Источник

Послание в Траунштейн

Две музы и три грации

Прилетели к лучшему поэту эмиргации:

Скажи нам, милый поэт,

Сколько ты поэтом лет?

Под каким ты родился кленом

В нашем лесу зеленом?

Отвечает лучший поэт эмиграции:

Я родился еще при Горации,

Пел при Игоре и Ярославе,

При Петре был уже во славе.

С Пушкиным много дружил,

Как царскосельский старожил.

Анненский при мне возник, –

Гумилева я ученик...

И не было бы это все странно,

Не встреть я епископа Иоанна.

Сей тяжелый прелат,

Который лишь по земле крылат,

Был рад

Наложить на меня прещения

И лишить меня перевоплощения!..

Услышав слово это, музы и грации

Вздрогнули пред лучшим поэтом эмиграции;

Закричали музы, грации засвистели,

Тебе, поэт, без году две недели,

Ты еще почти не открылся,

Ты по настоящему не родился,

Живешь еще в утробе матери, без сомненья, –

Где там у тебя перевоплощенье!

Поэт, ты не пришел в жизнь, а только зван,

Прав епископ Иоанн.

Чутко ты пишешь о своем Ангеле,

Послушайся его, веруй в Евангелье,

Жди от Спасителя спасения,

А не от перевоплощения...

Ты, поэт, мастер отдавать дань гробу,

Созерцай землю, как единую утробу;

Всякий человек, как из яйца птица,

Только однажды в жизнь родится.

И во мгновенье силен Творец проверить,

Во что человек может верить,

И отрыть,

Что человек способен любить.

Не думай, что эта истина сурова, –

Так говорит Божие Слово!

Мы его изменять не смеем,

Прочти начало Послания к Евреям...

Замолчали музы, притихли грации

И заплакали, пред лучшим поэтом эмиграции.

И словно светлее на земле стало,

Яркая звезда с неба упала

В непроглядную мира синь,

И имя той звезде было «полынь»,

Что значит струение вод Мерры

В Жизнь Одну, Радостную без меры.

Сан Франциско,

Октябрь 1952.


Источник: Переписка с Кленовским / Архиепископ Иоанн Шаховской; ред. Р. Герра. – Париж : Б. и., 1981. 317 с., 2 л. ил. (VI том Собрания трудов Архиепископа Иоанна Шаховского).

Комментарии для сайта Cackle