Скрыть
Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.

Святые отцы

Прочие

Ефрем Сирин, прп. (†373)

Ныне же не на небо взыдеши, но во ад снидеши во глубину бездны. Во глубину бездны низринут будешь ты, мечтавший взойти выше звезд.

Толкования на священное Писание. Книга пророка Исаии

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Но ты будешь низложен во ад, в преисподнюю бездны

Говоривший в гордости: на небо взойду я, буду подобен Всевышнему (Ис. 14:12), низлагается не только в ад, но и в самую последнюю бездну. Ибо это значит преисподняя бездны, вместо чего в Евангелии читаем о тьме кромешной, где плач и скрежет зубов (Лк. 13:28).

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая


Но ты будешь низложен в ад, во глубину рва. LXX: теперь же в ад низойдешь и в основания земли. Не по своей воле низойдешь в ад, ибо это свойственно Господу Спасителю для освобождения узников из ада, но будешь низвергнут в ад насильно, чтобы тебе, который мог чрез добродетели взойти на высоту, за преступления быть низвергнутым в ад для наказания. Святые имеют орлиныя и голубиныя крылья и могут сказать: полещу и почию (Пс. 54:7); а нечестивые и подобные Египтянам в бурных водах пошли ко дну как свинец и потонули во глубине как камень (Исх. 15). Поэтому и беззаконие, или, как лучше стоит в еврейском, нечестие, представляется в видении сидящим на таланте свинца (Зах. 5). Итак оное, читаемое в другом месте: всяк возносяйся смирится (Лк. 18:14), испытал сам царь смешения, быв низвергнут в основания земли или, как вернее стоит в еврейском, во глубину рва. Об основаниях земли во Второзаконии пишется: «огонь возгорелся в ярости Моей, будет жечь до ада преисподняго; будет поедать землю и основания ея» (Втор. 32:22), то есть тех, кои суть земля. И о рве, что им означается преисподняя ада, есть следующие свидетельства: привменен бых с нисходящим в ров и: положиша мя в рове преисподнем (Пс. 87:5-7). Ибо как ров принимает спускающиеся в него воды, так и ад принимает души; в такой ров спустился во время снега и холода Ванея и убил в нем льва (2Цар. 23:20; 1Пар. 11:22). Поэтому и еретики оставляют источник живой воды, Господа, и выкапывают себе непрочные рвы, не могущие держать воды. К этим водоемам, которые не имеют огня Духа Святого и не подобны пророку Иеремии, говорившему пo LXX толковникам: «я нашел горячую воду в пустыне» (Иер. 2), но вследствие охлаждения любви потеряли огонь Духа Святого, принадлежит и тот, о котором тот же Иеремия говорит: «как водоем охлаждает воду, так злоба охлаждает имеющих ее» (Иер. 6:7). О если бы они, по Апокалипсису Иоанна, были или горячи или холодны (Откр. 3:15), то есть или веровали бы или совсем не веровали, чтобы за теплоту и притворную веру не быть отвергнутыми Господом!

Толкование на книгу пророка Исайи. Книга шестая

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

Ст. 13–17 Ты же рекл еси во уме твоем: на небо взыду, выше звезд небесных поставлю престол мой, сяду на горе высоце, на горах высоких, яже к северу: взыду выше облак, буду подобен Вышнему. Ныне же во ад снидеши, и во основания земли. Видевшии тя удивятся о тебе и рекут: сей человек раздражаяй землю, потрясаяй цари, положивый вселенную всю пусту и грады ея разсыпа, плененых не разреши

