове́ки,/ в Це́ркви Его́ с Ним сочета́вшияся,/ святи́телю о́тче Иувена́лие,/ предстоя́ ны́не во Ца́рствии Отца́ све́тов,/ о почита́ющих тя любо́вию моли́ся,// да мир и ми́лость Спа́сова бу́дет с на́ми.
Перевод:
Брата Господня на престоле архиерейском преемник, святого города Иерусалим иерарх достойный славы, вместе с Богомудрыми отцами в Халкидоне ты объяснил воплощение Сына Божия, пришедшего в мир обновить и обо́жить всех людей, в Церкви Его с Ним сочетавшись, святитель отче Иувеналий, предстоя сейчас в Царствии Отца светов (Иак.1:17), молись о почитающих тебя с любовью, да будет с нами мир и милость Спасителя.
Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Ахтырской»
Тропарь, глас 4
Преблагослове́нная Де́во, Богороди́тельнице Чи́стая,/ у Креста́ Сы́на Твоего́ и Бо́га на́шего предстоя́щи,/ ско́рбь ве́лию претерпе́ла еси́/ и благода́ть от Него́ прия́ла еси́ су́щия в ско́рбех утеша́ти./ Те́мже на пречи́стый о́браз Твой благогове́йно взира́юще/ и изображе́нную Тя на нем пред Кресто́м Спа́са на́шего ви́дяще,/ умиле́нно к Тебе́ вопие́м:/ Засту́пнице усе́рдная, блага́я и ми́лостивая!/ Ускори́ изба́вити ны от вся́кия ско́рби, ну́жды и боле́зни/ и спаси́ ду́ши на́ша,// да Тя со благодаре́нием сла́вим во ве́ки.
Перевод:
Преблагословенная Дева, Богородительница Чистая, у Креста Сына Твоего и Бога нашего предстоя, ты претерпела великую скорбь и приняла от Него благодать утешать находящихся в скорбях. Потому на пречистый образ Твой благоговейно взирая и видя Тебя, изображенную на нем, перед Крестом Спасителя нашего, в сердечном сокрушении к Тебе взываем: «Защитница усердная, благая и милостивая! Поспеши избавить нас от всякой скорби, нужды и болезни и спаси души наши, да славим Тебя с благодарением во веки».
Кондак, глас 8
Притеце́м, ве́рнии, к благода́тному ми́лостей и щедро́т исто́чнику —/ чудотво́рному Пречи́стыя Де́вы о́бразу:/ сей бо нам свы́ше дарова́ся,/ душа́м и телесе́м во спасе́ние,/ ему́же покланя́ющеся с любо́вию, возопие́м к Богоро́дице:/ о Всепе́тая Ма́ти, о Цари́це Всеми́лостивая,/ покры́й и соблюди́ нас от вся́каго зла// Твои́м к Бо́гу Ма́терним предста́тельством.
Перевод:
Обратимся, верующие, к благодатному источнику милости и щедрот - чудотворному образу Пречистой Девы, ибо он был дарован нам свыше для спасения душ и тел, ему же поклоняясь с любовью воззовем к Богородице: «О Воспеваемая всеми Матерь, о Царица Всемилостивая, защити и сохрани нас от всякого зла Твоим материнским заступничеством перед Богом».
Молитва
О, Преблагослове́нная и Многоми́лостивая Влады́чице ми́ра! Се мы гре́шнии на святы́й о́браз Твой взира́юще и на нем Тя в ско́рби и сострада́нии распя́тому за нас Христу́ Спаси́телю предстоя́щу ви́дяще, усе́рдно мо́лим Тя изве́стную о нас к Сы́ну Твоему́ моли́твенницу: не оста́ви нас в день испыта́ния и ско́рби, но во искуше́ниих и напа́стех нам быва́емых огради́ нас всечестны́м покро́вом Твои́м от враг ви́димых и неви́димых и да́ждь нам си́лу, во е́же всесоверше́нную и благу́ю во́лю Творца́ и ми́ра Влады́ки твори́ти. Зри́ши бо, ми́лостивая Засту́пнице на́ша, коли́ко греха́м вся́ческим подве́ржени есмы́: не то́кмо бо во́лею согреша́ем, но и нево́лею в многоразли́чныя прегреше́ния впадаем. Сего́ ра́ди к Тебе́ держа́вней устрои́тельнице спасе́ния христиа́нскаго прибега́ем и умиле́нно вопие́м: ум наш позна́нием Боже́ственныя и́стины просвети́, се́рдце на́ше теплото́ю христиа́нския любви́ и спаси́тельных жела́ний согрева́й, во́лю же на́шу в нелицеме́рном за́поведей Госпо́дних исполне́нии утверди́. Ей, Госпоже́ Преми́лостивая, прини́кни с высоты́ Небе́сныя к воздыха́нием и моли́тве нас гре́шных: исцели́ боле́зни неду́жных, умири́ сердца́ озло́бленных, да́ждь терпе́ние стра́ждущим, внуши́ стра́х Бо́жий оби́дящим, укрепи́ гони́мыя за пра́вду, си́роты и вдо́вы защити́, пода́ждь утеше́ние пла́чущим, испроси́ проще́ние ка́ющимся, де́монскую же бу́рю страсте́й во гре́шных душа́х ути́ши и в сердца́х чту́щих Тя Христо́ву кро́тость и любо́вь вкорени́ и ду́хом милосе́рдия и сострада́ния сия́ утверди́: отпа́дшыя же от ве́ры еретики́ и отсту́пники к позна́нию и́стины напра́ви и уста́ нечести́вых, ху́лящих Святу́ю Це́рковь и ве́ру правосла́вную понося́щих загради́. Отше́дшим от жития́ сего́ отце́м и бра́тиям и се́страм на́шим, о Ма́ти Бо́жия, проще́ние грехо́в и преднача́тие блаже́нства ве́чнаго испроси́. Егда́ же и на́шея кончи́ны час прибли́жится, тогда́ у́бо, о Влады́чице, приими́ ду́шу на́шу и в со́нме пра́ведных сию́ упоко́й, иде́же ли́ци А́нгел и святы́х уго́дник немо́лчно славосло́вят держа́ву и ми́лость Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха и Твое́ ма́тернее о нас предста́тельство и заступле́ние, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
В субботу, всем святым
Тропарь, глас 2
Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те,// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.
Перевод:
Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!
Кондак, глас 8
Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.
Перевод:
Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.
В субботу, за умерших
Тропарь, глас 2
Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.
Перевод:
Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.
Кондак, глас 8
Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная.
Перевод:
Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.
Скрыть переводы
Один святой старец неоднократно сподоблялся откровений от Бога. Однажды братия попросила его рассказать о каком-нибудь из них. Старец сказал:
«Вы желаете иметь замечательное видение, и я укажу вам на одно из них. Если вы увидите человека благочестивого, скромного сердцем, чистого – вот прекраснейшее из видений. Ведь в этом человеке вы можете видеть невидимого Бога. И не спрашивайте меня о других видениях, которые были бы выше этого».
Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты
Основы православия
Тема 196. Роль мирян в церковном богослужении.
Название Лик (народ) удержалось до нашего времени в богослужебных книгах, хотя вместо всего народа ответные на возгласы священника и дьякона песнопения поются в основном уже не всеми, а лишь избранными певцами. В некоторых храмах поют все, и патриарх Кирилл подчеркивал важность общенародного пения.
Прихожане в храме должны быть не просто зрителями, а участниками богослужения. Также и Ангелы участвуют в богослужении земной Церкви: «Ныне силы небесныя с нами невидимо служат» (литургия Преждеосвященных Даров).
Христианское богослужение в древнейшие времена состояло, с одной стороны, из возгласов и молитв священнослужителей, с другой — из ответных на эти возгласы пения и возглашений собравшегося в храме народа. Окончания молитв (возгласы) произносятся в храме громче, как знак хору и мирянам. На каждую молитву, произносимую в алтаре, должны ответить молящиеся в храме.
– На возгласы священника народ отвечает «Аминь» (евр. истинно, верно!).
– «Мир всем», – говорит священник; «И духови твоему», – отвечает народ;
– «Благодать со всеми вами», – возглашает священник; «И со духом твоим», – отвечает народ;
– иногда священник просит благословения у народа: «Благословите, отцы святые и братия, и простите мне, грешному...», на что народ отвечает: «Бог да простит ти, отче святый» (повечерие, полунощница).
Практический совет
Сколько цветов можно приносить в храм – четное или нечетное количество?
Можно приносить любое количество цветов. Имеет значение не количество, а сердечное расположение приносящих. Обычай дарить живым людям букеты с нечетным количеством цветов, а на кладбище нести четное их количество является человеческим установлением, не имеющим под собой никакого разумного обоснования, и лишь способствует возникновению суеверий. Например, некоторые люди панически боятся получить букет с четным количеством цветов, предвидя в этом свою скорую смерть. Однако количество подаренных цветов никаким образом не влияет на продолжительность жизни, которая всецело зависит от Бога.