VII. Схолии анонима к аскетическому слову бл. Диадоха.
«В качестве приложения к аскетическому творению бл. Диадоха, пишет проф. Попов, напечатаны анонимные схолии, находящиеся в Оксфордской рукописи (Codex landianus 84 ol. 737 saec. XII ineuntis.). Неизвестный автор этого толкования хотел изъяснять все творение блаженного Диадоха, но закончил свои схолии на 41 главе. Введение к схолиям, трактующее об имени бл. Диадоха, о прозвании Марк, десяти ὅροι и их отношении к главам имеет значение для некоторых (каких?) научных выводов; объяснение же самых аскетических глав есть не что иное, как маловажный парафраз их, иногда, впрочем, довольно удачно воспроизводящей мысль бл. Диадоха» (стр. XXXI).
Вся эта тирада вызывает, и сама по себе на некоторые недоумения и возражения. В самом деле, если аноним этих схолий сомневается в существовании блаженного Диадоха, как исторически известного и определенного лица, «и подвергает сомнению даже самое имя его» (стр. IV и 529–530), то едва ли проф. Попову среди «творений блаженного Диадоха» следовало бы давать место этим схолиям. Отметить существование схолий анонима в отделе, напр., testimonia externa, в видах хотя бы то и полноты обозрения источников для изучения личности данного писателя и существующих в литературе на него противоположных воззрений, – дело естественное и даже, пожалуй, не лишнее, но отводить им самостоятельное место в книге едва ли были у издателя основательные причины. Проф. Попов дает этим схолиям совершенно правильную оценку, когда говорит, что они «не что иное, как маловажный парафраз» аскетических глав бл. Диадоха и только лишь «иногда довольно удачно воспроизводят мысль» автора.
Но раз этим малоценным в научном отношении схолиям проф. Попов решился уделить место в своей и без того внушительной по объему книге, на нем лежал нравственный долг сообщить самые подробные и достоверные сведения о них. К глубокому сожалению, этого-то долга перед наукою издатель творений бл. Диадоха и не выполнил и, по нашему глубокому убеждению, даже не был в силах, так как сведения об этих схолиях он почерпнул из каталогов и чрез вторые руки, а не непосредственно из рукописей, о чем по каким-то причинам он не счел долгом даже заявить своим читателям. Заявление это до некоторой степени извиняло бы допущенные проф. Поповым недосмотры по вопросу о схолиях анонима, теперь же, благодаря указанному упущению, все эти недосмотры всецело им приняты на себя.
Копиист Лавдианского кодекса в Оксфорде, приславший проф. Попову, по его заказу, список с схолий анонима, очевидно, не сообщил заказчику подробного описания сборника, содержащего в себе эти схолии, и этим самым поставил его в большие затруднения. Только этим следует объяснить странности его заявлений, с одной стороны, что «неизвестный автор этого толкования хотел изъяснить все творение блаж. Диадоха, но закончил свои схолии на 41-ой главе» (стр. XXXI), а с другой, что этот автор каким-то непостижимым чудом ухитрился «написания, указывающие на содержание каждой главы, сделать над всеми 100 главами» (стр. 531, прим. 2), т. е. даже и над несуществующими в Лавдианском кодексе главами с 42–100. Все эти странности легко устраняются, если мы обратимся непосредственно к рукописям, содержащим в себе схолии анонима, и познакомимся с подробным расположением в них статей, так или иначе относящихся к творениям бл. Диадоха и в частности к его аскетическому слову.
Для нас в этом отношении неоцененную услугу оказала хотя и позднейшая по времени написания, но превосходная по составу рукопись Афоно-Дионисиатской библиотеки № 278, краткое описание которой известно в науке уже более десяти лет, по каталогу Афонских рукописей проф. Афинского Университета Спиридона Ламброса: «Catalogue of the Greek manuscripts on mount Athos. Cambridge. 1892 vol. I, pag. 399». Подробное описание этой замечательной рукописи в настоящем случае дело, по нашему мнению, настоятельной необходимости и вносит в решение многих вопросов, относящихся к схолиям анонима, существенные поправки.
