Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Книга пророка Даниила 3:5
в то время, как услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всяких музыкальных орудий, падите и поклонитесь золотому истукану, которого поставил царь Навуходоносор.
Святые отцы
Прочие
Иероним Стридонский, блж. (†420)
Ст 4-5 Тогда глашатай громко воскликнул: объявляется вам, народы, племена и языки: в то время, как услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всяких музыкальных орудий, падите и поклонитесь золотому истукану, которого поставил царь Навуходоносор
Это не в том смысле, будто бы все народы всех племен могли собраться на поле Дура и кланяться золотому истукану, а в том, что в лице начальников всех племен признаются также все племена и народы поклонившимся [истукану]. Пробегая мысленно все Священное Писание, я нигде (если только не обманывает меня память) не нахожу, чтобы кто-либо из святых падал при поклонении Богу; по кто кланяется идолам, и демонам и непозволенным предметам, о том говорится, что он падши покланялся, как неоднократно [говорится] в настоящем месте. И в Евангелии диавол говорит Господу: сия вся Тебе дам, аще пад поклонишимися (Матф. 4, 9). Также то нужно сказать, что все еретики, сочиняющие лжеучения с блеском мирского красноречия, делают золотой истукан и всячески стараются убедить, чтобы падали и покланялись идолу лжи.
Феодорит Кирский, блж. (†457)
Так сей жалкий восхищал себе, как думал он, божескую честь, и неудовольствовался, что кланялись ему подданные, но узаконил воздать поклонение сие кумиру, и изумляет всех и веществом, и искусством, и величиною сего кумира, обольщает и привлекает звуком веского рода мусикийских орудий, а кого не изумила величина кумира, не привлекли звуки и приятность мусикийских орудий, тех устрашает, угрожая пещию. И в рассуждении всех прочих с успехом достиг он своего намерения, ибо видел, что все, исполняют повеление по привычке раболепствовать страху и удовольствию. Одни только треблаженные отроки, и в рабстве сохранившие неоскверненным отеческое благородство, Анания, Азария и Мисаил, отказались от поклонения, но не утаились от живущих в злочестии Халдеев, которые всех хотели иметь сообщниками в нечестии. Посему немедленно приступают к царю, напоминают ему о постановленном законе, который ясно повелевает всем подданным покланяться кумиру и отказывающимся делать это угрожает пещию и объявляют об оных священных мужах, говоря: (Дан.3:12).
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Ст. 4-5 Тогда глашатай громко воскликнул: объявляется вам, народы, племена и языки: в то время, как услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всяких музыкальных орудий, падите и поклонитесь золотому истукану, которого поставил царь Навуходоносор
Открытие статуи и поклонение ей сопровождалось, по приказанию Навуходоносора, игрою на различных духовых и струнных инструментах, что вполне согласно с духом времени. По указанно ассирийских памятников, музыка имела место при каждом выдающемся торжестве. Так, Асаргадон после битвы с Сандуарри, царем городов Кунди и Сизу, возвратился в Ниневию с певцами и музыкантами. На одном барельефе времени Ассурбанипала изображено триумфальное шествие этого царя в сопровождении 11 музыкантов и 15 певцов. Равным образом и упоминаемые пророком Даниилом музыкальные инструменты были в употреблении у ассиро-вавилонян. Так, труба (евр. керен) — простой рог, отличавшийся чистым и сильным звуком, встречается на барельефе Сеннахерима, свирель (евр. машрокита) — простая пастушечья дудка на барельефах различного времени представлена состоящею из двух дудок, но не соединенных при помощи мундштука, а совершенно разъединенных; цитра — нечто в роде нашей гитары изображается на ассирийских памятниках в своем первоначальном виде, в виде двух брусков горизонтального и перпендикулярного, на который натягивалось от 8 до 10 струн: гусли (евр. песантерин) инструмент в роде вашей гитары, но без шейки: пустой внутри ящик, на котором натягивалось до 10 струн, воспроизведен на барельефе Ассурбанипала, представляющим торжественную процессию в Сузах. Что касается цевницы (евр. савка) и симфонии, то устройство их в точности неизвестно (Рисунки см. напр., у Делича: «Библия и Вавилон,» с. 87-89).
Момент поклонения истукану возвещался народам, племенам (арамейское jummaia), — составным частям известного народа (ср. евр. jummah, jummoth, употребляемое для обозначения отдельных племен народа измаильского и мадиамского, — (Быт. 25:16) и языкам, — обществам, говорящим на одном наречии, через глашатая (кароз). Это речение, производимое прежде от греческого «κήρυξ” в настоящее время признается древне-халдейским словом: встречается, по свидетельству проф. Гоммеля, в арамейской надписи 7 или 6 в. до Р. X.