- Православный христианин
Тут даже не нужно приводить толкования христиан, послушаем иудеев.Ваши руки пропечатали в подтверждение на русском МУХАММАД.
конкретный «намек», о котором Вы говорите, не внушает доверия, поскольку кроме схожего написания и созвучного произношения нет никакой видимой связи между именем основателя ислама и данным отрывком из Песни Песней (более того, слово «махмадим» (מחמדים) или «махмад» (מחמד) фигурирует в Танахе более десяти раз, поэтому с тем же успехом можно было «намекнуть» на него и в других местах).
Что же касается интерпретации указанного отрывка, сперва необходимо прояснить, что весь текст Песни Песней царя Шломо, представляющий своего рода диалог между возлюбленными, ни в коем случае нельзя понимать буквально. Перед нами аллегория, отображающая в самых ярких красках глубину взаимоотношений между Всевышним и избранным Им народом (см. мой ответ о сути Шир аШирим).
Указанный отрывок (гл. 5, 9-16) посвящен описанию величия Творца, аллегорически представленному как описание любящей женщиной своего возлюбленного. Заключающее предложение в дословном переводе звучит примерно так: «Нёбо его — (как) сладости, а сам он — (пробуждает) вожделения (махмадим), это милый мой, это друг мой, дочери Иерусалима». Слово «махмадим» происходит от корня «хемед» — желание, вожделение, страсть и т. п., глагол «лахмод» — возжелать.
Но на что именно намекает эта аллегория? Есть этому несколько объяснений (как известно, текст Торы многогранен и имеет семьдесят ликов), приведем здесь одно из них.
Агро объясняет, что речь идет о Торе и заповедях, о которых сказал царь Давид (отец Шломо) в своих Псалмах (Теилим гл. 19):
«Тора Б-га — совершенна, утешает душу.
Свидетельство Б-га (т. е. Тора) — надёжно, умудряет неразумного.
Повеления Б-га — прямы, радуют сердце.
Заповедь Б-га — ясна, озаряет глаза…
Желанны (анехмадим) они больше злата и множества червонного золота,
и слаще меда они и того, что сочится из сот».
О Торе т. е. о мудрости, исходящей из уст (нёба) Всевышнего, сказано, что сладка она для разума, больше меда и всяких сладостей. А про заповеди, определяющие форму поведения, говорится, что желанны они, т. е. высшая душа (частичка Всевышнего в человеке) страстно желает исполнять их. И это называется «сам Он — (пробуждает) вожделения», поскольку сказано про Всевышнего, что и Он сам исполняет собственные заповеди, и Его «поведение» желанно и любимо нами (понятно, что речь идет о внутренней глубинной сути заповедей, об их духовном содержании, и только относительно человека, находящегося в этом мире, они облачаются в материальные формы).
В общем утверждать что слово махмадим говорит о Мухаммеда, тоже самое, что сказать, что слово ислам говорит о Мусайлиме, который тоже называл себя пророком ар-Рахмана.