Рукопись Афоно-Дионисиатской библиотеки № 278, в 24 долю листа, 227 листов, писана четким красивым почерком ХVII столетия. Первые 69 листов содержат произведения других авторов, листы же с 70 по 211 заняты исключительно аскетическим словом бл. Диадоха в следующем составе: 1) надписание: «Τοῦ ὁσίου πατρὸς ἡμῶν καὶ σοφωτάτου Διαδόχου, ἐπισκόπου Φωτικῆς τῆς Ἠπείρου τοῦ Ἰλλυρικοῦ, περὶ ὅρων, 2) Σχόλιον καὶ προοίριιον περὶ τοῦ ὀνόριατος τοῦ ὁσίου πατρὸς ἡμῶν καὶ σοφωτάτου Διαδόχου· ὁμοίως καὶ περὶ τῆς τοῦ Μάρκου προσηγορίας, 3) надписание к стоглаву: Διὰ ποίας δεῖ γνώσεως κ. τ. λ. (обычное), 4) πίναξ τῶν κεφαλαίων с заключением в конце: Τέλος τοῦ πίνακος τῶν κεφαλαίων τοῦ ἁγίου Διαδόχου и 5) все полностью сто глав.
Текст ὅροι с надписанием «περὶ ὅρων» и «Διὰ ποίας δεῖ γνώσεως» 495 ) пред стоглавом ничем не разнятся от текста их в лучших древнейших рукописях.
Σχόλιον καὶ προοίμιον περὶ τοῦ ὀνόματος τοῦ ὁσίου πατρὸς ἡμῶν καὶ σοφωτάτου Διαδόχου· ὁμοίως καὶ περὶ τῆς τοῦ Μάρκου προσηγορίας. Текст напечатан у проф. Попова стр. 529–531.
Πίναξ τῶν κεφαλαίων, т. е. оглавление глав, а не надписания, как неверно выражается проф. Попов (стр. 531, прим. 2), составляет самостоятельную часть в труде схолиаста-анонима, находящуюся впереди текста самых глав, которые в действительности изложены им в цельном виде в количестве ста, но без всяких надписаний. Текст оглавлений тот самый, который заблагорассудилось проф. Попову разбить по всему стоглаву в качестве надписаний к каждой его главе в отдельности. Впрочем, в Афоно-Дионисиатской рукописи № 278 мы нашли и любопытную особенность, относящуюся к оглавлению 85 главы. В этом оглавлении опущены (строк. 12–17, стран. 459) мысли, с небольшими отличиями повторяющиеся потом в оглавлении 87 главы, благодаря чему самое оглавление 85 главы приобрело краткость, прямое отношение к тексту главы и лишилось излишнего повторения. Чтобы видеть разницу в обоих оглавлениях в изложении, по тексту напечатанному у проф. Попова, мы сделаем их сопоставления в параллельных столбцах:
κεφ. πε′ | κεφ. πζ′ |
Ὅτι ἡ παιδευτικὴ παραχώρησις λύπην τῇ ψυχῇ καὶ ταπείνωσιν φέρει· ἡ δὲ κατὰ ἀποστροφὴν τοῦ Θεοῦ γινομένη, ἀπελπισμὸν καὶ ἀπεστίαν καὶ ὀργήν καὶ τῦφον ἐμποιεῖ. | Ὅτι ἡ παιδευτικὴ παραχώρησις φέρει μὲν λύπην καὶ ταπείνωσή» καὶ ἀπελπισμὸν σύμμετρον τῇ ψυχῇ, εὐθέως δὲ φόβον Θεοῦ καὶ δάκρυον ἐξομολογήσεως· ἡ δὲ κατὰ ἀποστροφὴν Θεοῦ γινομένη ἀπελπισμὸν καὶ ἀπεστίαν καὶ ὀργήν καὶ τῦφον. |
Оглавление 85 главы в рукописи Афоно-Дионисиатской № 278 начинается прямо так: Ὅτι ἀμήχανόν ἐστι καθόλου αὐτό τε τὸ Ἅγιον Πνεῦμα καὶ τὸν διάβολον ὁμοῦ ἐνοικεῖν ἐν τῷ ἡμετέρῳ νοΐ ὁ δὲ τοῦτο ὑπολαμβάνων οὐδέπω ᾔδει, οὔτε μὴν ἐγεύσατο, ὅτι Χριστὸς (у Попова: χρηστὸς) ὁ Κύριος».
Аскетическое слово блаженного Диадоха в рукописи Афоно-Дионисиатской № 278 содержится в полном своем составе ста глав, при чем первые сорок одна глава в изложении парафрастическом, как они напечатаны в книге проф. Попова стр. 529–554, а остальные с 42–100, за исключением 47 главы и отчасти 51, 52 и 53 глав, в обычном изложении, какое можно видеть в большинстве лучших древнейших списков λόγος ἀσκητικός. Чтобы указать разности в изложении 47 и 52 глав у схолиаста-анонима, мы сделаем сопоставления их (в некоторых частях) с обычным текстом этих глав, напечатанным в книге проф. Попова:
κεφ. μζ′ у Попова стр. 173 | в ркп. № 278 |
...Οὅτε γὰρ οἱ τῶν οἱωνδήποτε τεχνῶν ἐπιστήμονες ἐκ τῶν ἐργαλείων τὸ τοῦ ἐπαγγέλματος ἀποτέλεσμα καυχῶνταί ποτε, ἀλλὰ περιμένει τούτων ἕκαστος τὸ εἶδος τοῦ ἐγχειρήματος, ἵνα ἐξ ἐκείνου τὸ ἀκριβὲς τῆς τέχνης ἐνδείξηται. | Οὐδὲ οἱ τῶν οἱωνδηποτοῦν τεχνῶν ἐπιστήμονες ἐκ τῶν ἐργαλείων καυχῶνταί ποτε, ἀλλ’ έκ τοῦ τούτων ἀποτελέσματος περιμένων ἕκαστος αὐτῶν τὸ εἶδος καὶ τὸ σχῆμα καὶ τὸ κάλος τοῦ ἐγχειρήματος, ἵνα ἐκ τούτων πάντων τὸ ἀκριβὲς τῆς ἑαυτοῦ τέχνης ἐνδείξηται |
κεφ. νβ′ | |
Τῷ λουτρῷ παραβάλλειν οὐκ ἄν τις ἁμαρτωλὸν ἢ παράλογον ἀποφαίνοιτο· τὸ δὲ δι’ ἐγκράτειαν καὶ τούτου ἀπέχεσθαι, καὶ ἀνδρεῖον λέγω... | Τῷ λουτρῷ παραβάλλειν δι’ ἀσθένειαν οὐκ ἄν τις εὐφρονῶν ἁμαρτωλὸν ἢ παράλογον ἀποφαίνοιτο· τὸν δὲ δι’ ἐγκράτειαν καὶ τούτου ἀπεχόμενον καὶ ἀνδρεῖον λέγω... |
Особенности текста глав 51 и 53 отмечены нами выше (IV глава) в отделе variationes, где нашли себе место и все остальные разночтения, по рукописи Афоно-Дионисиатской № 278. Относительно этих особенностей описываемого Афоно-Дионисиатского кодекса трудно пока что-нибудь сказать положительное – принадлежат ли они исключительно анониму-схолиасту, или же попали сюда из обычных древних списков аскетического слова блаженного Диадоха. Большинство разночтений, впрочем, как это можно видеть и теперь из отдела variationes и подстрочных к ним указаний, своим происхождением обязано разнообразию древних списков аскетического слова.