Говорит, что он постигнут был неожиданными бедствиями и очутился в нечаемо ужасном положении и едва из самого дела познал, что он был человек, подобный людям, прежде него умершим. Ибо что касается слов гордости и богоненавистного превозношения и крайней надменности; то, говорит, казалось, что ты немногим уступал высоте божественного величия; ты ожидал, что тебе будет доступно и самое небо, что твой трон будет соперничествовать с высочайшими престолами; ты безрассудно думал, что ты равен Богу и выше твари; ты воображал, что ты выше облаков и находишься выше самых звезд. Но ты обличен, неразумно помысливший так; исход дел изобличил твое безрассудство, ибо ты нисшел во ад и в основания земли. И это говорит, чтобы обозначить может быть страну, находящуюся в самом низком месте, то есть тьму кромешную. Ты же будешь чудом (предметом удивления) для тех, которые увидят это, и совершенно справедливо; ибо великие перемены, особенно совершающиеся сверх ожидания, приводят в удивление тех, которые видят их. Какое же это чудо и что будут говорить о нем? Ибо скажут: человек ли это? Пострадавшего таким образом едва назовут человеком потому, что может быть издавна привыкли бояться говорить это. Но это – тот самый человек, раздражаяй землю, потрясаяй цари, положивый вселенную всю пусту, и гради ея разсыпа. Не без основания дивились тому, что один человек приводил в волнение всю поднебесную, потрясал царями, всю обитаемую вселенную сделал пустынею и разрушал города. И сверх этого что еще иное? Плененных, находящихся в приведении у него (τούς ἐν επαγωγῆ), не разреши. Но Поелику в некоторых из списков (Священного Писания) читается: находящихся в отведении (τούς ἐν ἀπαγωγῆ), то желающему понимать таким образом скажем, что слово: отведение (ἀπαγωγῆ) означает плен Израильтян и уведение из отечества, ибо они были уведены из Иудеи в Ассирию. Но если бы в Священном Писании действительно читалось: находящихся в приведении (τούς ἐν ἐπαγωγῆ); то ты нисколько не хуже понял бы это место, разумея, что они (Иудеи) находились в приведении гнева Господня (под гневом Господа). Ибо на них наведен был гнев (Божий) за многие грехи. Навуходоносор не разреши, то есть не освободил их от бедствия. Ибо должен, подлинно должен был, непотребный представлять из себя не только гордеца, но и противника Божия, опустошителя вселенной, жестокого и беспощадного и не оказывающего никакого сострадания к тем, которые находятся в крайнем бедствии и переносят тяжкие страдания. Но эти исторические события можно (и не без достаточного основания) отнести к тому, кто сокрушил все, говорю, к виновнику зла – дракону; ибо он был истязателем и притеснителем, – а каким образом, мы уже говорили об этом прежде. Он прекратил свою деятельность и исчез – потому что Бог поразил его неисцельным ударом гнева, – и перестал как бы некий сильный дровосек посекать духовные кедры, о которых припоминает и блаженный Давид, говоря Богу всяческих: кедры Ливанстии ихже насадил еси (Пс. 103:16). Когда же он несчастный, совершенно осужденный, низошел во ад и там вринут был во пламень всепоедающий, – то на подвергшегося сему справедливо удивились лукавые и подвластные ему силы, и может быть оплакивали его, говоря: и ты пленен еси якоже и мы, и в нас вменен еси и тому подобное. Ибо по славе он был знаменит между ангелами и выдавался между высшими силами, подобно тому как денница, конечно, выдается между (другими) звездами. Но ниспал и сокрушен был возмечтавший о себе слишком высоко и дерзнувший присвоить себе честь и славу, приличную только Высочайшему Естеству. Это было достойно мощи (дерзости) его замышлений и его ума; но, как говорит Пророк, тот, кто некогда потрясал всю землю, опустошил вселенную, низшел во ад и во основания земли; ибо он уничтожил на земле истинное богопознание и совершенно истребил делателей добродетели. И плененных не разреши. Это даровал уверовавшим Господь, рекший сущим во узах: изыдите, и сущим во тьме: открыйтеся (Ис. 49:9), и тем, которые находились под гневом божественным за их дерзкое нарушение законов божественных, милосердо простивший их преступления, а тех, которые подвергались многим прегрешениям по слабости человеческой, избавивший от наказания.

Толкование на пророка Исаию

Иаков Персидский, Афраат, еп. (†345)

Ст. 13-17 А говорил в сердце своем: «взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней. Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства, вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой

Вот сказал Навуходоносор: Взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой, и сяду на горах высоких, на краю севера. Но Исаия сказал о нем: Из-за того, что ты так вознес свое сердце, ты низвержен в ад, и все видящие тебя удивляются о тебе.

Тахвиты

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней

Вместо того, чтобы попасть на гору богов, царь вавилонский низвержен в шеол (см. ст. 9-й).

В глубине преисподней - собст. : «в глубь ямы». Очевидно, ад и яма (могила) - для пророка понятия подобозначащие. Вероятно, древние евреи представляли себе могилу как бы дорогою в шеол: где кончалась могила, там открывался вход в шеол.

Толковая Библия.

См. также Токование на Ис. 14:3

протоиерей Николай Троицкий (†1920)

Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.


По требованию святой правды Божией, чем, более желает человек возвысить себя сам, пренебрегая правами других, тем более он унижается правосудием Божьим, и за свою гордость низводится в ад. Так и царь Вавилонский: он желал поставить свой престол на небе, а Господь низвергает его в глубочайшее дно ада, неизмеримо ниже того места, на котором он так недостойно жил и безумно мечтал.

Книга пророка Исайи

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible