Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Иудифь.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Сир.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
Псалом 93
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
Толкования
93:2
93:3
93:8
93:10
93:15
93:16
93:17
93:18
93:19
93:20
93:22
93:23
Киргизский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Бируковы)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Тењирим, љч алуучу Кудайым, љч алуучу Кудайым, Љзєњдє кљрсљт!
Ордуњдан тур, жер жєзєнєн Соту, текеберлердин жазасын бер!
Тењирим, качанкыга чейин кудайсыздар салтанат курушат, качанкыга чейин салтанат курушат?
Алар љктљм сєйлљп жатышат, мыйзамсыз иштерди кылгандар менменсинип жатышат.
Сенин элињди тепсеп жатышат, Тењирим, Сенин мурасыњды эзип жатышат.
Жесирди, келгинди љлтєрєп, жетимдердин љмєрєн кыйып жатышат.
Алар: «Тењир кљрбљйт, Жакыптын Кудайы билбейт», – дешет.
Эсињерге келгиле, акылсыз адамдар! Деги качан эсињерге келесињер, акылы жоктор?
Кулакты берген Кудай укпайт бекен? Кљздє берген Кудай кљрбљйт бекен?
Элдерди эсине келтирген, адамга акыл єйрљткљн Кудай ашкерелебейт бекен?
Адамдын ойлору курулай убаракерчилик экенин Тењир билет.
-13 Сен эсине келтирген адам бактылуу, Тењирим. Кудайсыз адамдын кљрє казылганга чейин, башына кыйынчылык тєшкљн кєндљрє Сен ага тынчтык бериш єчєн, Љз мыйзамыњды єйрљткљн адам бактылуу, Тењирим.
Анткени Тењир Љзєнєн элинен баш тартпайт, Љзєнєн мурасын таштабайт.
Анткени сот чындыкка кайрылат, анын артынан жєрљгє тазалардын баары ээрчишет.
Ким мен єчєн кара ниеттерге каршы чыгат? Ким мен єчєн мыйзамсыз иш кылгандарга каршы турат?
Тењир менин жардам берєєчєм болбогондо, менин жаным бат эле унчукпас љлкљдљн жай алмак.
Мен: «Бутум тайып бара жатат», – дегенде, Сенин ырайымыњ мени колдогон, Тењирим.
Менин жєрљгємдљ кайгы кљбљйгљндљ, Сенин сооротууларыњ жанымды жыргатат.
Кыйратуучулардын тактысында отуруп, мыйзамды кыянаттык менен пайдалангандар Сени менен шериктеш боло алышабы?
Алар топ-топ болуп, адил адамды љлтєрєєгљ жулунушат жана кєнљљсєз канды кєнљљлљшљт.
Бирок Тењир менин тирегим, Кудайым менин баш калкалар аска-зоом.
Тењир алардын мыйзамсыздыгын љздљрєнєн баштарына салат, љздљрєнєн кылмышы менен љздљрєн љлтєрљт, аларды биздин Кудай-Тењирибиз кырып жок кылат.