Главы 65 и 66 переставлены одна на место другой, что отразилось и на πιναξ’ τῶν κεφαλαίων. Это обстоятельство, не отмеченное проф. Поповым, заставляет предполагать, что в Лавдианскомъ кодексе № 84 указанной перестановки в главах не имеется.
Кто составитель занимающих нас схолий, а главное, когда они появились на свет Божий – эти далеко не праздные вопросы в исследовании о блаженном Диадохе – для проф. Попова не существуют, или отложены им опять до появления в свет многообещающего в будущем второго тома книги.
Сверив текст схолий, взятый из Оксфордской рукописи, с текстом их в Афоно-Дионисиатской рукописи № 278, мы заметили следующие не лишенные интереса разночтения, а в некоторых случаях и даже прямые ошибки:
стр. | стр. | у Попова | В рук. № 278. |
97 | 13 | διαφεύγομεν | διαφύγωμεν (sic) |
112 | 8 | ἤγουν ίλαρυνεται | нет |
123 | 4 | ὦσιν | εὶσίν |
184 | 7 | εὐπρεπεῖς | ἀπρεπεῖς |
205 | 2 | σῶφρον | σώφρονα |
330 | 9 | αὐτῷ | αὐτῷ γένοιτο |
346 | 8 | αἱρουμένους | αἱρουμένοις |
403 | 6 | ὑπὸ βοῤῥᾷ | ὑπὸ βοῤῥέως |
436 | 7–8 | ἐνάλλεταί τε καὶ ἐμφωλεύει | ἐνάλλονταί τε καὶ ἐμφωλεύουσιν |
441 | 23 | τῷ σώματι | τὸ σῶμα |
456 | 6 | ὑποτίκτειν | ἀποτίκτειν |
459 | 12–17 | нет этих строк | |
– | 23 | χρηστὸς | Χριστός |
471 | 12 | τοῦ βαπτίσματος | τοῦ ἁγίου βαπτίσματος |
– | 16 | ἵνα σὺν ἡμῖν ἐργάσηται | нет |
475 | 6 | ’εξ αὐτῆς | ἐξ ἑαυτῆς |
530 | 30 | ἀπογεγραμμένον | ἀπογεννᾶν |
533 | 4 | ἐχάλεσεν | ἀνεκάλεσεν |
– | 16 | τ(ὸ διαχ)ωρίζειν | τοῦ γνωρίζειν |
– | 20–21 | Скобок нет. | |
534 | 29–30 | То же самое. | |
537 | 7 | ταπεινώσεως καλύπτεται | ταπεινώσεως αὐτοῦ καλύπτων |
538 | 5 | δι’ ἡμᾶς καὶ τοῦτο ποιοῦμεν | нет |
539 | 21 | καθαρισθέντος | καθαρθέντος |
540 | 13 | πολὺ | παχὺ |
541 | 29 | τοῦ θελήματος | τοῦ θελήσαντος |
542 | 12 | καὶ ἐπιπονωτέρας | нет |
543 | 5 | οὐδεἰς εἰδέναι δύναται | οὐδεἰς οἶδεν, οὐδὲ εἰδέναι δύνατοι |
544 | 30 | παναγίου | ἁγίου |
545 | 3 | λέγονται | λέγεται |
546 | 11 | κοινωνήσει | κοινωνῆσαι |
– | 14 | γευστικῆς | γευτικῆς |
– | 31 | λέγοντα | λέγον (sic) |
548 | 11 | ’εξάπτεται | ἐξάπτηται |
549 | 22 | διὰ καὶ | διὸ καὶ |
551 | 15–16 | ἤτοι πλησιάζουσιν | нет |
552 | 9 | πνευμάτων | πατέρων |
– | 17 | εἴπομεν | εἴπαμεν |
* * *
Аноним не касался надписания к стоглаву, и о нем, вопреки уверениям проф. Попова (стр. 21), ему и не было надобности трактовать, так как он целиком взял его из существующих рукописей.